Sears 316.35084 manual Quitar LA Barra DE Guía Y LA Cadena, Reemplazar LA Barra Y LA Cadena

Page 43

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

QUITAR LA BARRA DE GUÍA Y LA CADENA

PRECAUCIÓN: Para asegurarse de que la barra y

la cadena reciben aceite, use solo la barra origi- nal con el orificio de paso (A) ilustrado en la Fig. 21.

NOTA: Use siempre guantes gruesos al manipular la sierra.

1.Asegúrese de que la palanca del Freno de cadena(r) está hacia atrás en la posición DESACTIVADA (Fig. 21). Quite las tuercas de la barra con la herramienta suministrada (Fig. 22).

2.Quite la funda del freno de cadena (C, Fig. 22) y la placa de la guía exterior (I, Fig. 27) tirando hacia fuera (Fig. 22).

3.Deslice la barra desde las tuercas y quite la cadena (Fig. 23).

A

Fig. 21

C

B

Fig. 22

D

J

Fig. 23

E

Fig. 24

REEMPLAZAR LA BARRA Y LA CADENA

ADVERTENCIA: Utilice siempre guantes protec-

tores al manipular la sierra.

1.Retire la cadena enrollándola desde los lados cortantes

(E)hacia la derecha (Fig. 24).

2.Retire la cadena del engranaje (F) detrás del enganche

(G).Asegúrese de que los enlaces se ajustan bien a los dientes del engranaje (Fig. 25).

3.Coloque el extremo estriado de la barra sobre las dos tuercas (D, Fig. 23). Asegúrese de que la lengüeta de ajuste (J, Fig. 23) se encuentra debajo del orificio de ajuste.

4.Alinee los engranajes sobre el surco (H) y alrededor del extremo de la barra (Fig. 25).

5.La cadena estará tensa, de modo que tendrá que rotar el enganche con la mano hacia la derecha para que la cadena se ajuste al engranaje.

6.Reemplace la placa exterior de la barra (I) para que los lados curvados (superior e inferior) miren hacia fuera de la cadena (Fig. 27).

7.Instale la funda del Freno de Cadena(r) (Fig. 27). Asegúrese de que la cadena no se sale de la barra. Instale las dos tuercas de la barra y siga las instruc- ciones de Ajuste de tensión de la cadena.

NOTA: Las tuercas de la barra debe instalarse con las manos en este punto, ya que será necesario ajus- tar la cadena más adelante. Siga las instrucciones de Ajuste de tensión de la cadena.

F H

G

Fig. 25

I

B

Fig. 27

42

Image 43
Contents Operator’s Manual Page Warranty Statement Table of ContentsRules for Safe Operation Symbol MeaningOperate Your SAW Safely Maintain Your SAW in Good Working Order Kickback Safety PrecautionsHandle Fuel with Caution Fuel Safety Other Safety PrecautionsSymbol Meaning Safety and International SymbolsChain SAW Components Safety FeaturesPinch Kickback Kickback SpecificsOIL and Fuel Mixing Instructions Using Blended FuelsUsing Fuel Additives OIL and Fuel InformationChain Brake STARTING/STOPPING InstructionsGuide BAR and Chain OIL Fueling the EngineStarting a Cold Engine Stopping InstructionsStarting a Warm Engine Chain Lubrication Chain Brake TestAutomatic Oiler Felling Operating InstructionsLimbing Bucking Using a SawhorseBucking Maintenance and Repair Instructions Replacing Guide BAR and Chain Removing Guide BAR and ChainChain Brake Mechanical Test SAW Chain Tension AdjustmentCheck for Loose Fasteners and Parts Maintenance Requirements Check for Damaged or Worn PartsAIR Filter Fuel FilterSpark Plug Carburetor AdjustmentOIL Filter Spark Arrester ScreenSAW Chain / BAR Lubrication Guide BAR MaintenanceStoring a Chain SAW Removing a Unit from StorageChain Replacement Information Chain MaintenanceInertia Chain Brake Action U SE TroubleshootingU S E T I O N U S EEngine SpecificationsParts No Description Parts ListOwner’s Warranty Responsibilities Your Warranty Rights and ObligationsManufacturer’s Warranty Coverage Page Manual del usuario Nota Sobre EL Aspirador DE Chispas ÍndiceDeclaración DE Garantía Aviso DE LA Proposición 65 DE CALI- ForniaOpere SU Sierra DE Forma Segura Reglas DE Funcionamiento SeguroSímbolo Significado Maneje EL Combustible CON Cuidado Mantenga SU Sierra EN Buen Estado DE FuncionamientoPrecauciones DE Seguridad Ante REAC- Ciones Violentas Seguridad DE Combustible Otras Precauciones DE SeguridadSímbolo Significado Seguridad Y Símbolos InternacionalesCaracterísticas DE Seguridad Componentes DE LA SierraReacción de pellizcado Especificaciones DE ReacciónUso de Combustibles Mezclados Información Sobre Gasolina Y EngraseMezcla DE Gasolina Y Engrase Definición de combustibles mezcladosInstrucciones DE MARCHA/PARADA Arrancar UN Motor Frío Instrucciones DE ParadaLubricador automático Arrancar UN Motor CalienteComprobación DE Freno DE Cadena Lubricado de la CadenaCaída Instrucciones DE FuncionamientoTroceado PelarTrocear Utilizando UN Caballete Instrucciones DE Mantenimiento Y Reparación Reemplazar LA Barra Y LA Cadena Quitar LA Barra DE Guía Y LA CadenaComprobación Mecánica DEL Freno DE Sierra Ajuste DE Tensión DE LA Sierra MecánicaFiltro DE Combustible Filtro DE AireCompruebe LAS Tuercas O Componentes Sueltos Ajuste DEL Carburador Filtro DE AceitePantalla DEL Aspirador DE Chispas BujíaLubricado del engranaje Almacenar LA SierraRecuperar LA Unidad Tras EL ALMACE- Namiento Mantenimiento DE LA Barra DE GuíaMantenimiento DE LA Cadena Lubricado DE LA CADENA/BARRALubricador Automático Mantenimiento DE LA BarraU S a C I Ó N Resolución DE ProblemasU S a Motor EspecificacionesÍtem Componente Descripción Ítem N. Componente Lista DE ComponentesResponsabilidades del propietario de la garantía Sus derechos y obligaciones de garantíaCobertura de la Garantía del Fabricante Acuerdo de Protección de Reparaciones Page Arréglelo, en su casa o en la nuestra