Dolmar MS-251.4, MS-250.4 instruction manual Depannage

Page 53

DEPANNAGE

Avant de faire une demande de réparations, vérifier un incovénient par soi-même. S’il y a aucune anomalie, régler votre machine suivant la description de ce manuel. Ne jamais manipuler ou déposer aucune partie contrairement à la description. Pour les réparations, s’adresser à l’agent du service après-vente habilité.

 

Etat d’anomalie

 

 

Cause probable (fonctionnement irrégulier)

 

 

Remède

 

 

 

 

 

 

Panne de la pompe d’amorçage

 

 

Pousser 7 à 10 fois

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Petite vitesse de tirage du câble de démarreur

 

 

Tirer fortement

 

 

 

 

 

 

Manque de carburant

 

 

Remplir

 

 

 

 

 

 

Colmatage du filtre à carburant

 

 

Nettoyer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuyau à carburant plie

 

 

Redresser le tuyau à carburant

 

 

 

 

 

 

Carburant détérioré

 

 

Un carburant détérioré laisse le démarrage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plus difficile. Renouveler. (Remplacement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recommandé: 1 mois)

 

 

 

 

 

 

Aspiration excessive du carburant

 

 

Ajuster la rotation du levier d’étranglement de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vitesse moyenne à la haute, et tirer la poignée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de démarreur jusqu’à ce que le moteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

démarre. Une fois que le moteur démarre,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la lame de coupe commence à tourner.

 

 

Le moteur ne démarre pas

 

 

 

 

 

Faire attention surtout à la lame de coupe.

 

 

 

 

 

 

 

Si le moteur ne démarre pas, déposer la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bougie d’allumage, dessécher l’électrode, et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les remonter comme ils sont d’abord. Puis,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

démarrer suivant les instructions.

 

 

 

 

 

 

Bouchon déposée

 

 

Reposer fermement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bougie d’allumage tachée

 

 

Nettoyer

 

 

 

 

 

 

Espace anormal de la bougie d’allumage

 

 

Ajuster l’espace

 

 

 

 

 

 

D’après types d’anomalie de la bougie

 

 

Remplacer

 

 

 

 

 

 

d’allumage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carburateur anormal

 

 

Faire une demande de contrôle et de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maintenance.

 

 

 

 

 

 

Systeme de commande anormal

 

 

Faire une demande de contrôle et de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maintenance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réchauffage insuffisant

 

 

Faire le réchauffage

 

 

 

 

 

 

Le levier de réglage est mis sur “CLOSE”

 

 

Mettre sur “OPEN”

 

 

 

 

 

 

même si le moteur est réchauffé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Colmatage du filtre à carburant

 

 

Nettoyer

 

 

Le moteur s’arrête toute de suite.

 

 

Filtre à air sale ou colmate

 

 

Nettoyer

 

 

Le moteur ne s’augmente pas

 

 

 

 

 

 

 

 

Carburateur anormal

 

 

Faire une demande de contrôle et de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maintenance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Système de commande anormal

 

 

Faire une demande de contrôle et de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maintenance

 

 

La lame de coupe ne tourne pas

 

 

Ecrou lâche de serrage de la lame de coupe

 

 

Serrer fermement

 

 

 

 

 

 

Rameaux accrochés par lame de coupe ou

 

 

Enlever les matières étrangères

 

 

 

 

 

 

couvercle preventif de dispersion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arrêter le moteur toute de suite

 

 

Système de commande anormal

 

 

Faire une commande de contrôle et de

 

 

 

 

 

 

 

 

maintenance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le bloc principal vibre anormalement.

 

 

Lame de coupe rompue, pliée ou usée

 

 

Remplacer la lame de coupe

 

 

 

 

 

 

Desserrement de l’ecrou de serrement de la

 

 

Resserrer fermement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lame de coupe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deplacement de la partie convexe de la lame

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de coupe et du raccord supportant de la lame

 

 

Reposer fermement

 

 

 

 

 

 

de coupe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arrêter le moteur toute de suite

 

 

Système de commande anormal

 

 

Faire une commande de contrôle et de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maintenance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La lame n’arrête pas toute de suite

 

 

Grande vitesse de rotation au ralenti

 

 

Ajuster

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fil d’étranglement déposé

 

 

Reposer fermement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arrêter le moteur toute de suite

 

 

Système de commande anormal

 

 

Faire une commande de contrôle et de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maintenance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur n’arrête pas

 

 

Connecteur déposé

 

 

Reposer fermement

 

 

 

 

 

 

Système électrique anormal

 

 

Faire une commande de contrôle et de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire marcher le moteur au ralenti, et

 

 

 

 

 

maintenance

 

 

mettre le levier de réglage sur

 

 

 

 

 

 

 

 

“CLOSE”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque le moteur ne démarre pas après réchauffage :

S’il n’y a pas aucune anomalie pour les points de vérification, ouvrir le levier d’étranglement par un tier, et démarrer le moteur.

52

Image 53
Contents MS-250.4MS-251.4 Symbols General Instructions Safety InstructionsIntended use of the machine Personal protective equipmentRefuelling Method of operation Maintenance instructionsKickback Kickback preventionNever straighten or weld damaged cutting tools When asking for help, please give the following informationFirst Aid PackagingMS-251.4 MS-250.4 Model Technical Data MS-250.4, MS-251.4MS-250.4 Brush Cutter MS-251.4 String trimmer Designation of PartsFor machines with Loop Handle Mounting of HandleFor machines with U Handle models Mounting of Protector Mounting of nylon cutting head Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutter HeadFor MS-250.4 with the hex wrench still in place Inspection and Refill of Engine Oil Point 1 in Replacement of Oil Oil GaugeBefore Start of Operation Storageof Machineand Refilltank RefuelingStarting Points in Operation and HOW to StopCorrect Handling of Machine Open For machine with U Handle or Loop HandleResharpening the Cutting Tool Adjustment of LOW-SPEED Rotation IdlingStopping Startup after warm-up operationReplacing the nylon cord Nylon Cutting HeadOperation Servicing Instructions Replacement of Engine OILDaily checkup and maintenance Points on OIL Cleaning of AIR CleanerPoints in Handling Air Cleaner Element Replacement of Fuel Pipe Cleaning of Fuel FilterCleaning of Parts Replacement of Gaskets and PackingsStorage Fault locationOperating time Troubleshooting Emission Compliance Period Owners Warranty Responsibilities Manufacturers Warranty CoverageWhat is not Covered What is CoveredHOW to File a Claim Waranty Commencement DateMaintenance Statements Where to GET Warranty ServiceParts Covered Under the California Emission Warranty Repair and Replacement of EMISSION-RELATED Parts Parts Covered Emission Component Defect Warranty PeriodObtaining Warranty Service HOW to Make a Claim Dolmar SymbolesInstructions générales Consignes DE SécuritéUtilisation spéciale de la machine Équipement personnel de protectionMètres RavitaillementMéthode dutilisation Instructions de maintenanceEffet de retour Outils de coupeEmballage Premier secoursMS-251.4 MS-250.4 Modèle Caracteristiques Techniques MS-250.4, MS-251.4Nomenclature DES Pièces MS-250.4 Débroussailleuses MS-251.4 Taille-borduressMachines à poignée simple Montage DE LA PoignéePour les modèles à polgnée en U Pour MS-250.4 Montage DU Dispositif DE ProtectionPour MS-250.4, MS-251.4 Utilisation du protecteur pour lame métallique/lame à filMontage du dispositif de coupe à fil Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Téte DE Coupe À FILPour MS-250.4 avec clé hexgonale étant toujours en place Controle ET Ravitaillement DE L’HUILE Moteur Avant Mise EN MarcheEntrepôsage DE L’APPAREIL ET DU Réservoir DE Ravitallement RavitaillementConsignes DE Mise EN Marche ET Arrêt DE LA Machine Manipulation Correcte DE LA MachineFixation du harnais RetraitFermer Pour les machines à poignée en U ou en BoucleOuvrir Consignes de sécurité lors du fonctionnementVerification DE LA Rotation a Petite Vitesse Réaffûtage DE Loutil DE CoupeReglage DE LA Marche a Petite Vitesse AU Ralenti Tête de coupe à fil en nylon Instructions Relatives AUX Réparations Remplacement DE L’HUILE a MoteurContrôle et opérations de maintenance réguliers Essentiels Pour L’HUILE Nettoyage DU Filtre À AIRRemplacement DES Joints ET Garnitures Remplacement DU Tuyau a CarburantContôle DE LA Bougie Dallumage Graissage DU Carter D’ENGRENAGELocalisation des défauts RemisageDurée de marche Depannage Lista de contenidos Página SímbolosInstrucciones generales Instrucciones DE SeguridadEquipo Personal de Protección Puesta en Marcha de la Desbrozadora/CortabordesReabastecimiento Contragolpe Método de trabajoHerramientas de Corte Cabezal de NylonEmbalaje Nunca rectificar o soldar las herramientas de corte dañadasPrimeros Auxilios Datos Técnicos MS-250.4, MS-251.41 Cortabordes Denominación DE PartesPara máquinas con manillar cerrado Montaje DEL ManillarPara máquinas con manillar en U USO DE Protector Parahojas METALICAS/CORTADOR DE Cuerda Montaje DEL ProtectorMontaje de la cabeza de corte de nylon Montaje DE LA Hoja DE Corte O Cabezal DE Corte DE NylonPunto 1 de reabastecimiento de aceite bayoneta de aceite Antes DE Empezar EL TrabajoInspeccióny Reabastecimientode Aceitedemotor Almacenaje DE Lamáquinay DEL Tanque DE Reabastecimiento Reabastecimiento DE CombustibleArranque USO Correcto DE LA MáquinaPuntos Relacionados CON EL Manejo Y LA Parada Precauciones durante la operación Máquina con manillar U ó cerradoAjuste DEL Giro a Baja Velocidad Ralentí Afilar LA Herramienta DE CorteArrancar después de la operación de calentamiento CuidadoSustitución del cabezal de Nylon CabezaldenylonOperación Comprobación y mantenimiento diarios Instrucciones DE ServicioCambio DEL Aceite DEL Motor Manipulación del elemento del filtro de aire Limpieza DEL Depurador DE AirePuntos Relacionados Conel Aceite Suministro DE Grasa a LA Caja DE Engranajes Comprobación DE LA BujíaLimpieza DEL Filtro DE Combustible Cambio DEL Tubo DE CombustibleLocalizacion de averias AlmacenamientoAtención después de almacenamiento de largo tirmpo Tiempo de Iinvestigación DE Averías Dolmar GmbH Postfach 70 04 Hamburg Germany