Craftsman 900.74547, C935.51850 manual ¿Necesita Más Ayuda?

Page 20

2.La cuerda de la podadora puede secarse con el tiempo. Para conservar la cuerda en óptimas condiciones, guarde los carretes pre-enrollados de repuesto o la cuerda en paquete en una bolsa sellada de plástico con una cucharada de agua.

3.Las piezas de plástico pueden limpiarse utilizando jabón suave y un paño húmedo.

4.La cortadora de cuerda en el extremo del protector puede perder filo con el tiempo. Se recomienda mantener periódicamente el filo de la hoja con una lima.

ACCESORIOS

Utilice el carrete de repuesto de Craftsman modelo n.º 85942. Vuelva a cargar la cuerda de nylon (de paquete o el carrete de repuesto preenrollado) como se describe en este manual.

UTILICE SOLAMENTE CUERDA DE MONOFILAMENTO DE 1,7 mm (0,065 pulg.) DE DIÁMETRO. No utilice cuerdas dentadas o de mayor calibre ya que sobrecargarán el motor y provocarán sobrecalentamiento. La unidad sólo funciona correctamente con cuerdas de monofilamento de nylon de 1,7 mm (0,065 pulg.) de diámetro. Puede conseguir esta cuerda en su tienda Sears local o en otros locales de venta de productos Craftsman.

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados por Sears para esta herramienta puede ser peligroso.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, apague y desenchufe la herramienta antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento.

La herramienta funciona lentamente

Verifique que la cubierta del cassette pueda girar libremente. Si es necesario, límpiela cuidadosamente.

Verifique que la cuerda de corte no sobresalga más de 111 mm (4-3/8 pulg.) del cassette aproximadamente. Si sobresale más, corte el excedente de manera que esté a la altura de la cuerda de la hoja de corte.

La alimentación automática de la cuerda no funciona

Mantenga las lengüetas presionadas y retire el cassette de la cubierta en el cabezal de corte.

Tire de la cuerda de corte hasta que sobresalga 111 mm (4-3/8 pulg.) del cassette. Si la cuerda de corte que queda en el carrete es insuficiente, instale un nuevo carrete de cuerda de corte.

Alinee las lengüetas en el cassette con las muescas de la cubierta.

Empuje el cassette dentro de la cubierta hasta que encaje firmemente en su lugar.

Si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de corte, corte el excedente de manera que esté a la altura de la hoja.

Si la alimentación automática de la cuerda aún no funciona o el carrete está atascado, haga lo siguiente:

Limpie cuidadosamente el cassette y la cubierta.

Retire el carrete y verifique si la palanca en el cassette se puede mover libremente.

Retire el carrete y desenrolle la cuerda de corte, para luego volver a enrollarla prolija mente. Vuelva a poner el carrete dentro del cassette.

¿NECESITA MÁS AYUDA?

Encontrará respuestas y más en managemyhome.com en forma gratuita.

Encuentre éste y todos los otros manuales de productos en línea. Obtenga respuestas de nuestro equipo de expertos en el hogar. Reciba un plan de mantenimiento personalizado para su hogar.

Encuentre información y herramientas útiles para sus proyectos domésticos.

20

Image 20
Contents Operator’s Manual Form No APR. ‘08Trimmer Diagram Sears WarrantySpecific Safety Warning InstructionsGeneral Safety Warnings and Instructions for ALL Tools Always Wear EYE ProtectionAvoid Accidentally Starting Store Idle Tools IndoorsAdditional Warnings for String Trimmers Safety Warnings Double InsulationSafety Warnings and Instructions Polarized Plugs Assembly Instructions Attaching the TWO Piece GuardAttaching the Auxiliary Handle Phillips ScrewdriverHeight Adjustment Attaching Extension CordSwitching on and OFF Operating InstructionsBlower Function Figure Cutting Line / Line FeedingSpool of AFS Cutting Line Keep the air intake slots clean to avoid overheating AccessoriesMaintenancetroubleshooting Need More HELP? Parts Diagrama DEL Cortacerco Garantia SearsAdvertencia DE Seguridad Especifica LEA Todas LAS InstruccionesLa protección del Interruptor DE Protector nunca utilice esta herramienta sin el protectorCarrete están dañados Advertencia Adicionales Para Podadores DE Cadena Cordones DE ExtensionAsegúrese que su extensión esté en Instrucciones Para EL Ensamblaje Colocación DEL Protector DE DOS PiezasDestornillador Phillips CanalRanura Colocación DEL Mango AuxiliarAjuste DE Altura Instrucciones DE Operación Colocación DEL Cable ProlongadorCon la unidad encendida, gire Lado a lado, como se muestra en laFunción DE Sopladora Figura Mantenimiento ¿NECESITA MÁS AYUDA? LE Manuel DE Lopérateur Garantie Sears Lire Toutes LES DirectivesGarantie Craftsman Complète DE Deux ANS Réduction DES Risques DE BlessuresPage Mesures de sécurité normales lors de Ou une double épaisseur d’isolant quiProtègent l’utilisateur contre les risques Réparer ou remplacer les cordonsLanguette Mesures DE Sécurité Fiche PolariséeDirectives DE Montage Encoche Fixation DE LA Poignée AuxiliaireRéglable DE LA Hauteur Directives D’UTILISATION Fixation DE LA RallongeMise EN Marche ET Arrêt Pour éteindre l’outil, relâcher le levier de déclenchementFonction DE Souffleur Figure FIL Tranchant / Avance DU FILMaintenance Rembobinage DE FIL Neuf SUR UNE Bobine Vide Figures 13 ET’assurer que le fil sort d’au plus DépannageUtiliser la bobine de rechange Craftsman de modèle n Parts

C935.51850, 900.74547 specifications

The Craftsman 900.74547 and C935.51850 are two versatile tools that combine efficiency and innovation, perfect for DIY enthusiasts and professional craftsmen alike. These models exemplify the Craftsman commitment to quality, offering a blend of power, durability, and user-friendly features.

The Craftsman 900.74547 is a high-performance tool with a robust design, featuring a powerful motor that ensures consistent performance across various applications. One of its standout characteristics is the variable speed control, allowing users to adjust the speed according to the task at hand, whether it's cutting, sanding, or drilling. This flexibility makes it suitable for a wide range of projects, from intricate woodworking to heavy-duty construction tasks.

On the other hand, the C935.51850 is designed with advanced technology that enhances precision and ease of use. This model comes equipped with an ergonomic grip, ensuring comfort during extended use. It also features a built-in LED light that illuminates the work area, making it ideal for low-light conditions. The tool's construction is sturdy, designed to withstand the rigors of professional use while remaining lightweight enough for easy handling.

Both models boast a quick-release chuck system, enabling users to change bits swiftly without the need for additional tools. This feature significantly reduces downtime during tasks, allowing for seamless transitions between different applications. Furthermore, they are compatible with a wide range of accessories, providing added versatility for various jobs.

In terms of safety, the Craftsman 900.74547 and C935.51850 come with integrated safety features, including a lock-off switch that prevents accidental starts. This attention to safety is crucial for ensuring user confidence, especially in high-pressure environments.

In conclusion, both the Craftsman 900.74547 and C935.51850 are exemplary tools that showcase innovation and practicality. With their powerful motors, variable speed controls, ergonomic designs, and safety features, they represent a reliable choice for anyone looking to tackle a variety of projects, whether at home or in a professional setting. Selecting either of these models ensures that users have a dependable ally at their side, ready to deliver exceptional results every time.