Dolmar MS-251.4, MS-250.4 Safety Instructions, General Instructions, Intended use of the machine

Page 3

SAFETY INSTRUCTIONS

General Instructions

To ensure correct operation, user has to read this instruction manual to make himself familiar with the handling of the Brush Cutter/String trimmer. Users insufficiently informed will risk danger to themselves as well as others due to improper handling.

It is recommended only to lend the Brush Cutter/String trimmer to people who have proven to be experienced with Brush Cutter/String trimmers.

Always hand over the instruction manual.

First users should ask the dealer for basic instructions to familiarize oneself with the handling of an engine powered cutter.

Children and young persons aged under 18 years must not be allowed to operate the Brush Cutter/String trimmer. Persons over the age of 16 years may however use the device for the purpose of being trained only whilst under supervision of a qualified trainer.

Use Brush Cutter/String trimmers with the utmost care and attention.

Operate the Brush Cutter/String trimmer only if you are in good physical condition. Perform all work calmly and carefully. The user has to accept liability for others.

Never use the Brush Cutter/String trimmer after consumption of alcohol or drugs, or if feeling tired or ill.

Intended use of the machine

The Brush Cutter/String trimmer is only intended for cutter grass, weeds, Bushes, undergrowth it should not be used for any other purpose such as Edging or hedge cutting as this may cause injury.

Personal protective equipment

The clothing worn should be functional and appropriate, i.e. it should be tight- fitting but not cause hindrance. Do not wear either jewelry or clothing which could become entangled with bushes or shrubs.

In order to avoid either head-, eye-, hand-or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must be used during operation of the Brush Cutter/String trimmer.

Always wear a helmet where there is a risk of falling objects. The protec- tive helmet (1) is to be checked at regular intervals for damage and is to be replaced at the latest after 5 years. Use only approved protective helmets.

The visor (2) of the helmet (or alternatively goggles) protects the face from flying debris and stones. During operation of the Brush Cutter/String trimmer always wear goggles, or a visor to prevent eye injuries.

Wear adequate noise protection equipment to avoid hearing impairment (ear muffs (3), ear plugs etc.).

The work overalls (4) protect against flying stones and debris. We strongly recommend that the user wears work overalls.

Special gloves (5) made of thick leather are part of the prescribed equipment and must always be worn during operation of the Brush Cutter/String trimmer.

When using the Brush Cutter/String trimmer, always wear sturdy shoes (6) with a non-slip sole. This protects against injuries and ensures a good footing.

Starting up the brush cutter

Please make sure that there are no children or other people within a working range of 15 meters (49ft), also pay attention to any animals in the working vicinity.

Before use always check that the Brush Cutter/String trimmer is safe for operation:

Check the security of the cutting tool, the control lever for easy action and check for proper functioning of the control lever lock.

Rotation of the cutting tool during idling speed is not allowed. Check with your dealer for adjustment if in doubt. Check for clean and dry handles and test the function of the start/stop switch.

Diagrammatic figure

15 Meter

2

Image 3
Contents MS-250.4MS-251.4 Symbols Personal protective equipment Safety InstructionsGeneral Instructions Intended use of the machineRefuelling Kickback prevention Maintenance instructionsMethod of operation KickbackPackaging When asking for help, please give the following informationNever straighten or weld damaged cutting tools First AidMS-251.4 MS-250.4 Model Technical Data MS-250.4, MS-251.4MS-250.4 Brush Cutter MS-251.4 String trimmer Designation of PartsMounting of Handle For machines with U Handle modelsFor machines with Loop Handle Mounting of Protector Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutter Head For MS-250.4 with the hex wrench still in placeMounting of nylon cutting head Point 1 in Replacement of Oil Oil Gauge Before Start of OperationInspection and Refill of Engine Oil Storageof Machineand Refilltank RefuelingPoints in Operation and HOW to Stop Correct Handling of MachineStarting Open For machine with U Handle or Loop HandleStartup after warm-up operation Adjustment of LOW-SPEED Rotation IdlingResharpening the Cutting Tool StoppingNylon Cutting Head OperationReplacing the nylon cord Replacement of Engine OIL Daily checkup and maintenanceServicing Instructions Cleaning of AIR Cleaner Points in Handling Air Cleaner ElementPoints on OIL Replacement of Gaskets and Packings Cleaning of Fuel FilterReplacement of Fuel Pipe Cleaning of PartsStorage Fault locationOperating time Troubleshooting Emission Compliance Period Owners Warranty Responsibilities Manufacturers Warranty CoverageWaranty Commencement Date What is CoveredWhat is not Covered HOW to File a ClaimWhere to GET Warranty Service Parts Covered Under the California Emission WarrantyMaintenance Statements Repair and Replacement of EMISSION-RELATED Parts Parts Covered Emission Component Defect Warranty PeriodObtaining Warranty Service HOW to Make a Claim Dolmar SymbolesÉquipement personnel de protection Consignes DE SécuritéInstructions générales Utilisation spéciale de la machineMètres RavitaillementOutils de coupe Instructions de maintenanceMéthode dutilisation Effet de retourEmballage Premier secoursMS-251.4 MS-250.4 Modèle Caracteristiques Techniques MS-250.4, MS-251.4Nomenclature DES Pièces MS-250.4 Débroussailleuses MS-251.4 Taille-borduressMontage DE LA Poignée Pour les modèles à polgnée en UMachines à poignée simple Utilisation du protecteur pour lame métallique/lame à fil Montage DU Dispositif DE ProtectionPour MS-250.4 Pour MS-250.4, MS-251.4Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Téte DE Coupe À FIL Pour MS-250.4 avec clé hexgonale étant toujours en placeMontage du dispositif de coupe à fil Controle ET Ravitaillement DE L’HUILE Moteur Avant Mise EN MarcheEntrepôsage DE L’APPAREIL ET DU Réservoir DE Ravitallement RavitaillementRetrait Manipulation Correcte DE LA MachineConsignes DE Mise EN Marche ET Arrêt DE LA Machine Fixation du harnaisConsignes de sécurité lors du fonctionnement Pour les machines à poignée en U ou en BoucleFermer OuvrirRéaffûtage DE Loutil DE Coupe Reglage DE LA Marche a Petite Vitesse AU RalentiVerification DE LA Rotation a Petite Vitesse Tête de coupe à fil en nylon Remplacement DE L’HUILE a Moteur Contrôle et opérations de maintenance réguliersInstructions Relatives AUX Réparations Essentiels Pour L’HUILE Nettoyage DU Filtre À AIRGraissage DU Carter D’ENGRENAGE Remplacement DU Tuyau a CarburantRemplacement DES Joints ET Garnitures Contôle DE LA Bougie DallumageLocalisation des défauts RemisageDurée de marche Depannage Lista de contenidos Página SímbolosPuesta en Marcha de la Desbrozadora/Cortabordes Instrucciones DE SeguridadInstrucciones generales Equipo Personal de ProtecciónReabastecimiento Cabezal de Nylon Método de trabajoContragolpe Herramientas de CorteNunca rectificar o soldar las herramientas de corte dañadas Primeros AuxiliosEmbalaje Datos Técnicos MS-250.4, MS-251.41 Cortabordes Denominación DE PartesMontaje DEL Manillar Para máquinas con manillar en UPara máquinas con manillar cerrado USO DE Protector Parahojas METALICAS/CORTADOR DE Cuerda Montaje DEL ProtectorMontaje de la cabeza de corte de nylon Montaje DE LA Hoja DE Corte O Cabezal DE Corte DE NylonAntes DE Empezar EL Trabajo Inspeccióny Reabastecimientode AceitedemotorPunto 1 de reabastecimiento de aceite bayoneta de aceite Almacenaje DE Lamáquinay DEL Tanque DE Reabastecimiento Reabastecimiento DE CombustibleUSO Correcto DE LA Máquina Puntos Relacionados CON EL Manejo Y LA ParadaArranque Precauciones durante la operación Máquina con manillar U ó cerradoCuidado Afilar LA Herramienta DE CorteAjuste DEL Giro a Baja Velocidad Ralentí Arrancar después de la operación de calentamientoCabezaldenylon OperaciónSustitución del cabezal de Nylon Instrucciones DE Servicio Cambio DEL Aceite DEL MotorComprobación y mantenimiento diarios Limpieza DEL Depurador DE Aire Puntos Relacionados Conel AceiteManipulación del elemento del filtro de aire Cambio DEL Tubo DE Combustible Comprobación DE LA BujíaSuministro DE Grasa a LA Caja DE Engranajes Limpieza DEL Filtro DE CombustibleAlmacenamiento Atención después de almacenamiento de largo tirmpoLocalizacion de averias Tiempo de Iinvestigación DE Averías Dolmar GmbH Postfach 70 04 Hamburg Germany