Shindaiwa C242/EVC Vos droits et obligations en vertu de la garantie, Couverture de la garantie

Page 69

Déclaration de garantie du dispositif antipollution

Vos droits et obligations en vertu de la garantie

Le California Air Resources Board, l’Agence de pro- tection de l’environnement des États-Unis (EPA) et Shindaiwa Corporation sont heureux de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions de gaz d’échappement et d’évaporation sur votre nouveau petit moteur hors route.

En California, les nouveaux moteurs d’utilitaires doivent être conçus, construits et équipés de manière à répon- dre aux normes antipollution les plus strictes de cet État. Dans les autres États, les moteurs d’utilitaires fabriqués après 1997 doivent être conformes aux normes les plus contraignantes de l’EPA. Shindaiwa Corporation doit garantir le système antipollution de l’outil pour les péri- odes susmentionnées sauf en cas d’abus, de négligence ou d’entretien inadéquat.

Le système de contrôle des émissions de gaz d’échappement et d’évaporation de votre moteur inclut des pièces telles que le carburateur, le réservoir de car- burant, le système d’allumage et, le cas échéant, le pot catalytique. Ces composantes sont énumérées ci-dessous.

Lorsque la garantie s’applique, Shindaiwa Corporation s’engage à réparer l’appareil gratuitement, y compris le coût du diagnostic, des pièces et de la main-d’œuvre.

Couverture de la garantie des fabricants

La garantie du dispositif antipollution du moteur couvre l’appareil pendant une durée de deux ans à compter de la date de livraison quand il est vendu aux États-Unis. Pen- dant la période de garantie, Shindaiwa Corporation peut,

àsa discrétion, réparer ou remplacer toute composante défectueuse du dispositif antipollution. Pendant la période de garantie originale, les droits sont réputés transférés aux propriétaires subséquents du produit.

Couverture de la garantie

1.Composantes internes du carburateur.

ŶSoupape d’accélérateur, pointeau du jet principal, membrane

2.Réservoir de carburant

3.Composants du système d’allumage

ŶBobine d’allumage

ŶVolant

4.Pot catalytique (si présent à l’origine)

Le dispositif antipollution de votre appareil Shindaiwa peut également comprendre certains tubes et connecteurs.

Responsabilités du propriétaire à l’égard de la garantie

En tant que propriétaire de l’appareil, vous êtes respon- sables d’effectuer l’entretien requis dans le manuel d’utilisation. Shindaiwa Corporation recommande de con- server tous les reçus d’entretien de l’appareil ; toutefois, Shindaiwa Corporation ne peut refuser une réclamation au titre de la garantie par défaut de soumettre les reçus d’entretien ou d’avoir effectué les entretiens recomman- dés. Shindaiwa Corporation se réserve le droit de refuser toute réclamation au titre de la garantie si l’appareil ou une pièce a fait défaut en raison d’abus, de négligence, d’entretien inadéquat ou de modifications non approu- vées. Le propriétaire de l’appareil est responsable de consulter un technicien agréé de Shindaiwa Corporation en cas de problème. Les travaux au titre de la garantie doivent être terminés dans un délai raisonnable qui ne dépasse pas 30 jours.

Pour toute question sur vos droits et obligations au titre de la garantie, contactez un représentant du service à la clientèle Shindaiwa au numéro suivant : (503) 692-3070 ou le distributeur Shindaiwa de votre localité.

Dommages indirects

Dans l’éventualité où d’autres composantes du produit seraient endommagées en raison d’une défaillance d’une pièce couverte par la garantie, Shindaiwa Cor- poration réparera ou remplacera lesdites composantes gratuitement.

Exclusions

5.Défaillances attribuables à de l’abus, de la négligence ou un entretien inadéquat.

6.Défaillances causées par l’utilisation de pièces ou d’accessoires

modifiés ou non approuvés.

La présente garantie est administrée par

Shindaiwa Inc.

11975 S.W. Herman Rd. Tualatin, OR 97062 États-Unis

(503) 692-3164

Français

FR_21

Image 69
Contents English BrushcutterIntroduction ContentsSafety Labels SafetyWork Safely Stay AlertBe Aware of the Working Environment Properly Equipped OperatorProduct Description Do not make unauthorizedThese units or their components Handlebar Prior to Assembly AssemblyAdjust throttle lever free play Install the handlebarSub-Shield when trimmer head is in use Installing a Trimmer HeadCutting Attachment Shield Installing Brushcutter Blade Install blade holder B on the output shaftRemove the hex wrench Filling the fuel tank Mixing fuelExamples of 501 mixing quantities Minimize the Risk of FireStarting the Engine When the Engine StartsIdle Speed Adjustment Adjusting Engine IdleStopping the Engine Checking Unit ConditionOperation Brushcutter Shoulder Strap Using a bladeBlade Thrust Brushcutter HandlebarMaintenance 10/15 hour maintenance Hour maintenancePerform more frequently in dusty or Dirty conditions Gearcase lubricationRemove and replace the fuel filter element Every 135 hours of operation, remove and clean the mufflerBlade Sharpening Long Term StorageShindaiwa Tornado Blade Multiple-tooth Circular BladeEngine does not Start Troubleshooting GuideWhat To Check Possible CauseWhat To Check Possible Cause Remedy LOW PowerAdditional Problems Emission System Warranty Statement NOTAs Remarques 731-3167, Japan Desmalezadora Contenido IntroducciónDeclaraciones De Seguridad Etiquetas de seguridadTrabaje con cuidado SeguridadMantengase Alerta Etiquetas de seguridadEl operario debidamente equipado Seguridad continuaciónEsté alerta del area de trabajo Máquina descalzoC242 Descripción del ProductoEnsamblaje Mango tipo bicicleta Antes de EnsamblarAjuste la holgura del acelerador Protector del accesorio de corte Ensamblaje continuacionProtector Secundario cuando el Instalación del Cabezal de NylonInstalación de la cuchilla desmalezadora Llenando el Tanque de Combustible Mezcla de CombustibleEjemplos de cantidades de mezcla a proporción de Disminuya el riesgo de incendiosAl arrancar el motor Arranque del motorApgado del motor Arranque del motor continuaciónAjuste velocidad mínima del motor 9HULÀTXHODFRQGLFLyQGHODXQLGDGCorrea de Hombro OperaciónCorte de Césped Máquinas Equipadas con Cabezal de Corte BordesOperación continuación Mantenimiento Mantenimiento Cada 10 Horas Mantenimiento continuaciónMantenimiento Cada 10/15 Horas Mantenimiento Cada 50 HorasRetire el capuchón de la bujía Mantenimiento del silenciadorDisco Shindaiwa Tornado Almacenamiento de Largo PlazoDiscos de dientes múltiples Use aceite con estabilizador de combustibleEL Motor no Arranca Guia DiagnosticoQué revisar Posible causaBaja Potencia Guia Diagnostico continuación¿Se sobrecalienta el motor? Depósitos de carbonilla en el pistón o el silenciadorOtros Problemas Sus Derechos y Obligaciones de Garantía Esta garantía es administrada porCobertura de la Garantía del Fabricante Que Está Cubierto Por Esta GarantíaSP22 SP23 Tualatin, Oregon 97062 USA 11, Ozuka-Nishi Débroussailleuse Mises en garde Table des matièresSécurité au travail SécuritéDemeurer alerte Étiquettes de sécuritéSécurité suite Équipement complet de l’utilisateurTenir compte de l’environnement de travail Nomenclature Caractéristiques techniquesNe jamais effectuer des Avant l’assemblage AssemblageGuidon Réglage du jeu de la gâchette d’accélérationAssemblage suite PÁHFWHXUMontage de la tête de coupe 1HSDV¿HUGHODPHjXQ Installer le support de lame B sur l’ar- bre de sortieBre de sortie du carter renvoi d’angle De l’arbre du carter renvoi d’angleRemplissage du réservoir à carburant Mélange de carburantExemples de quantités de mélange de carburant à Réduire les risques d’incendieLorsque le moteur démarre Démarrage du moteurArrêt du moteur Démarrage du moteur suiteRéglage du ralenti du moteur Contrôle de l’état de l’appareilFonctionnement Fonctionnement suite Entretien Entretien toutes les 10 heures Entretien suiteEntretien toutes les 10 15 heures Enlever et nettoyer la bougieEntretien du pare-étincelles Entretien toutes les 50 heuresEnlever et remplacer l’élément du filtre Enlever le capuchon de la bougieAffûtage de la lame Remisage à long termeLame Shindaiwa Tornado Lame circulaire à plusieurs dentsGuide de dépannage SolutionLE Moteur NE Démarre PAS Points à contrôlerPuissance Insuffisante Guide de dépannage suiteLe moteur surchauffe-t-il ? Le moteur cogneAutres Problèmes Vos droits et obligations en vertu de la garantie La présente garantie est administrée parCouverture de la garantie des fabricants Couverture de la garantieFR22 FR23

C242/EVC, 89302 specifications

The Shindaiwa 89302 C242/EVC is a powerful and efficient engine specifically designed for professional landscaping and outdoor maintenance. Renowned for its durability and performance, this unit stands out due to its innovative engineering and advanced features essential for tackling a variety of outdoor tasks.

One of the key features of the Shindaiwa C242/EVC engine is its lightweight construction. Weighing significantly less than many competitor models, it allows for easier maneuverability, particularly in time-sensitive applications such as lawn care, tree trimming, and agricultural work. This attribute is particularly beneficial for users who require prolonged usage without experiencing excessive fatigue.

The C242/EVC engine is equipped with Shindaiwa’s revolutionary 2-Stroke engine technology, which ensures a robust output while maintaining fuel efficiency. The engine’s advanced design allows for a higher power-to-weight ratio, making it ideal for heavy-duty tasks. Additionally, the unit incorporates an advanced cooling system that helps maintain optimal operating temperatures, thereby extending the engine's life and reducing downtime.

Another significant characteristic of the Shindaiwa C242/EVC is its user-friendly starting mechanism. The engine features an easy-start system that minimizes effort during ignition, enabling users to start their equipment quickly and efficiently, even in challenging conditions. This reliability is essential in professional environments where time is of the essence.

Furthermore, the Shindaiwa C242/EVC includes a sophisticated exhaust system designed to minimize emissions while maintaining optimal performance. This eco-friendly approach aligns with modern environmental standards, making it a suitable choice for landscape professionals who prioritize sustainability.

The unit also includes ergonomic handles, which are designed to provide comfort and control during operation. This feature reduces vibrations and helps operators maintain a firm grip, enhancing both precision and safety during use.

In summary, the Shindaiwa 89302 C242/EVC engine is a well-rounded solution for professionals seeking reliable, efficient, and powerful outdoor equipment. With its lightweight design, advanced engine technology, user-friendly features, and emphasis on eco-friendliness, it is an excellent choice for those committed to achieving high-quality results in landscaping and maintenance tasks. Its combination of performance, durability, and comfort positions the C242/EVC as a leader in the realm of outdoor power equipment.