Nilfisk-Advance America SR 1100S B manual Instelling VAN HET Type Gemonteerde Accu WET of GEL

Page 87

GEBRUIKSAANWIJZING

NEDERLANDS

INSTELLING VAN HET TYPE GEMONTEERDE ACCU (WET OF GEL)

OPMERKING

Wanneer er een elektronische acculader op de machine is gemonteerd (optioneel), moet u deze op de accu's aansluiten zodat de machine kan worden ingeschakeld.

Op basis van het gemonteerde type accu (WET of GEL) kunt u de elektronische installatie van de machine en de acculader (indien van toepassing) als volgt instellen:

1.Zet de contactsleutel (72) in stand '0'.

2.Open de motorklep (7).

Afstelling van de machine

3.De fabrieksinstelling van de machine is voor een accu met lood (WET). Als deze instelling overeenkomt met het type gekochte accu, kunt u naar het volgende deel gaan. Als dit niet het geval is, voert u de volgende handelingen uit:

Ontkoppel de connector van de accu’s (46).

Draai de schroeven (83) los en verwijder voorzichtig het bedieningspaneel rechts (84).

Zet de verbinding (A, Afb. 1) op de connectoren GEL (B) voor accu’s met gel.

Plaats voorzichtig het bedieningspaneel rechts (84) terug en bevestig het met de bijbehorende schroeven.

Sluit de stekker (46) van de accu's aan.

B

C

A

S311412

Afbeelding 1

De acculader instellen

4.Zet de keuzehendel (49) op ‘WET’ voor accu’s met lood of op ‘GEL’ voor accu’s met gel.

5.Laad de accu's op (zie de procedure in het hoofdstuk Onderhoud).

VOOR HET STARTEN VAN DE MACHINE

WAARSCHUWING!

Controleer of er geen deurtjes of kleppen open staan op de machine en of de arbeidsomstandigheden normaal zijn.

Controleer of de afvalcontainer (17) goed is gesloten.

Als de machine na het transport nog niet is gebruikt, moet u eerst controleren of alle blokken en blokkeermiddelen die bij het transport zijn gebruikt wel zijn verwijderd.

SR 1100S B

146 2494 000(2)2007-02 A

13

Image 87
Contents 146 2494 00022007-02 a Sweeper SR 1100S BSR 1100S B SweeperEinleitung InhaltsverzeichnisEinleitung AUSPACKEN/AUSLIEFERUNG Benutzte Symbole SicherheitAllgemeine Hinweise Betriebsanleitung Deutsch Maschinenaufbau Maschinenbeschreibung4341 4750 Maschinenaufbau fortgesetztZUBEHÖRE/OPTIONEN Schalttafel UND BedienelementeBatterien Werte Technische DatenAllgemein Werte Leistungen WerteFarbencodes SchaltplanSchaltplan fortgesetzt PRÜFUNG/VORBEREITUNG DER Batterien AN Einer Neuen Maschine BetriebVOR DEM Anlassen DER Maschine MaschineneinstellungEinstellung des Ladegeräts Maschinenanlassen UND -ABSTELLEN MaschinenanlassenMaschinenabstellen SCHUB-/SCHLEPPBEWEGUNG DER Maschine Maschine in BetriebEntleerung DES Abfallbehälters Nach DER MaschinenbenutzungAlle WartungÜbersichtstabelle DER Planmässigen Wartung Vorgang Bei AuslieferungPrüfung UND Einstellung DER Hauptkehrwalzenhöhe Die entsprechende Nabe a eingefügt wird Ersetzen DER HauptkehrwalzeErsetzung DER Seitenbesen Prüfung UND Einstellung DER SeitenbesenhöheReinigung UND Vollständigkeitsprüfung Desb C E Staubfilters Prüfung DER Flapshöhe UND Funktionsfähigkeit Prüfung der SeitenflapsPrüfung der Vorder- und Hinterflaps Batterieladung Batterieladung durch externes LadegerätBatterieladung durch externes Ladegerät Option Einbau PRÜFUNG/ERSETZUNG/RÜCKSCHALTUNG DER SicherungenPrüfung/Ersetzung der Flachsicherungen Prüfung der rückschaltbaren SicherungenFehlersuche VerschrottungFehler Mögliche Ursache Lösung Introduction Table DES MatieresIntroduction Deballage / Livraison Symboles Utilises SecuriteInstructions Generales Manuel Dutilisation Français Structure DE LA Machine Description DE LA MachineStructure DE LA Machine suite Accessoires / Options Tableau DE Bord ET CommandesBatteries Valeurs Caracteristiques TechniquesCaractéristiques générales Valeurs Performances ValeursSchema Electrique LégendeCodes des couleurs Schema Electrique suite Controle / Preparation DES Batteries SUR UNE Machine Neuve UtilisationConfiguration du chargeur de batterie Configuration DU Type DE Batteries Installees WET OU GELAvant LA Mise EN Marche Configuration de la machineMise EN Marche ET Arret DE LA Machine Mise en marche de la machineArrêt de la machine Apres Lutilisation DE LA Machine Deplacement PAR Poussee / Remorquage DE LA MachineMachine AU Travail Vidange DU Conteneur DechetsPlan Dentretien Programme EntretienControle ET Reglage DE LA Hauteur DU Balai Central Remplacement DU Balai Central Controle ET Reglage DE LA Hauteur DES Balais Lateraux Remplacement DES Balais LaterauxNettoyage ET Controle DE Lintegrite DU Filtre a Poussiere Controle DE LA Hauteur ET DU Fonctionnement DES Volets Contrôle des volets latérauxContrôle des volets avant et arrière Chargement des batteries avec chargeur de batterie externe Chargement DES BatteriesRepose Controle / Remplacement Retablissement DES FusiblesContrôle / remplacement des fusibles à lamelle Contrôle des fusibles restaurablesDepistage DES Pannes Mise EN DechargeProblème Cause probable Remède Table of Contents Identification Data Manual Purpose and ContentsHOW to Keep this Manual Declaration of Conformity TargetChanges and Improvements Spare Parts and MaintenanceUNPACKING/DELIVERY Other Reference ManualsSafety SymbolsGeneral Instructions English Machine Structure Machine DescriptionMachine Structure Continues Control Panel ACCESSORIES/OPTIONSBatteries Values Technical DataGeneral Values Performance ValuesWiring Diagram KeyColour code Wiring Diagram Continues USE Battery CHECK/SETTING on a NEW MachineBefore Starting the Machine WET or GEL Battery SettingMachine setting Battery charger settingStarting and Stopping the Machine Starting the machineStopping the machine PUSHING/TOWING the Machine Machine OperationHopper Emptying After Machine USE200 400 MaintenanceScheduled Maintenance Table Procedure Upon deliveryMain Broom Height Check Adjustment Main Broom Replacement Side Broom Replacement Side Broom Height Check AdjustmentDust Filter Cleaning and Integrity Check Skirt Height and Operation Check Side skirt checkFront and rear skirt check Battery Charging Charging the batteries with an external battery chargerCharging the batteries with the battery charger optional Circuit breaker check Fuse CHECK/REPLACEMENT/RESETLamellar fuse check/replacement AssemblyTroubleshooting ScrappingTrouble Possible cause Remedy Inleiding InhoudsopgaveInleiding Verpakking VERWIJDEREN/AFLEVERING Gebruikte Symbolen VeiligheidAlgemene Instructies Gebruiksaanwijzing Nederlands Bouw VAN DE Machine Beschrijving VAN DE MachineOpbouw VAN DE Machine vervolg Bedieningspaneel EN Knoppen Accessoires / OptiesAccus Waarden Technische EigenschappenAlgemeen Waarden Prestaties WaardenKleurcodering Elektrisch SchemaElektrische Installatie vervolg Controle / Voorbereidingen Voor Accus OP EEN Nieuwe Machine GebruikDe acculader instellen Instelling VAN HET Type Gemonteerde Accu WET of GELVoor HET Starten VAN DE Machine Afstelling van de machineDE Machine Starten EN Stoppen Starten van de machineDe machine stoppen DUW-/TREKBEWEGING VAN DE Machine Machine in BedrijfDE Afvalcontainer Legen NA Gebruik VAN DE MachineOnderhoudsschema Procedure Bij afleveringOnderhoud DE Hoogte VAN DE Hoofdborstel Controleren EN Afstellen DE Hoofdborstelvervangen DE Zijborstels Vervangen DE Hoogte VAN DE Zijborstels Controleren EN AfstellenReiniging EN Contole OP Integriteit VAN HET Stoffilter Controle VAN DE Hoogte EN Werking VAN DE Flaps Controle van de zijflapsControle van de voor- en achterflap ACCU’S Opladen Accu’s met externe acculader opladenAccu’s met externe acculader opladen optioneel Montage Controle / Vervanging / Resetten VAN DE ZekeringenControle/vervanging van de smeltzekeringen Controle van de herbruikbare zekeringenStoringen Lokaliseren VerwijderingProbleem Waarschijnlijke oorzaak Oplossing

SR 1100S B specifications

The Nilfisk-Advance America SR 1100S B is a versatile and efficient scrubber dryer that enhances cleaning operations in a variety of settings. Known for its robust design and user-friendly features, this machine is ideal for both small and large facilities, including warehouses, retail spaces, and industrial environments.

One of the main features of the SR 1100S B is its compact and ergonomic design, which allows for easy maneuverability in tight spaces. This enables cleaning staff to efficiently scrub floors without the hassle of navigating bulky equipment. With a cleaning width of 28 inches, it provides effective coverage while ensuring ease of use.

Powered by a durable battery system, the SR 1100S B allows for cord-free operation, adding to its convenience. The model is equipped with an auto-fill feature that simplifies the refilling of the solution tank, saving time in busy environments where every minute counts. The large solution and recovery tanks minimize downtime by reducing the frequency of refills and disposals during cleaning tasks.

The scrubber dryer utilizes advanced motor technology, offering powerful suction and scrubbing capabilities. Its high-performance brushes deliver superior results, effectively removing dirt and grime from different types of flooring, including tile, vinyl, and concrete. The machine also features adjustable down pressure settings, allowing operators to customize performance based on the specific cleaning needs of the surface being treated.

An intuitive control panel enhances user experience, featuring easy-to-read indicators for battery status and operational settings. The SR 1100S B is designed with safety in mind, incorporating user-friendly controls and configurations that reduce the risk of accidents during operation.

Another notable characteristic is the unit's ability to operate with eco-friendly cleaning solutions, promoting a more sustainable approach in daily cleaning tasks. This makes it an excellent choice for green cleaning initiatives, as it minimizes environmental impact while maintaining high cleaning standards.

In summary, the Nilfisk-Advance America SR 1100S B combines efficiency, convenience, and advanced technology. Its compact design, powerful performance, and ease of use make it a valuable tool for anyone seeking to achieve optimal cleanliness in various institutional and commercial settings. Whether for daily maintenance or deep cleaning efforts, this scrubber dryer stands out as a reliable solution for modern cleaning challenges.