Stiga 8221-0034-80 manual PATENT- UND MUSTER- Schutz

Page 12

DEDEUTSCH

Der Motor darf nie bei getrennter Bat- terie betrieben werden. Dadurch beste- ht die Gefahr für Schäden an Generator und elektrischem System.

5.8.4 Reinigung

Oxidierte Batteriepole müssen gereinigt werden. Verwenden Sie dazu eine Stahlbürste und schmieren Sie die Pole mit Polfett ein.

5.9Luftfilter

Der Vorfilter (Schaumstofffilter) ist alle 25 Be- triebsstunden zu reinigen/auszutauschen.

Der Luftfilter (Papierfilter) ist alle 100 Betriebss- tunden zu reinigen/auszutauschen.

Hinweis: Wird das Gerät unter staubigen Bedin- gungen eingesetzt, sind die Filter häufiger zu rein- igen/auszutauschen.

Demontieren/montieren Sie die Luftfilter wie folgt.

1.Reinigen Sie den Bereich um das Luftfilterge- häuse sorgfältig.

2.Demontieren Sie das Luftfiltergehäuse (12:R), indem Sie die zwei Klammern lösen.

3.Demontieren Sie das Filterpaket (12:S). Der Vorfilter ist über dem Luftfilter positioniert. Vorsichtig arbeiten, damit kein Schmutz in den Vergaser gelangt. Das Luftfiltergehäuse reini- gen.

4.Reinigen Sie den Papierfilter, indem Sie ihn leicht gegen eine ebene Fläche klopfen. Wenn der Papierfilter sehr schmutzig ist, sollte er aus- gewechselt werden.

5.Reinigen Sie den Vorfilter. Wenn der Papierfil- ter sehr schmutzig ist, sollte er ausgewechselt werden.

6.Gehen Sie bei der Montage in umgekehrter Rei- henfolge vor.

Zur Reinigung des Papierfilters dürfen keine Druckluft oder Lösungsmittel auf Petroleumbasis bzw. kein Petroleum verwendet werden. Dadurch wird der Filter zerstört.

Zur Reinigung des Papierfilters keine Druckluft benutzen. Der Papierfilter darf nicht eingeölt wer- den.

5.10 Zündkerze

Die Zündkerze(n) ist (sind) alle 200 Betriebss- tunden auszutauschen (d.h. bei jedem zweiten Gr- undservice).

Verwenden Sie den beiliegenden Zündkerzen- schlüssel.

Bevor Sie die Zündkerze lösen, reinigen Sie deren Befestigung.

Zündkerze: Champion RC12YC oder gleichwer- tig.

Elektrodenabstand: 0,75 mm.

5.11 Lufteinlass (7:P)

Der Motor ist luftgekühlt. Verstopfungen im Kühl- system schaden dem Motor. Der Lufteinlass des Motors ist alle 50 Betriebsstunden zu reinigen. Eine gründlichere Reinigung des Kühlsystems wird bei jedem Grundservice ausgeführt.

5.12 Schmierung

Sämtliche Schmierpunkte entsprechend der fol- genden Tabelle sind alle 25 Betriebsstunden sowie nach jedem Waschen zu schmieren.

Objekt

Maßnahme

Abbil

 

 

dung

Hintere

3 Schmiernippel.(26:Z)

13

Welle

Fettspritze mit Universalfett

 

 

verwenden.

 

Lenkseil-

Seilzügen mit Stahlbürste rei-

-

züge

nigen.

 

 

Mit Universalkettenspray

 

 

schmieren.

 

Spannarme

Lagerpunkte mit Ölkänn-

14

 

chen schmieren und gleich-

 

 

zeitig die entsprechenden

 

 

Bedienelemente aktivieren.

 

 

Am besten von 2 Personen

 

 

auszuführen.

 

Seilzüge der

Seilzugenden mit Ölkänn-

15

Bedienele-

chen schmieren und gleich-

 

mente

zeitig die entsprechenden

 

 

Bedienelemente aktivieren.

 

 

Am besten von 2 Personen

 

 

auszuführen.

 

5.13 Sicherungen

Wenn einer der unten aufgeführten Fehler auftritt, ist die entsprechende Sicherung auszuwechseln. Die Sicherung(en) befindet bzw. befinden sich ne- ben der Batterie unter der Motorhaube.

6PATENT- UND MUSTER- SCHUTZ

Dieses Gerät oder Teile von ihm unterliegen fol- gendem Patent- und Musterschutz:

9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 (SE), SE00/00577 (PCT), 9901730-3 (SE), SE00/ 00895 (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 (PCT), 595 7497 (US), 95920332.4 (EPC).99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 (IT), 577 251-253 (FR), 115325 (US).

GGP behält sich das Recht vor, ohne vorherige An- kündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen.

12

Image 12
Contents Stiga Max 2ManPage Page Deutsch AllgemeinesBeschreibung Dedeutsch Kupplung-Feststellbremse 1B HSTSperre, Feststellbremse 1C Antrieb-Betriebsbremse 1D HST7 Zündschloss 2F Schalthebel 2J ManZapfwelle 2E Auskupplungshebel 3KAnwendungsbereiche Start UND BetriebBenzintank füllen Ölstandskontrolle, MotorölStart TippsStopp Allgemeine SicherheitskontrolleWartung Kraftstofffilter 7Q RiemenübertragungBatterie PATENT- UND MUSTER- Schutz English General DescriptionEnenglish Areas of USE Starting and OperationFilling with petrol Safety checks General safety checkElectrical safety check Checking the engine oil levelMaintenance Battery Fuel filter 7QBelt transmissions Patent Design Registra Tion Frfrançais GénéralitésFrançaisfr Utilisation Prise de force 2ELevier de débrayage 3K 11 Siège 4LDémarrage ET Conduite Ajouter du carburantContrôle du niveau d’huile Contrôles de sécuritéEntretien Remplacement de l’huile mo- teur PréparationPression des pneus Filtre à carburant 7QFiltre à air Charge à l’aide du moteurPour recharger la batterie à l’aide d’un chargeur 3 Dépose/poseBrevet Enregistrement Bougie d’allumageAdmission d’air LubrificationNlnederlands AlgemeenBeschrijving Nederlandsnl Toepassingen Krachtafnemer 2EKoppelingshendel 3K Zitting 4LStarten EN Rijden Bijvullen met benzineControleer het oliepeil VeiligheidscontroleOnderhoud Benzinefilter 7Q VoorbereidingBandenspanning Motorolie vervangenLuchtfilter BougieLuchtinlaat Octrooi Ontwerpregis Tratie SmerenZekeringen Onderdeel Actie AfbW. s t i g a . c o m