Dolmar MS-251.4, MS-250.4 instruction manual Remisage, Localisation des défauts

Page 51

REMISAGE

AVERTISSEMENT: Lors de décharger le carburant, prendre garde à arrêter le moteur et confirmer que le moteur se refroidit.

 

Justement après l’arrêt du moteur, il peut rester chaud, pouvant provoquer des brûlures, ignition et incendie.

ATTENTION:

Lorsque l’appareil est tenu hors de fonctionnement pendant une longue période,

 

décharger tout le carburant à partir du réservoir de carburant et du carburateur,

 

et les garder à un endroit sec et net.

Décharger tout le carburant à partir du réservoir du carburant et du carburateur d’après le procédé suivant:

1)Enlever le bouchon du réservoir de carburant, et décharger le carburant complètement.

S’il y a plusieurs matières étrangères restant dans le réservoir de carburant, les enlever complètement.

2)Tirer le filtre de carburant de l’orifice de ravitaillement avec un fil métallique.

3)Tirer la pompe d’amorçage jusqu’à ce que le carburant soit déchargé d’ici, et décharger le carburant venant du réservoir de carburant.

4)Remettre le filtre dans le réservoir de carburant, et serrer fermement le bouchon du réservoir de carburant.

5)Puis, continuer à faire fonctionner le moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête.

Enlever la bougie d’allumage, faire tomber plusieurs gouttes de l’huile pour moteur au travers du trou de la bougie d’allumage.

Tirer doucement la poignée de démarrage de façon que l’huile pour moteur s’étende totalement sur le moteur, et monter la bougie d’allumage.

Poser le couvercle sur la lame de coupe.

Pendant entreposage, tenir la tige horizontale ou tenir l’appareil debout, gardant la lame de coupe orientée en haut. (Dans ce cas, faire attention à protéger l’appareil contre sa chute.) Ne jamais entreposer l’appareil en tenant le bout de la lame de coupe orientée en bas. L’huile lubrifiante peut se répandre.

Garder le carburant déchargé dans un récipient spécial à l’ombre bien aérée.

DésinfecterHumidité

Attention après entreposage de longue durée

Avant démarrage au bout arrêt de longue durée, prendre garde à remplacer l’huile (se référer à page 47) L’huile peut se détériorer pendant que l’appareil se met hors marche.

Localisation des défauts

Défaut

Système

Observation

Cause

 

 

 

 

Pas de démarrage du moteur

Système

Étincelle d'allumage

Défaut dans l'alimentation en carburant ou dans le

ou démarrage difficile

d'allumage

présente

système de compression. Défaut mécanique

 

 

Pas d'étincelle

Interrupteur d'arrêt actionné, défaut du fil ou court-circuit,

 

 

d'allumage

bougie d'allumage ou connecteur défectueux, module

 

 

 

d'allumage défectueux

 

Alimentation en

Réservoir de carburant

Position incorrecte de l'étrangleur, carburateur défectueux,

 

carburant

rempli

tête d'aspiration sale, tuyau d'alimentation en carburant

 

 

 

plié ou encrassé

 

Compression

Pas de compression au

Joint d'étanchéité du fond du cylindre défectueux,

 

 

tirage

soudures du carter endommagées, piston ou segments

 

 

 

défectueux ou fuite par la fixation de la bougie d'allumage

 

Défaut mécanique

Câble non enclenché

Ressort du câble cassé, pièces cassées à l'intérieur du

 

 

 

moteur

Problèmes en démarrage à

 

Réservoir rempli

Carburateur sale, le nettoyer

chaud

 

Étincelle d'allumage

 

 

 

présente

 

Le moteur démarre mais est

Alimentation en

Réservoir rempli

Réglage de marche à vide incorrect, tête d'aspiration ou

immédiatement noyé

carburant

 

carburateur sale

 

 

 

Orifice du réservoir de carburant bouché.

 

 

 

Tuyau d'alimentation en carburant plié, câble ou

 

 

 

interrupteur STOP défectueux

Performances insuffisantes

Plusieurs circuits

Régime de marche à

Filtre à air sale, carburateur sale, conduit d’échappement

 

sont peut-être

vide médiocre

du cylindre bouché

 

affectés

 

 

 

simultanément.

 

 

 

 

 

 

50

Image 51
Contents MS-250.4MS-251.4 Symbols Personal protective equipment Safety InstructionsGeneral Instructions Intended use of the machineRefuelling Kickback prevention Maintenance instructionsMethod of operation KickbackPackaging When asking for help, please give the following informationNever straighten or weld damaged cutting tools First AidMS-251.4 MS-250.4 Model Technical Data MS-250.4, MS-251.4MS-250.4 Brush Cutter MS-251.4 String trimmer Designation of PartsMounting of Handle For machines with U Handle modelsFor machines with Loop Handle Mounting of Protector Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutter Head For MS-250.4 with the hex wrench still in placeMounting of nylon cutting head Point 1 in Replacement of Oil Oil Gauge Before Start of OperationInspection and Refill of Engine Oil Storageof Machineand Refilltank RefuelingPoints in Operation and HOW to Stop Correct Handling of MachineStarting Open For machine with U Handle or Loop HandleStartup after warm-up operation Adjustment of LOW-SPEED Rotation IdlingResharpening the Cutting Tool StoppingNylon Cutting Head OperationReplacing the nylon cord Replacement of Engine OIL Daily checkup and maintenanceServicing Instructions Cleaning of AIR Cleaner Points in Handling Air Cleaner ElementPoints on OIL Replacement of Gaskets and Packings Cleaning of Fuel FilterReplacement of Fuel Pipe Cleaning of PartsStorage Fault locationOperating time Troubleshooting Emission Compliance Period Owners Warranty Responsibilities Manufacturers Warranty CoverageWaranty Commencement Date What is CoveredWhat is not Covered HOW to File a ClaimWhere to GET Warranty Service Parts Covered Under the California Emission WarrantyMaintenance Statements Repair and Replacement of EMISSION-RELATED Parts Parts Covered Emission Component Defect Warranty PeriodObtaining Warranty Service HOW to Make a Claim Dolmar SymbolesÉquipement personnel de protection Consignes DE SécuritéInstructions générales Utilisation spéciale de la machineMètres RavitaillementOutils de coupe Instructions de maintenanceMéthode dutilisation Effet de retourEmballage Premier secoursMS-251.4 MS-250.4 Modèle Caracteristiques Techniques MS-250.4, MS-251.4Nomenclature DES Pièces MS-250.4 Débroussailleuses MS-251.4 Taille-borduressMontage DE LA Poignée Pour les modèles à polgnée en UMachines à poignée simple Utilisation du protecteur pour lame métallique/lame à fil Montage DU Dispositif DE ProtectionPour MS-250.4 Pour MS-250.4, MS-251.4Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Téte DE Coupe À FIL Pour MS-250.4 avec clé hexgonale étant toujours en placeMontage du dispositif de coupe à fil Controle ET Ravitaillement DE L’HUILE Moteur Avant Mise EN MarcheEntrepôsage DE L’APPAREIL ET DU Réservoir DE Ravitallement RavitaillementRetrait Manipulation Correcte DE LA MachineConsignes DE Mise EN Marche ET Arrêt DE LA Machine Fixation du harnaisConsignes de sécurité lors du fonctionnement Pour les machines à poignée en U ou en BoucleFermer OuvrirRéaffûtage DE Loutil DE Coupe Reglage DE LA Marche a Petite Vitesse AU RalentiVerification DE LA Rotation a Petite Vitesse Tête de coupe à fil en nylon Remplacement DE L’HUILE a Moteur Contrôle et opérations de maintenance réguliersInstructions Relatives AUX Réparations Essentiels Pour L’HUILE Nettoyage DU Filtre À AIRGraissage DU Carter D’ENGRENAGE Remplacement DU Tuyau a CarburantRemplacement DES Joints ET Garnitures Contôle DE LA Bougie DallumageLocalisation des défauts RemisageDurée de marche Depannage Lista de contenidos Página SímbolosPuesta en Marcha de la Desbrozadora/Cortabordes Instrucciones DE SeguridadInstrucciones generales Equipo Personal de ProtecciónReabastecimiento Cabezal de Nylon Método de trabajoContragolpe Herramientas de CorteNunca rectificar o soldar las herramientas de corte dañadas Primeros AuxiliosEmbalaje Datos Técnicos MS-250.4, MS-251.41 Cortabordes Denominación DE PartesMontaje DEL Manillar Para máquinas con manillar en UPara máquinas con manillar cerrado USO DE Protector Parahojas METALICAS/CORTADOR DE Cuerda Montaje DEL ProtectorMontaje de la cabeza de corte de nylon Montaje DE LA Hoja DE Corte O Cabezal DE Corte DE NylonAntes DE Empezar EL Trabajo Inspeccióny Reabastecimientode AceitedemotorPunto 1 de reabastecimiento de aceite bayoneta de aceite Almacenaje DE Lamáquinay DEL Tanque DE Reabastecimiento Reabastecimiento DE CombustibleUSO Correcto DE LA Máquina Puntos Relacionados CON EL Manejo Y LA ParadaArranque Precauciones durante la operación Máquina con manillar U ó cerradoCuidado Afilar LA Herramienta DE CorteAjuste DEL Giro a Baja Velocidad Ralentí Arrancar después de la operación de calentamientoCabezaldenylon OperaciónSustitución del cabezal de Nylon Instrucciones DE Servicio Cambio DEL Aceite DEL MotorComprobación y mantenimiento diarios Limpieza DEL Depurador DE Aire Puntos Relacionados Conel AceiteManipulación del elemento del filtro de aire Cambio DEL Tubo DE Combustible Comprobación DE LA BujíaSuministro DE Grasa a LA Caja DE Engranajes Limpieza DEL Filtro DE CombustibleAlmacenamiento Atención después de almacenamiento de largo tirmpoLocalizacion de averias Tiempo de Iinvestigación DE Averías Dolmar GmbH Postfach 70 04 Hamburg Germany