Black & Decker LST136 Accessories DE RECHANGE, Consejos Útiles Para Cortar, Remplacement

Page 26

CONSEJOS ÚTILES PARA CORTAR

• Utilice la punta de la cuerda para realizar el corte; no empuje el cabezal de la cuerda contra el césped sin cortar. Para lograr trabajos de calidad, utilice la guía de borde a lo largo de elementos como cercos, casas y canteros.

• Los cercos de alambre y de estacas provocan un mayor desgaste de la cuerda e incluso su rotura. Los muros de piedra y ladrillo, las cunetas y la madera pueden desgastar la cuerda rápidamente.

• No permita que la tapa del carrete se arrastre sobre el suelo u otras superficies.

• En crecimientos largos, corte desde arriba hacia abajo y no exceda una altura de 304,8 mm (12 pulgadas).

• Mantenga la podadora inclinada hacia el área que se corta; ésta es la mejor área de corte.

• La podadora corta al mover la unidad de derecha a izquierda. Esto evitará que se arrojen restos al usuario.

• Evite árboles y arbustos. La cuerda fácilmente puede dañar la corteza de árboles, las molduras de madera, los revestimientos exteriores y los pilares de cercos.

accessories DE RECHANGE

Fil de coupe/AVANCE DU FIL

Votre taille-bordures utilise un fil de nylon ROND de 1,65 mm (0,065 po) de diamètre. En cours d’utilisation, les extrémités des fils de nylon s’effilocheront et s’useront. La bobine spéciale à avance automatique de fil fournira et coupera automatiquement une nouvelle longueur de fil. Ne pas frapper l’appareil sur le sol pour alimenter l’appareil ou pour toute autre raison.

Le fil tranchant s’usera et sera avancé plus rapidement si la coupe ou le taillage s’effectue le long de trottoirs ou d’autres surfaces abrasives ou si des mauvaises herbes touffues sont coupées.

MISE EN GARDE : Avant de procéder au taillage, s’assurer d’utiliser uniquement le type de fil de coupe adéquat.Utiliser la bobine de rechange modèle AF-100 de Black & Decker.Recharger le fil de nylon (en vrac ou préenroulé sur la bobine de rechange) selon les directives de ce mode d’emploi.

UTILISER UNIQUEMENT UN FIL DE NYLON ROND (MONOFILAMENT) DE 1,65 mm (0,065 po) DE DIAMÈTRE. Ne pas utiliser de fil dentelé ou de plus gros calibre, car ces fils surchargeront le moteur et provoqueront une

surchauffe. Ce fil est disponible auprès du détaillant local ou du centre de réparation agréé.

• D’autres pièces de rechange (pare-mains, couvercles de bobine, etc.) sont offertes aux centres de réparation Black & Decker. Pour trouver le centre de réparation local, composer le : 1 800 544-6986 ou consulter www. blackanddecker.com.

AVERTISSEMENT: L’utilisation de tout accessoire non recommandé par Black & Decker, avec cet outil, pourrait s’avérer dangereuse.

REMPLACEMENT

P

 

DE LA BOBINE (figures P,

 

P2

Q et R)

 

• Retirer le bloc-piles de

 

 

l’outil.

 

 

• Enfoncer les languettes (P1)

 

 

et retirer le couvercle de la

 

 

bobine (P2) du boîtier de la

 

 

bobine (P3) logé dans la tête

 

 

du taille-bordures (figure P).

P1

P1

• Pour obtenir des résultats

optimaux, remplacer la

 

 

bobine par une bobine de

 

P3

modèle AF-100 de Black &

 

Decker.

 

 

• Tenir la bobine vide d’une

Q

 

main et le boîtier de bobine de

Q1

l’autre, puis sortir la bobine en

 

tirant dessus.

 

Q2

• Si le levier (Q1), situé à la

 

 

base du boîtier, se détache, le

 

 

remettre à la bonne position

 

 

avant d’insérer la bobine neuve

 

 

dans le boîtier.

 

 

• Retirer l’herbe et les saletés

 

 

présentes dans la bobine et le

 

 

boîtier.

 

 

• Détacher l’extrémité du fil de

 

 

coupe et le faire passer dans

 

 

26

Image 26
Contents Pour LE FRANÇAIS, Voir LA Couverture ARRIÈre Save this manual for future referenceVEA EL Espanol EN LA Contraportada Table of Contents Important Safety Warnings InstructionsWatts MinutesCharge Indicator On/Off SwitchBattery Power CommandImportant safety instructions For battery packs Hot/Cold pack delay Charging ProcedureBad battery Leaving the battery in the chargerImportant Charging Notes State of charge indicator figure BInstalling and Removing the Battery Pack Checking state of charge during useAdjusting the position of the auxilIary handle fig. G Assembly & AdjustmentAssembly Tools Required not Supplied Attaching the guardEdging mode figure K Adjusting the height Tool figure HTrimming mode OPERATING INSTRUCTIONSMax Power / Max Runtime Switching on and offPOWER COMMAND OPERating the TrimmerREPLACING THE SPOOL Replacement accessoriesCould be hazardous Rbrc Seal Rewinding SpoolREPLACING THE SPOOL Housing Check that the spool housingCarefully clean the spool Lever in the spool housing canTrouble shooting Overfeeding Line unravels when cap or spool is removedFull three-year home use warranty Mode D’EMPLOI Lignes directrices en matière de sécurité définitions Conserver ces mesures Nettoyage Adéquat AWG, American Wire Gauge calibrage américainMise EN Garde dans certaines circonstances, lorsque le Protéger le chargeur de la pluie et de la neigeCalibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILESFonction de suspension du bloc-piles chaud/froid Procédure de chargePile en mauvais état Lorsque le chargeur détecte qu’une pile est excessivementRemarques importantes sur le chargement Installation du bloc-pilesPile laissée dans le chargeur La détente avant la pose ou le retrait de la pileFixation de la poignée auxiliaire figures F et G Montage et réglageFixation du pare-main figures D et E Régler LA Position DE LA Poignée Auxiliaire FIG. GRéglage de la hauteur de ’outil figure H Mode de taillageMode de coupe-bordures figure K Libération du fil de coupePuissance max./durée d’exécution max Mise en marche et arrêtFonctionnement DU TAILLE-BORDURES Coupe en bordureConsejos Útiles Para Cortar Accessories DE RECHANGERemplacement DE LA BOBINE figures P Et RLe sceau Srprc MC Rembobiner LA Bobine utiliser uniquement un filROND de 1,65 mm 0,065 po de diamètre figures S, T et U Black & DeckerEntretien INFORMATION SUR LES REPARATION Manual DE Instrucciones Si tiene una consulta o algún inconveniente con su productoNo Opere herramientas eléctricas portátiles en atmósferas Advertencias E Instrucciones Importantes Sobre SeguridadProtector nunca utilice esta herramienta sin el protector Componentes Guarde LAS Herramientas QUE no SE Utilicen ENConserve Estas Instrucciones Lea todas las instrucciones Batería dañada Cargue los paquetes de baterías solamente en cargadoresProcedimiento de carga Notas importantes sobre la carga Retraso por paquete caliente/fríoDejar el paquete de baterías en el cargador Indicador DEL Estado DE LA Carga Figura BPara Instalar EL Paquete DE Baterías Montaje y AjusteInstalación Y Extracción DEL Paquete DE Baterías Herramientas Necesarias Para EL Ensamblaje no SuministradasInstrucciones DE OPERACIÓN Máxima POTENCIA/MÁXIMO Tiempo DE Funcionamiento Encendido Y ApagadoModo DE Bordeado Figura K Cuerda DE CORTE/ALIMENTACIÓN DE LA Cuerda Accesorios DE RepuestoFuncionamiento DE LA Podadora BordeadoREDONDA DE 1,7 MM 0,0065 REEMPLAZO DEL CARRETE Figuras P, Q Y RRebobinado DEL Carrete Utilice Únicamente Cuerda Pulgada DE DiámetroLa línea se tensa contra el carrete como se MantenimientoMuestra en la Figura T. Asegúrese de que Funciona lentamente DETECCION DE PROBLEMASLa herramienta La alimentación automática deProblema Esta Garantia no Aplica Cuando Solamente Para Propositos DE Mexico Page Cat. No. LST136 Form No Copyright 2013 Black & Decker
Related manuals
Manual 48 pages 8.15 Kb

LST136 specifications

Black & Decker has long been a trusted name in power tools and outdoor equipment, and their line of string trimmers is no exception. Among their notable offerings are the LST136, LST136-36V, and LST136R models. Each trimmer brings unique features and technologies to the table, designed to cater to a variety of gardening and landscaping needs.

The Black & Decker LST136 is a versatile cordless string trimmer powered by a 40V lithium-ion battery. This model is designed for ease of use and efficiency, making it an ideal choice for homeowners looking to maintain their lawns without the hassle of cords or gas. One of its standout features is the automatic feed spool, which ensures a continuous supply of line without the need for manual adjustments. Additionally, the trimmer offers a dual-line system for enhanced cutting performance, allowing you to tackle tougher weeds and thicker grass with ease.

The LST136-36V is a slightly more advanced version, boasting a 36V lithium-ion battery that provides longer run times and more power. This model is perfect for those who need a bit more oomph in their trimming tasks. It also features an adjustable height and handle, ensuring user comfort during extended use. The LST136-36V is designed for maneuverability, with a lightweight construction that makes it easy to navigate around flower beds, fences, and other obstacles in the yard.

Lastly, the LST136R offers a robust set of features, including a bump feed system that allows operators to release additional line with a simple tap on the ground. This model is also equipped with a 40V lithium-ion battery, similar to the LST136, and provides ample power for a variety of trimming jobs. The LST136R stands out with its ergonomic design, which prioritizes user comfort and reduces fatigue during long trimming sessions. Its built-in battery indicator lets users know how much charge is left, ensuring that you don’t run out of power mid-job.

In summary, the Black & Decker LST136, LST136-36V, and LST136R string trimmers each combine power, efficiency, and user-friendly features. Whether you’re a casual homeowner or a serious gardener, these trimmers provide reliable performance to keep your outdoor spaces looking their best. With innovations like automatic feed spools, adjustable settings, and lightweight designs, Black & Decker continues to lead the charge in outdoor power equipment.