Sears 316.35084 manual Acuerdo de Protección de Reparaciones

Page 53

Acuerdo de Protección de Reparaciones

Le felicitamos por su compra inteligente. Su nuevo produc- to Craftsman® ha sido diseñado y fabricado para durar años en funcionamiento. Pero como todos los productos, puede necesitar reparaciones de vez en cuando. Es el momento de que un Acuerdo de Protección de Reparaciones le ahorre dinero y problemas.

Compre un Acuerdo de Protección de Reparaciones ahora y protéjase de problemas y gastos inesperados.

Esto es lo que se incluye en el Acuerdo

Servicio experto por nuestros 12.000 profesionales especialistas en reparación

Reparaciones ilimitadas y sin cargo de componentes y mano de obra en todos las reparaciones cubiertas

Reemplazo del producto si el producto en cuestión no puede ser reparado.

Descuento del 10% de los gastos regulares de reparación y componentes no cubiertos por este acuerdo; además, un 10% de descuento sobre el precio normal de comprobación de mantenimiento preventivo

Ayuda rápida por teléfono - ayuda por teléfono por un técnico de Sears en el caso de productos que requieran reparación en casa, y programación de reparaciones.

Una vez que compre su acuerdo, una sola llamada telefóni- ca será todo lo que necesitará para conseguir su reparación. Puede llamar a cualquier hora del día o de la noche, o pedir una cita de reparación online.

Sears tiene más de 12.000 profesionales especialistas en reparación, que tienen acceso a más de 4,5 millones de componentes y accesorios. Ese es el tipo de profesionales con los que puede contar para ayudarle a prolongar la vida de su nueva compra durante años. Compre hoy su Acuerdo de Protección de Reparaciones.

Son aplicables algunas limitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y otra información, llame al 1-800- 827-6655

Servicio de Instalación de Sears

Si necesita el servicio de instalación de electrodomésticos, puertas de garaje, calefactores de agua, y otros productos domésticos en los EE.UU., llame al 1-800-4-MY-HOME®

52

Image 53
Contents Operator’s Manual Page Warranty Statement Table of ContentsOperate Your SAW Safely Symbol MeaningRules for Safe Operation Handle Fuel with Caution Kickback Safety PrecautionsMaintain Your SAW in Good Working Order Fuel Safety Other Safety PrecautionsSymbol Meaning Safety and International SymbolsChain SAW Components Safety FeaturesPinch Kickback Kickback SpecificsUsing Fuel Additives Using Blended FuelsOIL and Fuel Information OIL and Fuel Mixing InstructionsGuide BAR and Chain OIL STARTING/STOPPING InstructionsFueling the Engine Chain BrakeStarting a Warm Engine Stopping InstructionsStarting a Cold Engine Automatic Oiler Chain Brake TestChain Lubrication Felling Operating InstructionsBucking Bucking Using a SawhorseLimbing Maintenance and Repair Instructions Replacing Guide BAR and Chain Removing Guide BAR and ChainChain Brake Mechanical Test SAW Chain Tension AdjustmentAIR Filter Maintenance Requirements Check for Damaged or Worn PartsFuel Filter Check for Loose Fasteners and PartsOIL Filter Carburetor AdjustmentSpark Arrester Screen Spark PlugStoring a Chain SAW Guide BAR MaintenanceRemoving a Unit from Storage SAW Chain / BAR LubricationInertia Chain Brake Action Chain MaintenanceChain Replacement Information U S E T I O N TroubleshootingU S E U SEEngine SpecificationsParts No Description Parts ListManufacturer’s Warranty Coverage Your Warranty Rights and ObligationsOwner’s Warranty Responsibilities Page Manual del usuario Declaración DE Garantía ÍndiceAviso DE LA Proposición 65 DE CALI- Fornia Nota Sobre EL Aspirador DE ChispasSímbolo Significado Reglas DE Funcionamiento SeguroOpere SU Sierra DE Forma Segura Precauciones DE Seguridad Ante REAC- Ciones Violentas Mantenga SU Sierra EN Buen Estado DE FuncionamientoManeje EL Combustible CON Cuidado Seguridad DE Combustible Otras Precauciones DE SeguridadSímbolo Significado Seguridad Y Símbolos InternacionalesCaracterísticas DE Seguridad Componentes DE LA SierraReacción de pellizcado Especificaciones DE ReacciónMezcla DE Gasolina Y Engrase Información Sobre Gasolina Y EngraseDefinición de combustibles mezclados Uso de Combustibles MezcladosInstrucciones DE MARCHA/PARADA Arrancar UN Motor Frío Instrucciones DE ParadaComprobación DE Freno DE Cadena Arrancar UN Motor CalienteLubricado de la Cadena Lubricador automáticoCaída Instrucciones DE FuncionamientoTrocear Utilizando UN Caballete PelarTroceado Instrucciones DE Mantenimiento Y Reparación Reemplazar LA Barra Y LA Cadena Quitar LA Barra DE Guía Y LA CadenaComprobación Mecánica DEL Freno DE Sierra Ajuste DE Tensión DE LA Sierra MecánicaCompruebe LAS Tuercas O Componentes Sueltos Filtro DE AireFiltro DE Combustible Pantalla DEL Aspirador DE Chispas Filtro DE AceiteBujía Ajuste DEL CarburadorRecuperar LA Unidad Tras EL ALMACE- Namiento Almacenar LA SierraMantenimiento DE LA Barra DE Guía Lubricado del engranajeLubricador Automático Lubricado DE LA CADENA/BARRAMantenimiento DE LA Barra Mantenimiento DE LA CadenaU S a Resolución DE ProblemasU S a C I Ó N Motor EspecificacionesÍtem Componente Descripción Ítem N. Componente Lista DE ComponentesCobertura de la Garantía del Fabricante Sus derechos y obligaciones de garantíaResponsabilidades del propietario de la garantía Acuerdo de Protección de Reparaciones Page Arréglelo, en su casa o en la nuestra