DeWalt DWE46100 instruction manual Usage Prévu

Page 16

Français

Un effet de rebond est le résultat d’une mauvaise utilisation de l’outil et/ou de procédures ou conditions de fonctionnement incorrectes. Il peut être évité en prenant les précautions nécessaires telles que décrites ci-dessous :

a)Saisir fermement l’outil électrique et positionner le corps et les bras de sorte à résister à la force de l’effet de rebond. Utiliser toujours la poignée auxiliaire, s’il y en a une, pour contrôler au maximum l’effet de rebond ou le couple de réaction au démarrage. Avec de bonnes précautions, l’opérateur est en mesure de contrôler le couple de réaction ou l’effet de rebond.

b)Ne jamais placer les mains près de l’accessoire en mouvement. Il pourrait en effet être projeté sur celles-ci en cas de rebond.

c)Ne pas positionner le corps dans la trajectoire probable de l’outil électrique, en cas de rebond. Au moment du grippage, l’outil sera projeté dans la direction opposée au déplacement de la meule.

d)Être particulièrement attentif lors de travaux dans un coin, sur des bords tranchants, etc. Éviter de faire rebondir l’accessoire. Éviter tout type de grippage de l’accessoire. Un travail dans un coin ou sur des bords tranchants ou un travail en faisant rebondir l’accessoire provoquent souvent un grippage et une perte de maîtrise de l’outil ou un effet de rebond.

e)Ne pas fixer de lame de tronçonneuse pour sculpter le bois ou de lame de scie dentée. Ces types de lames provoquent des effets de rebond et des pertes de maîtrise fréquents.

CONSERVER CES CONSIGNES POUR

UTILISATION ULTÉRIEURE

DESCRIPTION (FIG. 1)

AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels.

A. Buse de dépoussiérage

B. Vis de réglage du collier de serrage C. Butée de profondeur de coupe

D. Bouton de verrouillage de butée de profondeur de coupe

E. Levier de verrouillage du capot de coin (verrouille et déverrouille le capot de coin)

F. Capot de coin (amovible pour permettre de couper à l’intérieur d’un coin)

G. Levier de serrage

USAGE PRÉVU

Votre carter de tronçonnage du béton a été conçu pour effectuer des applications professionnelles de maçonnerie de tronçonnage du béton. Il n’a pas été conçu pour être utilisé sur le métal ou le bois. Avec l’utilisation d’une meuleuse à disque, une meule et d’un aspirateur appropriés, le carter de tronçonnage du béton peut être utilisé pour retirer une vaste majorité des poussières statiques atmosphériques qui en son absence pourraient contaminer l’environnement de travail ou poser des risques accrus pour la santé de l’utilisateur et de ceux à proximité.

NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables.

Ce carter de tronçonnage du béton est un outil de professionnel. NE PAS le laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.

Les outils électriques recommandés pour être utilisés avec cet accessoire sont vendus séparément auprès de votre distributeur

14

Image 16
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Page General Safety Warnings Definitions Safety GuidelinesSave ALL Warnings and Instructions For Future Reference Power Tool USE and Care Tuckpointing Safety RulesService Do not grind or cut metal with a diamond wheel Causes and Operator Prevention of Kickback Intended USEAssembly and Adjustment Mounting and Removing Tuckpoint ShroudMounting Cutting Type 1 Wheels Fig Depth of Cut Adjustment FigCorner Door Application Fig Dust Extraction Traditional Dust Extractor Vacuum HosesOperation MaintenanceTuckpointing and Cutting Application Fig Cleaning Repairs Three Year Limited WarrantyYear Free Service DAY Money Back GuaranteeDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Consignes générales de sécuritéSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉUtilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Règles de sécurité propres au tronçonnage du bétonRéparation NE PAS utiliser de meules abrasives Causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur Usage Prévu Installation et retrait du carter de tronçonnage du béton Assemblage ET RéglageInstallation de meules à tronçonner Type 1, Fig Réglage de la profondeur de coupe FigDépoussiérage Remarque vérifier que la connexion tuyau est fiableApplications de tronçonnage et de coupe du béton Fig UtilisationTuyaux D’ASPIRATEUR Traditionnels Réparations NettoyageGarantie limitée de trois ans Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie DE Remboursement DE 90 JoursDefiniciones Normas de seguridad Advertencias generales sobre seguridadSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Normas de seguridad para rejuntarMantenimiento Español Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Resultar en lesiones corporales seriasDaños USO DebidoCómo montar y sacar la cubierta protectora para rejuntar Montaje Y AjustesAjuste de la profundidad de corte Fig Montaje de discos de corte Tipo 1 FigAplicación de las puertas curvas Fig Extracción de polvo DewaltFuncionamiento Aplicación de rejuntado y corte FigMantenimiento LimpiezaAccesorios ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitada por tres añosPara Otras Localidades ExcepcionesAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días