Charging, recording and playback times with fully charged battery pack (with no zoom operation, etc.)
•For your reference, the approximate time with fully charged battery pack:
Battery type |
|
| ||
Charging time |
| approx. 2 hr. |
| |
Media | Mode | Super Fine | Fine | Normal |
Continuous | approx. 115min. | approx. 120min. | approx. 125min. | |
recording |
|
|
| |
memory | Playback | approx. 230min. | approx. 230min. | approx. 230min. |
| time | |||
|
|
|
| |
SDHC/ | Continuous | approx. 120min. | approx. 125min. | approx. 130min. |
recording |
|
|
| |
MMCplus | Playback | approx. 230min. | approx. 230min. | approx. 230min. |
| time | |||
|
|
|
|
-The time is only for reference. Figures show above are measured under Samsung's test environment, and may differ from users and conditions.
Continuous Recording (without zoom)The continuous recording time of memory camcorder in the table shows the available recording time when the memory camcorder is in the recording mode without using any other function after recording started. In actual recording, the battery pack may discharge
The charging time will vary depending on the remaining battery level.
15_English
Χρόνοι φόρτισης, εγγραφής και αναπαραγωγής με μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία (χωρίς λειτουργία ζουμ κ.λπ.)
•Για αναφορά, ο κατά προσέγγιση χρόνος με πλήρως φορτισμένη μπαταρία είναι:
Τύπος μπαταρίας |
|
| |||
Χρόνος φόρτισης |
| περίπου 2 ώρες |
| ||
Μέσο | Λειτουργία | Super Fine | Fine |
| Normal |
Ενσωματω- | Συνεχής | κατά προσέγγιση | κατά προσέγγιση |
| κατά προσέγγιση |
εγγραφή | 115 λεπτά. | 120 λεπτά. |
| 125 λεπτά. | |
μένη |
|
|
|
|
|
Χρόνος | κατά προσέγγιση | κατά προσέγγιση |
| κατά προσέγγιση | |
μνήμη |
| ||||
αναπαραγωγής | 230 λεπτά. | 230 λεπτά. |
| 230 λεπτά. | |
|
| ||||
SDHC/ | Συνεχής | κατά προσέγγιση | κατά προσέγγιση |
| κατά προσέγγιση |
εγγραφή | 120 λεπτά. | 125 λεπτά. |
| 130 λεπτά. | |
MMC- |
| ||||
Χρόνος | κατά προσέγγιση | κατά προσέγγιση |
| κατά προσέγγιση | |
plus |
| ||||
| αναπαραγωγής | 230 λεπτά. | 230 λεπτά. |
| 230 λεπτά. |
-Οι χρόνοι είναι ενδεικτικοί. Τα παραπάνω στοιχεία έχουν μετρηθεί στο περιβάλλον δοκιμών της Samsung και μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη χρήση και τις συνθήκες.
Συνεχής εγγραφή (χωρίς ζουμ)Οχρόνος συνεχούς εγγραφής της βιντεοκάμερας μνήμης που παρατίθεται στον πίνακα, εμφανίζει τον διαθέσιμο χρόνο εγγραφής όταν η βιντεοκάμερα με μνήμη βρίσκεται σε τρόπο λειτουργίας εγγραφής χωρίς τη χρήση άλλης λειτουργίας από την έναρξη της εγγραφής.
Σε πραγματικές συνθήκες εγγραφής, η μπαταρία ενδέχεται να αποφορτιστεί
με μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία βρίσκεται μεταξύ του 1/2 και 1/3 του χρόνου που παρατίθεται στον πίνακα και προετοιμαστείτε με τον κατάλληλο τύπο και αριθμό μπαταριών ανάλογα με το χρόνο εγγραφής που υπολογίζετε να πραγματοποιήσετε με τη βιντεοκάμερα με μνήμη. Σημειώστε ότι η μπαταρία αποφορτίζεται πιο γρήγορα σε ψυχρό περιβάλλον.
Οχρόνος φόρτισης ποικίλει ανάλογα με το υπόλοιπο της στάθμης της μπαταρίας.
Greek_15