Español
Introducción
Los cortasetos articulado Shindaiwa serie C4 ha sido diseñada y construida para suministrar rendimiento superior y seguridad sin com- prometer calidad, comodidad o durabilidad. Los motores de alto rendimiento Shindaiwa representan la tecnología líder en motores de enfriados por aire, de cilindrada y peso nota- blemente bajos que desarrollan suma potencia. ¡Como dueño/operario, usted muy pronto des- cubrirá por que Shindaiwa, simplemente, es la única en su clase!
¡IMPORTANTE!
La información contenida en este manual describe unidades disponibles a la fecha de su publicación.
Shindaiwa Inc. se reserva el derecho de realizar cambios a sus productos sin previo aviso, y sin la obligación de hacer modifica- ciones a máquinas fabricadas previamente.
¡ADVERTENCIA!
Las emisiones emitidas por el tubo de escape de este producto contienen substancias químicas que en el estado de California son con- sideradas como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros efectos nocivos a la reproducción humana.
Contenido | PÁGINA |
| PÁGINA |
| PÁGINA | |
Seguridad | SP_3 | Llenando el Tanque |
| Verifique la condición de la unidad .SP_12 |
| |
Descripción del Producto | SP_5 | de Combustible | SP_10 | Operación | SP_13 | |
Especificaciones | SP_5 | Arranque del motor | SP_11 | Mantenimiento | SP_15 | |
Ensamblaje | SP_6 | Apgado del motor | SP_12 | Guía Diagnóstico | SP_20 | |
Mezcla de Combustible | SP_10 | Ajuste velocidad mínima del motor.SP_12 | Declaración de Garantía | SP_23 |
¡IMPORTANTE!
Los procedimientos descritos en este manual están pensados para ayudarle a sacar el máximo provecho de esta máquina, así como evitar posibles daños y lesiones. Estos procedimientos deben contemplarse como directrices para un manejo seguro en la mayoría de las condi- ciones y no pretenden reemplazar ninguna norma ni legislación sobre seguridad que pueda estar vigente en su jurisdicción. Si tiene alguna duda acerca de su herramienta mecánica o si no comprende alguna explicación de este manual, su distribuidor de Shindaiwa estará encan- tado de atenderle. También puede ponerse en contacto con Shindaiwa Inc. en la dirección impresa en el dorso de este manual.
Declaraciones De Seguridad
A travéz de este manual se encuentran “declaraciones de seguridad” especiales.
¡PELIGRO!
Toda explicación precedida por el símbolo de atención triangular y la palabra “PELIGRO” indica una situación potencialmente peligrosa que, en caso de no evitarse, se causarán lesiones graves o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA!
Toda explicación precedida por el símbolo de atención triangular y la palabra “ADVERTENCIA” indica una sit- uación potencialmente peligrosa que, en caso de no evitarse, PODRÁ provocar la muerte o lesiones graves.
¡IMPORTANTE!
Toda explicación precedida por la palabra “IMPORTANTE” tiene especial trascendencia.
¡PRECAUCIÓN!
Toda explicación precedida por la palabra “PRECAUCIÓN” contiene información de obligado cumplimiento para evitar que se produzcan daños en la máquina.
NOTA:
Toda explicación precedida por la palabra “NOTA” contiene información que conviene conocer y que puede facilitarle su trabajo.
Etiquetas de seguridad
50FEET (15m)
Lea y siga las recomendaciones de este manual del operario. De no hacerlo podr’a resultar en lesiones graves.
Use protección para los ojos y protección para los o’dos en todo momento que este operando esta maquina.
Mantenga a los transeœntes a una distancia m’nima de 15 metros (50 pies) mientras la maquina este en operación.
Mantengase alerta por objetos lan- zados o rebotes.
NO UTILICE este aparato con una cuchilla salvo que esté equipado con un manillar o una barrera au- torizados por Shindaiwa.
Póngase siempre un arnés cuando use esta unidad con una cuchilla. También se recomienda utilizar un arnés para trabajar con hilo de podadora.
Si la unidad se utiliza como des- malezadora, protéjase contra posibles retrocesos de la cuchilla. Al atascarse, la cuchilla puede pro- ducir un tirón brusco y provocar que el operador pierda el control del aparato.
SP_2