Rotel Instrucciones de Seguridad Importantes, RCD-1520 Reproductor de Discos Compactos

Page 26

 

RCD-1520 Reproductor de Discos Compactos

26

Instrucciones de Seguridad Importantes

ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua o la humedad ni permita que ningún objeto extraño penetre en su interior. Si el aparato está expuesto a la humedad o algún objeto extraño penetra en su interior, desconecte inmediatamente el cable de alimentación de la red eléctrica. En caso de que fuera necesario, envíe el aparato a un especialista cualificado para su inspección y posterior reparación.

Lea todas las instrucciones del presente manual antes de conectar o hacer funcionar el aparato.

Conserve este manual cerca de usted para el caso de que necesite revisar las instrucciones de seguridad que se indican a continuación.

Tenga siempre en mente las advertencias y la información relativa a seguridad que figuran tanto en estas instrucciones como en el propio aparato. Siga al pie de letra todas las instrucciones relacionadas con el funcionamiento del mismo.

Limpie el exterior del aparato únicamente con una gamuza seca o un aspirador.

Debe dejar un mínimo de 10 centímetros de espacio libre alrededor del aparato.

No coloque nunca el aparato en una cama, un sofá, una alfombra o una superficie similar susceptible de bloquear las ranuras de ventilación. Si el aparato está ubicado en la estantería de una librería o un mueble, debe haber suficiente espacio a su alrededor y ventilación en el mueble para permitir una refrigeración adecuada.

Mantenga al aparato alejado de radiadores, estufas, cocinas o de cualquier otra instalación que produzca calor.

IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER

1. PRODUCTO LASER DE CLASE 1

2. PELIGRO: Presencia de radiación láser visible cuando el aparato es abierto o la mecánica de transporte falla.

3.PRECAUCIÓN: No abra la cubierta superior. En el interior del aparato no hay componentes manipulables por el usuario. Deje cualquier operación de mantenimiento para personal cualificado.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, un incendio, etc:

1.No retire ningún tornillo, cubierta o recinto.

2.No exponga el aparato a la humedad.

3.No toque el cable ni la clavija de alimentación con las manos mojadas.

ADVERTENCIA: El conector del cable de alimentación del panel posterior hace las veces de dispositivo de desconexión de la red eléctrica. En consecuencia, el aparato debe ubicarse en un área abierta que permita acceder fácilmente a dicho conector.

El aparato debe ser conectado únicamente a una fuente de alimentación del tipo y la tensión especificados en su panel posterior (corriente eléctrica alterna de 110 V/60 Hz para EE.UU. y

230 V/50 Hz para la Comunidad Europea).

Conecte el aparato a la toma de corriente eléctrica únicamente a través del cable de alimentación suministrado de serie o un equivalente exacto del mismo. No modifique de ningún modo dicho cable. Una clavija polarizada incluye dos patillas, una de ellas más ancha que la otra. Una clavija con toma de tierra incluye dos patillas más una tercera para la conexión de masa. Esta configuración está pensada para su seguridad. No intente desactivar los terminales destinados a la conexión a tierra o polarización.

Si la clavija suministrada no se adapta a su toma de corriente, le rogamos que consulte a un técnico especializado para que sustituya la toma obsoleta por una de última generación. No utilice cables de extensión.

La clavija principal del cable de alimentación permite desconectar por completo el aparato. En consecuencia, para desconectar completamente el aparato de la red eléctrica la clavija principal del cable de alimentación debería ser retirada de la toma correspondiente. A partir de este momento, el testigo luminoso de posición de espera se apagará para indicar que el cable de alimentación está desenchufado. El dispositivo de desconexión permanecerá fácilmente accesible.

No coloque el cable de alimentación en lugares donde pueda ser aplastado, perforado, doblado en ángulos críticos, expuesto al calor o dañado de algún modo. Preste particular atención al punto de unión entre el cable y la toma de corriente y también a la ubicación de esta última en el panel posterior del aparato.

El cable de alimentación debería desconectarse de la red eléctrica cuando el aparato no vaya a ser utilizado durante un largo período de tiempo (por ejemplo las vacaciones de verano).

Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.

Utilice el aparato únicamente con una carretilla,

un soporte, un mueble o un sistema de estantes recomendado por Rotel. Tenga cuidado cuando

mueva el aparato junto con el mueble o pie que lo soporte ya que en caso de caída podría

lastimarle.

Deje inmediatamente de utilizar el aparato y envíelo a un servicio técnico cualificado para su inspección/reparación si:

El cable de alimentación o alguna clavija del mismo ha sido dañado.

Han caído objetos o se ha derramado líquido en el interior del aparato.

El aparato ha sido expuesto a la lluvia.

El aparato muestra signos de funcionamiento inadecuado.

El aparato ha sido golpeado o dañado de algún modo.

02%#!5#)¼. 2!$)!#)¼. ,­3%2!02%3%.4% %.¼%, ).4%2)/2

./ -)2!2 $)2%#4!-%.4% !,4#!"%:!,,,­3%2

PRECAUCION

RIESGO DE ELECTROCUCION

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE RECIBIR UNA DESCARGA ELECTRICA, NO QUITAR LA CUBIERTA SUPERIOR. NO HAY COMPONENTES MANIPULABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR DEL APARATO.

CUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO DEBE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO.

Este símbolo es para alertar al usuario sobre la presencia de tensiones peligrosas no aisladas en el interior del aparato susceptibles de constituir un riesgo de electrocución.

Este símbolo es para alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes relacionadas con el funcionamiento y el mantenimiento (servicio técnico) tanto en este manual como en la literatura que acompaña al producto.

Los productos Rotel están diseñados para satisfacer la normativa internacional en materia Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Desperdicios Procedentes

de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). El símbolo del carrito de la basura tachado indica la plena satisfacción de las citadas normativas y que los productos que lo incorporan deben ser reciclados o procesados debidamente en concordancia con las mismas.

Este símbolo significa que el aparato está doblemente aislado, por lo que no requiere ninguna conexión a tierra.

Image 26
Contents RCD-1520 Power supply cord or plug has been damaged Class 1 Laser ProductPvdqs RCD-1520 Wichtige Hinweise Important NotesRemarques importantes Notas ImportantesContents About Rotel About the RCD-1520AC Power and Control Getting StartedOperation Computer I/O ConnectorOutput Connections Additional Features Transport Control ButtonsRandom Button 4O Review ButtonClear Button H Repeat Button 9BPower Indicator Is Not Lit TroubleshootingSpecifications Fuse ReplacementRemarques importantes concernant la sécurité ’utilisez que des meubles, supports, systèmesSommaire Au sujet de Rotel Au sujet du RCD-1520Démarrage Branchements en sortiePrise ordinateur entrée/sortie I/O FonctionnementFonctions additionnelles Touche de répétition Repeat 9B Touche d’effacement Clear HTouche de lecture aléatoire Random 4O Touche de balayage des introductions Scan 0CSpécifications Remplacement du fusibleProblèmes de fonctionnement ’afficheur ne s’allume pasDas Gerät Regen ausgesetzt war Laserprodukt DER KlasseVerwenden Sie nur von Rotel empfohlene Inhaltsverzeichnis Die Firma Rotel Zum RCD-1520Netzspannung und Bedienung Zu dieser AnleitungAusgangsanschlüsse Laufwerksbedienung ComputerschnittstelleBetrieb SEARCH-Tasten Suche vorwärts/rückwärts 7K Weitere FeaturesPAUSE-Taste eL EJECT-Taste 6NBei Störungen Kein Ton Technische DatenAustauschen der Sicherung Producto Laser DE Clase Instrucciones de Seguridad ImportantesRCD-1520 Reproductor de Discos Compactos Contenido Acerca de RotelAlimentación y Control Acerca del RCD-1520Para Empezar Salida Digital u Conexiones de SalidaSalidas Analógicas y Conexión para Señal de Disparo de 12V pFuncionamiento Funciones Adicionales Características Técnicas Klasse 1 Laserproduct Belangrijke VeiligheidsinstructiesLaat om het apparaat minstens een ruimte van 10cm vrij Inhoud Wij van Rotel Over de RCD-1520Een plek voor de RCD-1520 Aan de slag met de RCD-1520Een paar voorzorgsmaatregelen De letters en cijfers in deze gebruiksaanwijzingDe Werking De UitgangenIn/uitgang voor een PC De Bediening Toegevoegde WaardenDe toets Random 4O De toets ReviewDe toets Clear H De toets Repeat 9BTechnische Gegevens Wat te doen bij problemen?De lichtnetindicator werkt niet Het vervangen van de zekeringUtilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati Importanti informazioni di SicurezzaProdotto Laser in Classe Alcune informazioni su Rotel Informazioni sul RCD-1520Alcune Precauzioni Per iniziareIngresso di alimentazione AC PosizionamentoFunzionamento Collegamenti In UscitaConnettore Computer I/O Funzioni aggiuntive Tasto Random 4O Tasto ReviewTasto Clear H Tasto Repeat 9BCaratteristiche tecniche Risoluzione dei problemi’indicatore di alimentazione non si Illumina Sostituzione del FusibileKlass 1-LASERPRODUKT Placera apparaten på en fast, plan yta somStrömkabeln eller kontakten har skadats Innehåll Om Rotel Om RCD-1520Introduktion Ström och strömfunktionerAnvändning UtgångarComputer I/O-kontakt Grundfunktioner Ytterligare funktionerRANDOM-knappen 4O REVIEW-knappenCLEAR-knappen H REPEAT-knappen 9BStrömindikatorn lyser inte FelsökningSpecifikationer Säkring‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÇÄÜçõÖ áÄåÖóÄçàü éíçéëàíÖãúçé ãÄáÖêÄÓË„˚‚‡ÚÂΠRCD-1520 ËÓ‰ÂʇÌËÂÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚˚ıÓ‰Ó‚ ÈÂ‚˚ ¯‡„ËÈËÚ‡ÌË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ÌÔ‡‚ÎÂÌË ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË ÄÌÓÔ͇ Random 4O ÄÌÓÔ͇ ReviewÄÌÓÔ͇ Clear H ÄÌÓÔ͇ Rept Repeat 9B‡ÏÂ̇ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍËÇ ҂ÂÚËÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl ÇÂÚ Á‚Û͇Page Page Page Rotel Europe Rotel of AmericaUSA Rotel Deutschland

RCD-1520 specifications

The Rotel RCD-1520 is a high-performance CD player designed for audiophiles who demand quality and precision in their music playback. Known for its solid construction and advanced technology, the RCD-1520 embodies Rotel’s commitment to delivering an exceptional listening experience.

One of the standout features of the RCD-1520 is its outstanding digital-to-analog conversion (DAC) capabilities. It is equipped with a high-performance 24-bit/192kHz Wolfson DAC, providing superior sound reproduction with minimal distortion. This technology ensures that every note is rendered with clarity, creating a rich and immersive audio experience that fully captures the nuances of the original recording.

The RCD-1520 supports a wide range of CD formats, including standard CDs, CD-Rs, and CD-RWs, accommodating various media choices. Its disc mechanism is precise and reliable, ensuring smooth playback without skipping or stuttering, even with less-than-perfect discs. Beyond its core CD playback functionality, the RCD-1520 also includes a front-panel USB port, allowing for direct playback of digital audio files from USB flash drives. This feature adds versatility, enabling users to enjoy their digital music library without needing a dedicated computer.

A hallmark of the RCD-1520 is its emphasis on audio purity. The player features Rotel's proprietary Rigid CD Mechanism, which contributes to minimized vibration and mechanical noise, thus enhancing overall sound quality. The unit also boasts dual mono construction to maintain the integrity of the audio signal, ensuring each channel operates independently for a more dynamic and engaging listening experience.

Furthermore, the RCD-1520 is designed with user convenience in mind. The ergonomic remote control provides easy access to playback functions, and its intuitive front panel layout facilitates straightforward operation. Users can navigate through tracks effortlessly, making it easy to select favorites or explore new music.

In terms of connectivity, the RCD-1520 includes standard analog outputs, ensuring compatibility with a variety of audio systems. It also features a digital output (both coaxial and optical), enabling users to connect to external DACs or digital audio systems for enhanced sound customization.

In conclusion, the Rotel RCD-1520 combines innovative technology, high-fidelity audio reproduction, and user-friendly features, making it a compelling choice for those seeking a premium CD player. Whether enjoyed as part of a dedicated hi-fi setup or integrated into a larger home audio system, the RCD-1520 promises to elevate any listening experience with its impressive performance.