56
EspañolEnglish Français
Controlling CD/CDShuttle (Optional)
An optional 6-disc, 12-disc CD Shuttle or add-on
CD player (CDA-5755G etc.) may be connected
to the MDA-7755 if it is Ai-NET compatible. With a
CD Shuttle or add-on CD player (CDA-5755G
etc.) properly connected, the MDA-7755 will
control their functions.
Using the KCA-400C (the Multi-Changer
Switching device) multiple changers can be
controlled by the MDA-7755.
See the Multi-Changer Selection section on page
70 for selecting the CD Shuttles.
Note:The controls on the MDA-7755 for CD
Shuttle or add-on CD player operation are
operative only when a CD Shuttle or add-on
CD player is connected.
Commande d'un CD/changeur CD (optionnel)
Un changeur optionnel 6 disques, 12 disques ou
un lecteur CD (CDA-5755G, etc.) peut être
raccordé au MDA-7755, s'il est compatible avec le
système Ai-NET. Lorsqu'un de ces appareils est
raccordé au MDA-7755, il peut être piloté depuis
le MDA-7755.
Avec le KCA-400C (commutateur multichangeur),
plusieurs changeurs peuvent être pilotés à partir
du MDA-7755.
Voir la section "Sélection multichangeur" à la
page 70 pour la sélection de changeurs CD.
Remarque: Les commandes du MDA-7755 pour
l'exploitation d'un changeur CD ou
d'un lecteur CD ne fonctionnent que
si un changeur CD ou un lecteur CD
est raccordé.

Cómo controlar el CD/

Shuttle CD (opcional)

Al MDA-7755 se podrá conectar un Shuttle de CD
de 6, 12 discos opcional o reproductor de CD-
añadido (CDA-5755G, etc.) si es compatible con
Ai-NET. Si conecta el Shuttle de CD o reproductor
de CD-añadido (CDA-5755G, etc.) a el MDA-
7755, podrá controlarlo desde el MDA-7755.
Utilizando el KCA-400C (dispositivo de conmutación
del multicambiador), se podrán controlar varios
multicambiadores con el MDA-7755.
Para seleccionar los Shuttles de CD, consulte la
sección Selección de multicambiador en la página 70.
Nota:Los controles del MDA-7755 para la
operación del Shuttle de CD o reproductor
de CD-añadido sólo funcionarán cuando se
haya conectado un Shuttle de CD o
reproductor de CD-añadido.
12
A página siguiente
A next page A page suivante

Press the SOURCE button to activate the

CHANGER or CD mode.

Note:
The source indicator varies depending on
the connected source.
Appuyez sur la touche SOURCE pour activer le
mode CHANGER ou CD.
Remarque:
L'indicateur de source dépend de la source
raccordée.
Presione el botón SOURCE para activar el
modo CHANGER o CD.
Nota:
El indicador de fuente varía en función de la
fuente conectada.
1

CD Shuttle Only

Press the Disc Select buttons correspond-

ing to one of the discs loaded in the CD

Shuttle. The selected disc number appears

in the display and CD playback starts.

2
CD Shuttle seulement
Appuyez sur les touches de sélection de disque
correspondant à l'un des disques chargés dans
le changeur CD. Le numéro de disque
sélectionné apparaît et la lecture de CD
commence.
CD Shuttle solamente
Presione los botones de selección de disco
correspondientes a uno de los discos cargados
en el Shuttle de discos compactos. El número de
disco seleccionado aparecerá en elvisualizador y
comenzará la reproducción del disco compacto.