MTD TBPS manual Conservez CES Instructions, Entretien ET Entreposage

Page 19

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Observer les alentours de votre secteur de travail: Etre vigilant lors de la coupe de petits buissons et arbustres car les matériaux plus fins peuvent «s’attraper» dans la chaîne et être projetés dans votre direction ou vous faire perdre l’éuilibre. Ne jamais se servir de la tronçonneuse en se tentant dans un arbre à moins d’avoir reçu une formation spéciale. Faire attention à ne pas étre heurté par les branches sous tension qui se relâchent lors de leur coupe. Ne pas laisser la tronçonneuse exposée aux intempéries. Ne pas laisser la tronçonneuse exposée aux intempeéries. Ne pas utiliser la tronçonneuse dans un endroit mouillé ou humide. Ne pas utiliser la tronçonneuse en présence de produits (liquides ou gaz) combustibles.

Tous les services d’entretien de la tronçonneuse, à l’exception de ceux mentionnés dans le manuel d’utilisation et d’entretien, doivent être effectués par un personnel compétent. Ne pas essayer de faire les réparations soi-même ; il n’y a pas de pièces internes réparables.

Quand non utilisée, ranger la tronçonneuse hors de la portée des enfants, à une hauteur inaccessible ou sous clé, et dans un endroit sec.

Ne pas forcer la tronconconneuse: La tronçonneuse aura une meilleure performance, et une plus sûre, si elle est utilisée au rythme pour lequel elle a été conçue.

Utiliser le bon outil: Ne couper que du bois. Ne pas utiliser la tronçonneuse à des fins pour lesquelles ellen n’apas été conçue. Ne jamais utilser la tronçonneuse pour couper plastique, maçonnerie, ou tout autre matériel n’étant pas pour la construction.

Utilice mecanismos tales como cadenas de contragolpe bajo, protectores para la nariz de la barra guía, chain brakes y barras guías especiales, los cuales reducen los peligros relacionados con el contragolpe.

Il n’y aucune autre pièce de rechange qui permet d’obtenir une protection contre les rebonds selon la norme de I’ACNOR Z62-3

Ne jamais utiliser une tronçonneuse endommagée, mal ajustée, non complètement ou incorrectement montée. S’assurer qu’il y a arrêt de la chaîne quand la gâchette est relâchée.

Ne pas utiliser la tronçonneuse au delà de vos capacités ou expérience.

Cette tronçonneuse est classifiée tronçonneuse catégorie 2C par ACNOR. Elle est conçue pour des usages infréquents de travaux tels que dégager, tailler ou couper du bois… par des propriétaires de maison ou résidences secondaires ou par des campeurs. Elle n’est pas conçue pour une utilisation prolongée. Si le travail prévu demande de longues périodes d’utilisation, la vibration risque de causer des problèmes de circulation aux mains de l’opérateur. Il serait approprié d’utiliser une tronçonneuse pourvue d’un dispositif anti-vibration.

Ne jamais en lever, modifier ou paralyser un dispositif de sécurité fourni avec l’appareil.

Les vêtements de protection éxigés par vos organisations / syndicats de travail, par les règlementations gouvernementales ou par votre employeur doivent être utilisés ; sinon, des habits moulants, des chaussures de sécurité et un protection pour les oreilles et les mains doivent être portés.

Une chaîne à «rebonds réduits» répond aux normes de performance pour «rebonds réduits» exigées par ANSI B175.1-1991 et correspond aux critères de la norme ACNOR Z62.3. Ne pas utiliser d'autre chaîne de rechange à moins qu'elle ne réponde aux exigences de votre modèle en particulier.

N'utiliser aucun autre accessoire ou accessoire de coupe. Utilisez exclusivement les accessoires et pièces de rechange d’origine du fabrican, qui ont été spécifiquement concus pour des performances et pour une sécurité optimales lors de l'utilisation de nos produits. Faute de quoi, vous risquez d'obtenir des performances réduites, voire de vous mettre en danger. Utilisez exclusivement la chaine et la barre fournies avec ce produit. Ne pas utiliser d'autre accessoire de coupe. L'utilisation de ce type d'accessoires provoquera l'annulation de votre garantie fabricant et risque de vous exposer à des accidents graves.

Ne touchez jamais la chaîne et n’essayez jamais de travailler à la tronçonneuse lorsque le moteur tourne. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles soient bien arrêtées. Laissez la tronçonneuse refroidir car la chaîne peut être chaude.

Vérifiez le guide-chaîne et la chaîne régulièrement et ajustez si nécessaire. Assurez-vous que le guide- chaîne et la chaîne soient bien serrés et que la chaîne soit bien aiguisée. Inspectez visuellement pour tout dommage. Réparez tout dommage avant d’utiliser ou de remettre la tronçonneuse en marche.

Ne pas vous en servir près de câbles électriques ou de lignes à haute tension.

Ne pas utiliser la perche élagueuse pour abattre un arbre. Utilisez une tronçonneuse normale pour ce faire.

ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE

Laissez le moteur refroidir avant de l'entreposer ou de le transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.

Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation indésirable ou un accident.

Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou tout autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes de débris. Nettoyez après chaque usage.

Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-vous en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.

Les réparations ou les procédures d'entretien qui ne sont pas décrites dans le manuel doivent être strictement confiées à des techniciens qualifiés.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

F5

Image 19
Contents Operator’s Manual Introduction Product REFERENCES, Illustrations and SpecificationsService Information Table of ContentsRead ALL Instructions Important Safety InstructionsSpecial Safety Warnings for GAS Powerheads Rules for Safe OperationOther Safety Precautions Kickback Safety PrecautionsChain SAW Operating Procedures Save These Instructions Maintenance and StorageUSE Both Hands Safety and International SymbolsSymbol Meaning Safety Alert SymbolKnow Your Unit Assembling the Coupler Operating InstructionsOperating Precautions Operating Tips SAW Chain REPLACEMENT/INSTALLATION Maintenance and Repair InstructionsSAW Chain Tension Adjustment Bar Grooves Guide BAR MaintenanceOiling the Chain Bar WearChain Tension SpecificationsChain Maintenance Low-Kickback Saw ChainTroy-Bilt LLC Manuel de Lutilisateur Nformations D’ENTRETIEN Tous NOS RemerciementsTable DES Matières Importantes Consignes DE Sécurité Alerte DE SécuritéAutres Précautions DE Sécurité Procédures D’OPÉRATION DE LA TronçonneuseEntretien ET Entreposage Conservez CES InstructionsSymboles DE Sécurité ET Internationaux FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil Installation de laccessoire Mise EN Garde laccessMode Demploi Retrait de laccessoireAvertissement Portezdes Precautions D’UTILISATIONTailler UN Arbre Elaguar Reglage DE LA Tension DE LA Chaine Chainion RemplacementAvertissement Pour toute Instrucciones DE Mantenimiento Y ReparaciónUsure du Guide-Chaine Avertissement AssurezEntretien DU GUIDE-CHAINE Huiler LA ChaîneCaractéristiques Avertissement Ne jamaisEntretien DE LA Chaine Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manual Del Operador Indice DE Contenidos IntroduccionMuchas Gracias Informacion DEL ServicioNormas Para UNA Operacion Segura Importante Informacion DE SeguridadAdvertencia Se debe Advertencia Laes muygasolinaProcedimientos Para LA Operación DE Sierras DE Cadena Advertencia El conNormas Para UNA Operación Segura Protejase Contra EL ContragolpeMantenimiento Y Almacenaje Guarde Estas InstruccionesAviso Sobre LA Barra DE Guía Simbolos DE Seguridad E InternacionalesConozca SU Unidad Instrucciones DE Operación Advertencia Lea yAdvertencia Para evitar Precaucion Trabe elPrecauciones DE Corte Advertencia Vista enSugerencias DE Operación Ajuse DE LA Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Cadena Instalacion DE RemplazoLubricación DE LA Cadena Advertencia CercióreseMantenimiento DE LA Barra Guia Mantenimiento DE LA Cadena Advertencia AdemenosqueAdvertencia Nunca EspecificacionesNotas Replacement Parts Model Tbps Pole SAW ADD-ON Parts ListGarantía Limitada DEL Fabricante Para