CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PROCÉDURES D’OPÉRATION DE LA TRONÇONNEUSE
•Tenez les visiteurs, surtout les enfants et les animaux ft familiers à une distance d'au moins 15 m (50 pi).
•Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87.1 ainsi que des
•Portez des pantalons épais et longs, des bottes, des gants et une chemise à manches longues. Ne marchez pas pieds nus et évitez les vêtements lâches, bijoux, pantalons courts et sandales. Relevez les cheveux au- dessus des épaules.
•N'utilisez l'appareil qu'en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel.
•Utilisez les outils appropriés. N'employez l’outil que pour son usage prévu.
•Arrêtez toujours l’appareil si vous suspendez la coupe ou si vous vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre.
•N’utilisez que des pièces de rechange et accessoires d’usine pour cet appareil. Ils sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé. L’utilisation de toutes pièces ou de tous accessoires
ATTENTION AUX REBONDS
AVERTISSEMENT:Les rebonds
peuvent se produire si la tête du
Ne comptez pas exclusivement sur les dispositifs de sécurité qui équipent votre tronçonneuse. Vous devriez prendre plusieurs mesures pour éviter tout accident ou toute blessure lorsque vous vous servez de votre tronçonneuse.
•Comprendre ce qui cause les rebonds peut réduire ou éliminer l’élément de surprise. L’effet de surprise contribue aux accidents.
•Agarre la sierra firmemente: Sostenga la sierra firmemente con ambas manos cuando el motor esté en marcha. Mantengo un buen agarre en la sierra con ambas manos, la mano derecha en la manija posterior, y la mano izquierda en la manija frontal, cuando el motor este en marcha. Utilice un agarre firme con los dedos y el pulgar al rededor de las manijas de la sierra.
•No permita que la nariz de la barra guía tenga contacto con un tronco, rama, el suelo u otra obstrucción.
•Scier, le moteur à vitesse maxima.
•No sobrepase su alcance.
•Follow the manufacturer’s sharpening and maintenance instructions for the saw chain.
•Utiliser uniquement les
AUTRES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
•Ne pas utiliser la tronçonneuse d’une seule main! De graves blessures à l’opérateur, toute personne l’aidant ou spectateurs pourraient en résulter. Un tronçonneuse est conçue pour être utilisée des deux mains.
•Ne vous servez pas d’une tronçonneuse si vous êtes fatigué.
•S’habiller de maniere appropriee: Ne pas porter de vêtements trop amples ou de bijoux cars ils risquent de vous gêner et de se faire prendre dans une partie mobile de l’appareil. L’utilisation des élastiques et des semelles antidérapantes est recommandée pour tout travail à l’extérieur. Les cheveux longs doivent être protégés par un casque ou autre protection.
•Vetements et equipement recommandes: Porter des chaussures, gants et lunettes de protection, des habits moulants, des protecteurs d’oreilles et un casque.
•Faites attention lorsque vous manipulez le carburant. Déplacez la tronçonneuse à au moins 3m (10 pieds) de l’endroit où vous l’avez ravitaillée avant de lancer le moteur.
•Garder les enfanys et spectateurs a distance: Ne laisser personne toucher la tronçonneuse ou le prolongateur. Personne d’autre que l’opérateur ne doit se trouver dans le rayon d’action de la machine .
•Garder le secteur de travail net: Un lieu de travail encombré est propice aux blessures. Ne pas commencer de coupe avant d’avoir un lieu de travail dégagé, une position stable et une voie de retraite plannifiée.
•Rester vigilant: Attention à ce que vous faites. Utiliser votre sens commun. Ne pas manier la tronçonneuse par moments de fatigue. Rester à l’écart de la chaîne quand le moteur est en marche. Avant de mettre le moteur en marche, s’assurer que la chaîne ne touche rien.
•Débrancher la tronçonneuse quand non utilisée, avant tout service, et pour tout changement de pièces et accessoires tels le
•Examiner les pieces: Avant toute autre utilisation de la tronçonneuse, un
F4