Black & Decker GH3000 Eliminación DE Atascos Y Cuerdas Enredadas Figuras N, O Y P

Page 25

especial de autoalimentación alimentará y recortará automáticamente un nuevo trozo de cuerda. NO GOLPEE la unidad contra el suelo en un intento para alimentar la cuerda ni para ningún otro propósito. La cuerda de corte se desgastará más rápido y necesitará más alimentación si el corte o el bordeado se realizan a lo largo de aceras u otras superficies abrasivas, o si se cortan malezas más frondosas.

ELIMINACIÓN DE ATASCOS Y CUERDAS ENREDADAS (FIGURAS N, O Y P)

ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Dichas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de encender la herramienta en forma accidental. Cada cierto tiempo, especialmente al cortar malezas frondosas o con mucho tallo, el cubo de alimentación de la cuerda puede obstruirse con savia u otro material y como resultado la cuerda se atascará. Para eliminar el atasco, siga los pasos indicados a continuación..

• Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación.

• Oprima las lengüetas de liberación de la tapa del carrete de la cuerda como se muestra en la Figura N y quite la tapa tirando de esta en línea recta.

• Saque el carrete de la cuerda de nailon y elimine toda cuerda rota o residuos de corte del área del carrete.

• Coloque el carrete y la cuerda en la tapa del carrete con la cuerda inserta dentro de las ranuras provistas como se muestra en la Figura O1.

• Inserte el extremo de la cuerda a través del orificio correspondiente en la tapa del carrete. Tire de la cuerda sobrante hasta que esta salga por las ranuras de retención como se muestra en la Figura O2.

• Empuje el carrete CON DELICADEZA hacia abajo y gírelo hasta que sienta que encaja en su lugar y luego presiónelo para asegurarlo hasta que se produzca un chasquido. (Una vez asegurado, el carrete girará libremente algunos grados a la izquierda y a la derecha).

• Tenga cuidado para evitar que la cuerda quede atrapada bajo el carrete.

• Alinee las lengüetas de la tapa del carrete con las ranuras en la cubierta del carrete (Figura P).

• Vuelva a encajar la tapa del carrete hasta que produzca un chasquido como se muestra en la Figura P oprimiendo las lengüetas de esta y empujándola dentro de la cubierta del carrete.

AVISO: Asegúrese de que la tapa esté bien colocada y se escuchen dos clics para asegurarse de que ambas lengüetas estén correctamente ubicadas. Encienda la herramienta. En unos segundos o menos, escuchará cómo la cuerda de nailon se corta automáticamente a la longitud adecuada.

AVISO: Otras piezas de repuesto (protectores, tapas de carrete, etc.) están disponibles en los centros de mantenimiento de Black & Decker. Para encontrar su centro de mantenimiento local llame al: 1-800-544-6986 o visite www.blackanddecker.com.

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados por Black & Decker para esta herramienta puede ser peligroso.

REMPLAZO DEL CARRETE (figurAs N, O, P Y Q)

ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Dichas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de encender la herramienta en forma accidental.

PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe la herramienta, si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de recorte, córtela de manera que llegue solo hasta la hoja.

• Oprima las lengüetas y quite la tapa del carrete de la cubierta del carrete en el cabezal de la podadora Figura N.

• Sujete el carrete vacío con una mano y la tapa del carrete con la otra y tire de éste para quitarlo.

• Remplace el carrete con el Black & Decker modelo N.º SF-080.

• Elimine toda la suciedad y el césped del carrete y de la tapa del mismo.

• Si se desprende la palanca (Q1) en la base de la tapa del carrete, vuelva a ponerla en la posición correcta antes de insertar un carrete nuevo.

• Afloje el extremo de la cuerda de corte e introduzca la cuerda en el orificio (O2).

• Empuje el carrete CON DELICADEZA dentro de la tapa del carrete y gírelo hasta que sienta que encaja en su lugar. Luego, empújelo hasta que encaje en su lugar produciendo un chasquido. (Una vez asegurado, el carrete girará libremente algunos grados a la izquierda y a la derecha).

• Tenga cuidado para evitar que la cuerda quede atrapada bajo el carrete.

• Alinee las lengüetas de la tapa del carrete con las ranuras en la cubierta del carrete (Figura P). Vuelva a encajar la tapa del carrete hasta que produzca un chasquido como se muestra en la Figura P oprimiendo las lengüetas de esta y empujándola dentro de la cubierta del carrete.

AVISO: La cuerda debe sobresalir aproximadamente 122 mm (4-13/16 pulgadas) desde la cubierta.

25

Image 25
Contents Trimmer/Edger 10 O Safety Guidelines Definitions Read All Instructions Important Safety Warnings and InstructionsSafety Warnings and Instructions Extension Cords Safety Warnings and Instructions Polarized PlugsAdditional Warnings for String Trimmers Operation Trimming mode Choosing trimming or edging mode figures L, MEdging mode Operating the trimmer figureS j, KRewinding Spool figures R, S REPLACING THE SPOOL figures N, O, P, QMaintenance TroubleshootingService Information Full Two-Year Home Use Warranty TAILLE-BORDURE COUPE-BORDURE Réduction DES Risques DE Blessures Lignes directrices en matière de sécurité définitionsPage Tête de coupe Description Fonctionnelle Figure aPare-main du taille-bordure Boîtier de la bobine Fixation DE LA Poignee Auxiliaire Figures D, E Fixation DU PARE-MAIN Figures B, CReglage DE LA Hauteur DE L’OUTIL figure G FonctionnementMode DE Coupe EN Bordure Mode DE TaillageFonctionnement DU TAILLE-BORDURE figureS j, K Coupe EN BordureREMPLACER LA BOBINE figures N, O, P, Q Désobstruction ET Désenchevêtrement DU FIL figures N, O, PRembobinage DE LA Bobine figures R, S Problème Solution possible Cause possibleDépannage Voir la rubrique Black & Decker auDE Podadora Bordeadora Advertencias E Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESConserve Estas Instrucciones El número de calibre, más grueso El enchufe del cable prolongador de ninguna maneraSerá el cable. Si se utilizará el cable Libre. Las letras WA en la cubiertaInstalación DEL Mango Auxiliar Figuras D Y E Instalación DEL Protector Figuras B Y CAjuste DE LA Altura DE LA Herramienta Figura G FuncionamientoModo DE Poda Precaución Elección DEL Modo DE Poda O Bordeado Figuras L Y MModo DE Bordeado BordeadoREMPLAZO DEL CARRETE figurAs N, O, P Y Q Eliminación DE Atascos Y Cuerdas Enredadas Figuras N, O Y PRebobinado DEL Carrete figurAs R Y S ProblemaCausa posible Solución posible Mantenimiento Años DE Garantia Telephone · No. TeléfonoFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.VFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejército Mexicano No Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.VPage Page Catalog Number GH3000