Black & Decker LST136 instruction manual Advertencias E Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

Page 31

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

AVISO: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Al utilizar herramientas eléctricas para el jardín, siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, entre ellas:

Lea todas las instrucciones

SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS: utilice gafas o anteojos de seguridad en todo momento que esta herramienta esté enchufada.

PROTECTOR: nunca utilice esta herramienta sin el protector.

UTILICE LA VESTIMENTA ADECUADA: no utilice ropa holgada ni joyas. Pueden atascarse en las piezas móviles. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado con una suela de goma considerable al trabajar al aire libre. No opere la herramienta descalzo ni con sandalias abiertas. Utilice pantalones largos para protegerse las piernas. Recójase y cubra el cabello largo.

CUERDA DE NYLON: mantenga la cara, las manos y los pies lejos de la cuerda de nylon giratoria en todo momento.

LA CUERDA GIRATORIA REALIZA UNA FUNCIÓN DE CORTE: tenga precaución al podar alrededor de pantallas y plantas que desea.

MANTENGA ALEJADOS A TODOS LOS ESPECTADORES: a una distancia segura, especialmente a los niños.

ADVERTENCIA IMPORTANTE: al utilizar la herramienta como Bordeadora, las piedras, las piezas de metal y otros objetos pueden ser arrojados a alta velocidad por la acción de la cuerda. La herramienta y el protector están diseñados para reducir el peligro. No obstante, se deben tener en cuenta las siguientes precauciones especiales:

ASEGÚRESE de que las demás personas y mascotas estén a no menos de 30 m (100 pies) de distancia.

PARA REDUCIR EL RIESGO de lesiones por repercusión (rebote), trabaje lejos de cualquier objeto sólido cercano, como pared, escalones, piedras grandes, árboles, etc. Tenga suma precaución al trabajar cerca de objetos sólidos y, cuando sea necesario, pode o recorte los bordes en forma manual.

EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL: nunca transporte la herramienta enchufada con el dedo en el interruptor.

NO FUERCE LA HERRAMIENTA: a una velocidad más rápida de la velocidad para la que fue diseñada para cortar en forma eficaz.

UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA: no utilice esta herramienta para un trabajo diferente a aquéllos para los que fue diseñada.

NO SE ESTIRE: conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento.

DA—O A LA UNIDAD: si golpea la herramienta o ésta se atasca con un objeto extraño, deténgala de inmediato, desenchúfela, verifique que no se haya dañado y repare cualquier daño antes de seguir utilizándola. No opere la herramienta si la bobina o el carrete están dañados.

DESCONECTE LA HERRAMIENTA: cuando no la utilice, al reemplazar la cuerda o antes de limpiarla.

EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS: no utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados. Siga todas las instrucciones incluidas en este Manual de instrucciones para una operación adecuada de la herramienta. No utilice la herramienta bajo la lluvia.

NO OPERE herramientas eléctricas portátiles en atmósferas

31

Image 31
Contents VEA EL Espanol EN LA Contraportada Save this manual for future referencePour LE FRANÇAIS, Voir LA Couverture ARRIÈre Important Safety Warnings Instructions Table of ContentsMinutes WattsPower Command On/Off SwitchBattery Charge IndicatorImportant safety instructions For battery packs Leaving the battery in the charger Charging ProcedureBad battery Hot/Cold pack delayChecking state of charge during use State of charge indicator figure BInstalling and Removing the Battery Pack Important Charging NotesAttaching the guard Assembly & AdjustmentAssembly Tools Required not Supplied Adjusting the position of the auxilIary handle fig. GOPERATING INSTRUCTIONS Adjusting the height Tool figure HTrimming mode Edging mode figure KOPERating the Trimmer Switching on and offPOWER COMMAND Max Power / Max RuntimeCould be hazardous Replacement accessoriesREPLACING THE SPOOL REPLACING THE SPOOL Rewinding SpoolRbrc Seal Lever in the spool housing can Check that the spool housingCarefully clean the spool HousingOverfeeding Line unravels when cap or spool is removed Trouble shootingFull three-year home use warranty Mode D’EMPLOI Lignes directrices en matière de sécurité définitions Conserver ces mesures Protéger le chargeur de la pluie et de la neige Adéquat AWG, American Wire Gauge calibrage américainMise EN Garde dans certaines circonstances, lorsque le NettoyageDirectives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES Calibre de fil minimum recommandé pour les rallongesLorsque le chargeur détecte qu’une pile est excessivement Procédure de chargePile en mauvais état Fonction de suspension du bloc-piles chaud/froidLa détente avant la pose ou le retrait de la pile Installation du bloc-pilesPile laissée dans le chargeur Remarques importantes sur le chargementRégler LA Position DE LA Poignée Auxiliaire FIG. G Montage et réglageFixation du pare-main figures D et E Fixation de la poignée auxiliaire figures F et GLibération du fil de coupe Mode de taillageMode de coupe-bordures figure K Réglage de la hauteur de ’outil figure HCoupe en bordure Mise en marche et arrêtFonctionnement DU TAILLE-BORDURES Puissance max./durée d’exécution maxDE LA BOBINE figures P Et R Accessories DE RECHANGERemplacement Consejos Útiles Para CortarBlack & Decker Rembobiner LA Bobine utiliser uniquement un filROND de 1,65 mm 0,065 po de diamètre figures S, T et U Le sceau Srprc MCEntretien INFORMATION SUR LES REPARATION Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Manual DE InstruccionesProtector nunca utilice esta herramienta sin el protector Advertencias E Instrucciones Importantes Sobre SeguridadNo Opere herramientas eléctricas portátiles en atmósferas Guarde LAS Herramientas QUE no SE Utilicen EN ComponentesConserve Estas Instrucciones Lea todas las instrucciones Procedimiento de carga Cargue los paquetes de baterías solamente en cargadoresBatería dañada Indicador DEL Estado DE LA Carga Figura B Retraso por paquete caliente/fríoDejar el paquete de baterías en el cargador Notas importantes sobre la cargaHerramientas Necesarias Para EL Ensamblaje no Suministradas Montaje y AjusteInstalación Y Extracción DEL Paquete DE Baterías Para Instalar EL Paquete DE BateríasInstrucciones DE OPERACIÓN Modo DE Bordeado Figura K Encendido Y ApagadoMáxima POTENCIA/MÁXIMO Tiempo DE Funcionamiento Bordeado Accesorios DE RepuestoFuncionamiento DE LA Podadora Cuerda DE CORTE/ALIMENTACIÓN DE LA CuerdaPulgada DE Diámetro REEMPLAZO DEL CARRETE Figuras P, Q Y RRebobinado DEL Carrete Utilice Únicamente Cuerda REDONDA DE 1,7 MM 0,0065Muestra en la Figura T. Asegúrese de que MantenimientoLa línea se tensa contra el carrete como se La alimentación automática de DETECCION DE PROBLEMASLa herramienta Funciona lentamenteProblema Esta Garantia no Aplica Cuando Solamente Para Propositos DE Mexico Page Copyright 2013 Black & Decker Cat. No. LST136 Form No
Related manuals
Manual 48 pages 8.15 Kb

LST136 specifications

Black & Decker has long been a trusted name in power tools and outdoor equipment, and their line of string trimmers is no exception. Among their notable offerings are the LST136, LST136-36V, and LST136R models. Each trimmer brings unique features and technologies to the table, designed to cater to a variety of gardening and landscaping needs.

The Black & Decker LST136 is a versatile cordless string trimmer powered by a 40V lithium-ion battery. This model is designed for ease of use and efficiency, making it an ideal choice for homeowners looking to maintain their lawns without the hassle of cords or gas. One of its standout features is the automatic feed spool, which ensures a continuous supply of line without the need for manual adjustments. Additionally, the trimmer offers a dual-line system for enhanced cutting performance, allowing you to tackle tougher weeds and thicker grass with ease.

The LST136-36V is a slightly more advanced version, boasting a 36V lithium-ion battery that provides longer run times and more power. This model is perfect for those who need a bit more oomph in their trimming tasks. It also features an adjustable height and handle, ensuring user comfort during extended use. The LST136-36V is designed for maneuverability, with a lightweight construction that makes it easy to navigate around flower beds, fences, and other obstacles in the yard.

Lastly, the LST136R offers a robust set of features, including a bump feed system that allows operators to release additional line with a simple tap on the ground. This model is also equipped with a 40V lithium-ion battery, similar to the LST136, and provides ample power for a variety of trimming jobs. The LST136R stands out with its ergonomic design, which prioritizes user comfort and reduces fatigue during long trimming sessions. Its built-in battery indicator lets users know how much charge is left, ensuring that you don’t run out of power mid-job.

In summary, the Black & Decker LST136, LST136-36V, and LST136R string trimmers each combine power, efficiency, and user-friendly features. Whether you’re a casual homeowner or a serious gardener, these trimmers provide reliable performance to keep your outdoor spaces looking their best. With innovations like automatic feed spools, adjustable settings, and lightweight designs, Black & Decker continues to lead the charge in outdoor power equipment.