Black & Decker LLP120B manual Directives de sÉcuritÉ concernant l’effet de rebond

Page 21

-Tenir fermement l’outil entre les deux mains lorsque le moteur est en marche.

-Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées pleines de graisse sont glissantes et peuvent vous faire perdre le contrôle de votre outil.

-Ne pas mettre en contact la chaîne et tout objet se trouvant à l’extrémité de la barre de guidage.

-S’assurer que la chaîne de votre scie est correctement tendue. Vérifier la tension de la chaîne à intervalles réguliers, après avoir éteint le moteur et débranché la pile.

-Commencer et continuer à couper uniquement lorsque la chaîne fonctionne à plein régime.

-Prendre garde au déplacement des branches ou à d’autres forces qui pourraient faire tomber et coincer un morceau de bois ou de la résine dans la chaîne.

-Faire très attention lorsque vous recommencez à scier à partir d’une coupe déjà entamée. Engagez les dents de la mâchoire inférieure dans le bois et permettez à la chaîne d’atteindre son plein régime avant de commencer à couper.

-L’utilisation de cet outil pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse. Ne couper que le bois. Ne pas utiliser cet outil à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu – par exemple – Ne pas utiliser pas cet outil pour couper du plastique, des produits de maçonnerie et des matériaux autres que le bois.

-Si des débris se logent dans le dispositif de sécurité ou l’outil, arrêter d’utiliser l’outil, débrancher le cordon d’alimentation et enlever les débris.

-Remplacer les chaînes et les barres de guidage de la chaîne lorsqu’elles sont usées.

-Utiliser uniquement les barres et les chaînes de remplacement spécifiées par le fabricant.

-Cette scie est conçue pour une utilisation peu fréquente par des propriétaires de maison ou de chalets et des campeurs, et ce, à des fins d’applications générales, telles que le nettoyage, l’élagage de branches et la coupe de bois de foyer, etc. Il n’est pas destiné à une utilisation prolongée. Des périodes de fonctionnement prolongées

peuvent provoquer des problèmes circulatoires aux mains dus aux vibrations Pour une telle utilisation, Il serait mieux d’utiliser un ébrancheur avec un dispositif de protection contre les vibrations.

Directives de sÉcuritÉ concernant l’effet de rebond

Protection contre l’effet de rebond. L’effet de rebond est un mouvement vers le haut de la barre de guidage provoqué par le contact de la chaîne, au bout de la barre de guidage, avec d’un objet. L’effet de rebond peut provoquer une perte de maîtrise dangereuse de l’ébrancheur.

AVERTISSEMENT : Votre ébrancheur Alligator LopperMC est équipé des caractéristiques suivantes afin d’aider à réduire les risques liés à l’effet de rebond ; toutefois, ces caractéristiques n’élimineront pas totalement cette dangereuse réaction. En tant qu’utilisateur de tronçonneuse, ne pas se fier uniquement aux dispositifs de sécurité. Vous devez respecter toutes les précautions, directives et consignes d’entretien et de sécurité contenues dans ce manuel afin d’essayer d’éviter l’effet de rebond et autres forces qui pourraient entraîner de graves blessures.

Mâchoire supérieure – Celle-ci a été conçue spécifiquement pour couvrir l’extrémité du guide chaîne à l’endroit précis de la zone de danger propice à l’effet de rebond. Si un effet de rebond survient, le pare-main permet aussi de réduire le risque que la chaîne entre en contact avec l’utilisateur.

Barre de guidage à effet de rebond réduit – Cette caractéristique a été conçue avec une extrémité à petit rayon qui réduit la taille de la zone d’effet de rebond sur l’extrémité de la barre.

Chaîne à effet de rebond réduit - Equipée d’un guide profondeur profilé et d’un lien de pare-main qui dévie la force de l’effet de rebond et permet à la lame de s’enfoncer progressivement dans le bois.

Sécurité en matière d’électricité

Cet outil et le chargeur sont doublement isolés; un fil de mise à terre n’est donc pas requis. Toujours vérifier que l’alimentation électrique correspond au voltage de la plaque signalétique.

AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par 21 les activités de ponçage, de sciage, de meulage, de perçage et

Image 21
Contents 20v max* lithium alligator lopper Important Safety Instructions Safety Instructions and Warnings for Chain SawsIntended use Maintain Chain Saw With Care Disconnect BatteryStay Alert Check Damaged Parts Guard Against KickbackAdditional safety instructions for AlligatorTM Lopper Kickback Safety FeaturesPower Supply Symbols Electrical safetyDust, which may cause serious and permanent respiratory or Chain SAW Names and Terms Important safety instructions for Battery chargersAmpere Rating ComponentsStorage Recommendations Important safety warnings For battery packsCharging Procedure Leaving the battery in the chargerImportant Charging Notes Chain tension adjustment Preparing AlLigator Lopper For UseReplacing the chain and chain bar Removing the saw chain & chain bar figs. F, G That the battery is disconnected from the toolAssembling the chain bar and chain figs. G, H OperationOiling fig Switching on fig. KTrimming branches Remove branches as shown in Fig LMaintenance Service Information AccessoriesReplacement chain catalog number RC600 Rbrc SealTroubleshooting Problem Possible CauseTo shutoff abruptly when the charge is depleted Two -year LImited warranty Manuel D’ Instructions Utilisation prÉvue Directives DE Première ImportanceScies à chaîne Transport de la scie à chaîne Porter des lunettes de sécuritéEntretien soigné de la scie à chaîne Débrancher le bloc-pilesBloc d’alimentation Sécurité en matière d’électricité Directives de sÉcuritÉ concernant l’effet de rebondTerminologie ET Nomenclature Relatives À ’ÉBRANCHEUR SymbolesLe chargeur fourni avec ce produit est correctement branché Que ceux qui sont mentionnés dans le présent mode d’emploi’il est orienté en position verticale ou au plancher Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour être utilisés àIntensité a ComposantesConserver ces mesures Directives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-pilesLire toutes les directives Procédure de charge Recommandations en matière de rangementChargeur Figure B Remarques importantes pour le chargementRéglage de la tension de la chaîne Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilFig. G & H Remplacement de la chaîne et du guide-chaîne FonctionnemenT Lubrification figEnTretien Mise en marche et arrêt fig. JTaillage des branches Mise en marche fig. KNettoyage LubrificationRangement Accessoires Le sceau SrprcmcBlack+Decker Information sur les réparations Garantie limitéE de deux ans Problème Cause possible Solution possible DEpannageMaximiser la durée de vie du Page Podadora Alligator CON Batería DE Litio DE 20 V MÁX Normas generales de seguridad Uso previstoTransporte de la sierra Use lentes de seguridadConserve la sierra de cadena adecuadamente Desconecte la bateríaFuente de energía CaracterÍsticas de seguridad durante el Retroceso Símbolos Nombres Y Términos DE LAS Sierras DE CadenaNo exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Amperaje ComponentesNunca intente conectar 2 cargadores juntos Lea todas las instruccionesNotas importantes sobre la carga Procedimiento de cargaVerificación y ajuste de la tensión de la cadena Figura D Ajuste de tensión de la cadenaRetiro de la cadena y de la barra de la sierra Figuras F y G Lubricación Figura OperaciÓnRecorte de ramas Encendido KMantenimiento LimpiezaTransporte LubricaciónAfilado de la cadena de la sierra AlmacenamientoAccesorios Información de mantenimientoEl sello Rbrc Garantía limitado de dos años Maximizar la vida útil del Problema Causa posible Solución posibleGpo. Comercial de Htas. y Refacciones Perfiles y Herramientas de MoreliaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V Enrique Robles

LLP120B specifications

The Black & Decker LLP120B is a versatile and powerful cordless lithium-ion electric wine opener that has gained popularity among wine enthusiasts for its sleek design and remarkable performance. This innovative tool streamlines the wine-opening process, making it an essential accessory for any home bar or kitchen.

One of the standout features of the LLP120B is its cordless convenience. This electric wine opener allows users to uncork wine bottles effortlessly without the hassle of tangled cords. Powered by a lithium-ion battery, it offers the freedom to open bottles anywhere, whether at home, during a picnic, or at a gathering with friends.

In terms of design, the Black & Decker LLP120B boasts an ergonomic grip that enhances ease of use. Its lightweight and comfortable build allows for a secure hold, making it accessible for users of all ages. With its modern aesthetic and sleek lines, it also adds a touch of elegance to any tabletop setting.

The efficiency of the LLP120B is another key characteristic. It can open up to 30 bottles on a single charge, making it ideal for entertaining guests without the worry of running out of battery power. The quick and reliable operation ensures that users can enjoy their wine without unnecessary delays.

The device is equipped with a durable stainless steel and plastic construction that guarantees longevity. Its spiral and corkscrew mechanism is designed to fit all standard cork sizes, providing versatility for various wine bottles. Additionally, the LLP120B features a built-in foil cutter, allowing users to remove foil caps with ease before uncorking their bottles.

Charging the Black & Decker LLP120B is a breeze, thanks to its convenient charging base that allows the opener to be stored tidily when not in use. This aspect not only maintains the device but ensures that it is always ready for action when needed.

In conclusion, the Black & Decker LLP120B is an exceptional electric wine opener that combines convenience, efficiency, and style. Its cordless design, ergonomic grip, sturdy construction, and ability to handle multiple bottles on a single charge position it as a must-have for wine lovers. Whether hosting a casual gathering or enjoying a quiet evening, this electric wine opener makes the experience smoother and more enjoyable.