Using the |
| Χρήση της ενσωματωμένης μνήμης | ||||
|
| (Μόνο για τα μοντέλα | ||||
• Because this memory camcorder has an embedded 4GB memory, you | • Λόγω του ότι αυτή η βιντεοκάμερα με μνήμη διαθέτει ενσωματωμένη | |||||
| don’t need to buy any extra storage media. So you can take or playback | μνήμη χωρητικότητας 4 GB, δεν είναι απαραίτητο να αγοράσετε | ||||
| moving/recording conveniently. |
| επιπρόσθετα μέσα αποθήκευασης. ‘Ετσι, είστε σε θέση να ξεκινήσετε | |||
Using a memory card (not supplied) |
| άνετα και βολικά με την εγγραφή και την αναπαραγωγή βίντεο. | ||||
| Χρήση μιας κάρτας μνήμης (δεν παρέχεται) | |||||
• This memory camcorder has multi card slot for access to SDHC (Secure | ||||||
| Digital High Capacity) and MMCplus. |
| • Αυτή η βιντεοκάμερα με μνήμη διαθέτει μια υποδοχή μνήμης | |||
|
| πολλαπλών τύπων για υποστήριξη SDHC (Secure Digital High | ||||
• You can use SDHC and MMC plus card on your memor camcorder. | ||||||
Capacity) και MMCplus. | ||||||
| - Some cards are not compatible depending on the memory card | |||||
| manufacturer and memory card type. |
| • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάρτες τύπου SDHC και MMC plus | |||
|
|
| στη βιντεοκάμερά σας. | |||
|
|
| - Μερικές κάρτες δεν είναι συμβατές, ανάλογα με τον κατασκευαστή | |||
| • If you insert a memory card when the memory camcorder is on, the | και τον τύπο της κάρτας μνήμης. | ||||
|
| • Εάν τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης ενώ είναι ενεργοποιημένη η | ||||
| type. |
|
| |||
|
|
| βιντεοκάμερα, θα εμφανιστεί ένα “αναδυόμενο μήνυμα” που θα σας | |||
| • If there is no memory card inserted, only the |
| ||||
|
| προτρέψει αυτόματα να επιλέξετε τον τύπο αποθήκευσης. | ||||
| available. |
|
| |||
|
|
| • Εάν δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα μνήμης, θα είναι διαθέσιμη | |||
|
|
|
| |||
INSERTING / EJECTING THE MEMORY CARD |
|
| αποκλειστικά η ενσωματωμένη μνήμη. | |||
| ΕΙΣΑΓΩΓΗ / ΕΞΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ | |||||
|
|
| ||||
Inserting a memory card |
|
| Εισαγωγή κάρτας μνήμης | |||
1. | Turn the memory camcorder off. |
|
| |||
|
| 1. Θέστε εκτός λειτουργίας (off) τη βιντεοκάμερα με μνήμη. | ||||
2. Slide the memory card slot cover to the right to open |
|
| ||||
|
| 2. Σύρετε προς τα δεξιά το κάλυμμα της υποδοχής | ||||
| the cover. |
|
|
| κάρτας μνήμης, για να το ανοίξετε. | |
3. Insert the memory card into the memory card slot |
|
| 3. Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή μέχρις | |||
| until it softly clicks in the direction of the arrow |
|
|
| ότου ασφαλίσει με ένα χαρακτηριστικό “κλικ” προς | |
| shown in the fi gure. |
|
| 4. | την κατεύθυνση του βέλους που φαίνεται στην εικόνα. | |
4. |
|
| Κλείστε το κάλυμμα. | |||
Close the cover. |
|
| ||||
|
| Εξαγωγή κάρτας μνήμης | ||||
Ejecting a memory card |
|
| ||||
|
| 1. Θέστε εκτός λειτουργίας (off) τη βιντεοκάμερα με μνήμη. | ||||
1. Turn the memory camcorder off. |
|
| 2. Σύρετε προς τα δεξιά το κάλυμμα της υποδοχής | |||
2. Slide the memory card slot cover to the right to open |
|
|
| κάρτας μνήμης, για να το ανοίξετε. | ||
| the cover. |
|
| 3. Σπρώξτε ελαφρά την κάρτα μνήμης προς τα μέσα | ||
3. Slightly push the memory card inwards to pop it out. | label pasting portion | 4. | για να πεταχτεί προς τα έξω. | |||
4. | Pull the memory card out of the memory card slot | Τραβήξτε την κάρτα μνήμης έξω από την υποδοχή | ||||
|
|
| της και κλείστε το κάλυμμα. | |||
| and close the cover. |
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
33_English |
|
|
| Greek_33 |