Alpine VPA-B222R Navigationseingang RGB Führungs-Ausgang, System-Schalter, Sélecteur de système

Models: VPA-B222R

1 77
Download 77 pages 34.02 Kb
Page 60
Image 60

To customers/Hinweis an Kunden/A l’attention

 

de l’utilisateur/Información para los clientes/

 

Informazioni per i clienti/Till kunder

R

Please note following additional information of the Owner’s Manual./Bitte beachten Sie folgende zusätzliche Informationen zur Bedienungsanleitung./ Veuillez noter les ajouts suivants au mode d’emploi./Tenga en cuenta la información adicional contenida en el Manual de operación./ Tenere presente le seguenti informazioni supplementari d’ istruzioni per l’uso./ Se följande tillägg till användarhandledning.

English

About connecting other products

L Connect the Ai-NET compatible audio processor, Navigation system, DVD player and changer (page 55).

• If PXA-H701/PXA-H700 and DVD player/changer are connected via fiber digital, interruption audio may not be output when a

disc is changed, during pause, etc. In this case, connect an external speaker with built-in amplifier to the GUIDE OUT terminal to

Deutsch

Anmerkungen zum Anschluss anderer Produkte

L Anschluss eines Ai-NET-kompatiblen Klangprozessors, Navigationssystems, DVD-

Players und -Wechslers (Seite 55).

Wenn der PXA-H701/PXA-H700 bzw. DVD-Player/Wechsler über ein optisches Digitalkabel angeschlossen ist, kann beim Wechseln der Disc, im Pausenzustand u. dgl. unter Umständen der Ton eines unterbrechenden Signals (Ansage) nicht ausgegeben werden. In diesem Fall schafft ein externer Aktivlautsprecher Abhilfe, der für die Wiedergabe unterbrechender Tonsignale an die GUIDE OUT-Buchse angeschlossen wird.

Bitte beachten Sie folgende Korrekturen an der Bedienungsanleitung.

<Falsch>

Wenn das NVA-N751AS als Navigationssystem angeschlossen wird, verwenden Sie das RGB-Konversionskabel KWE-503N (separat erhältlich).

<Richtig>

Wenn das NVE-N055PS als Navigationssystem angeschlossen wird, verwenden Sie das RGB-Konversionskabel KCE-030N (separat erhältlich).

L Anschluss eines Digital-Theater-Verstärkers, Navigationssystems, DVD-Players und

CD-Wechslers.

output interruption audio.

The Owner's Manual has errors as shown here.

<Incorrect>

When the NVA-N751AS is connected for the Navigation System, use the RGB conversion cable KWE-503N (Sold separately).

<Correct>

When the NVE-N055PS is connected for the Navigation System, use the RGB conversion cable KCE-030N (Sold separately).

L Connect the Digital theater amplifier, Navigation system, DVD changer and CD changer.

NVE-N099P

Navigationssystem (separat erhältlich)

RGB-

VPA-B222R

Kabel

 

Factory-

System-

Eingang

Externer

Digital-Theater-

Aktivlautsprecher

Verstärker

(separat erhältlich)

(MRA-D550)

 

Optischer

 

Digitaleingang

 

(für DVD-

 

Player)

Cinch-

 

NVE-N099P

Navigation System

(Sold Separately)

RGB

VPA-B222R

cable

 

External Speaker with

Digital Theater

built-in amplifier (Sold

amplifier

Separately)

(MRA-D550)

Fiber Digital

 

Cinch-Anschlusskabel

(im Lieferumfang des DVD-Wechslers)

Anschlusskabel

 

(separat

Ai-NET-

erhältlich)

Kabel (im

 

 

Lieferumfang

Ai-NET-Kabel

des CD-

Wechslers)

(im Lieferumfang

 

des DVD-

 

Wechslers)

 

Factory System Input terminal

RCA Extension cable (Included with DVD changer)

 

Input terminal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RCA Extension

(for DVD Player)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cable (Sold

 

 

 

 

 

Separately)

 

 

Ai-NET

 

 

 

 

 

 

cable

 

 

 

(Included

Ai-NET cable

 

 

with CD

(Included with

 

 

Changer)

DVD changer)

 

 

 

 

 

 

 

An Ai-NET-Anschluss

 

 

 

(Grau)

 

 

 

(Gelb)

 

 

 

 

 

Ai-NET-Kabel

 

 

 

 

(im Lieferumfang des Versärkers)

(Weiß/Braun)

(Weiß/Braun)

DVD-Wechsler

An Ai-NET-Anschluss (Schwarz)

CD-Wechsler (Ai-NET)

 

(Ai-NET) (DHA-S680P)

FERNBEDIENUNGS-

 

 

FERNBE-

(separat erhältlich)

 

(separat erhältlich)

AUSGANG

DIENUNGS-

 

 

 

 

EINGANG

 

 

 

 

 

To Ai-NET connector

 

 

 

(Grey)

 

 

 

(Yellow)

 

 

 

 

 

 

Ai-NET cable

 

 

 

 

(Included with amplifier)

 

(White/Brown)

(White/Brown)

DVD Changer

To Ai-NET connector (Black)

 

 

(Ai-NET) (DHA-S680P)

CD Changer (Ai-NET)

REMOTE OUT

 

 

REMOTE IN

(Sold Separately)

 

(Sold Separately)

 

 

If a DVD player such as DVA-5210 or DVE-5207 is connected, a digital theater amplifier cannot be connected via fiber digital to the DVD player.

Wenn ein DVD-Player wie der DVA-5210 oder DVE-5207 angeschlossen ist, kann ein Digital-Theater-Verstärker nicht über ein optisches Digitalkabel an den DVD-Player angeschlossen werden.

1

Navigationseingang (RGB)

4

Führungs-Ausgang

 

Wird mit dem RGB-Ausgang am

 

Wenn ein externer Klangprozessor angeschlossen

 

Navigationssystem verbunden.

 

wird, kann hier das vom Navigationssystem bzw.

2

System-Schalter

 

den Lautsprechereingang eingegebene

 

Unterbrechungs-Sprachsignal abgegriffen werden.

 

Wenn ein Equalizer oder eine Frequenzweiche mit

5

Fernbedienungs-Ausgangskabel (Weiß/Braun)

 

Ai-NET-Funktion angeschlossen wird, stellen Sie

 

diesen Schalter auf EQ/DIV.

 

Wird mit dem Fernbedienungs-Eingangskabel

 

• Vor Ändern der Schalterstellung unbedingt das

 

verbunden. Über dieses Kabel werden die

 

Gerät ausschalten!

 

Steuersignale der Fernbedienung ausgegeben.

3

Ai-NET-Anschluss

6

AUX-Videoeingang (AUX1)

 

Wird mit dem Aus- bzw. Eingangsanschluss des

 

Hier wird das Video-Ausgangskabel eines DVD-

 

anderen Ai-NET-Geräts verbunden.

 

Players oder DVD-Wechslers angeschlossen.

1Navigation Input (RGB Input) Terminal

Connect this to the RGB output terminal of the Navigation System.

2System Switch

When connecting an equalizer or divider using Ai-NET feature, place this switch in the EQ/DIV position.

Be sure to turn the power off on the unit before changing the switch position.

3Ai-NET Connector

Connect this to the output or input connector of other products equipped with Ai-NET.

4Guide Output Terminal

If an external audio processor is connected, outputs the navigation interrupt voice signal that is input from the Alpine navigation system, or the speaker input terminal.

5Remote Control Output Lead (White/ Brown)

Connect this lead to the remote control input lead. This lead outputs the controlling signals from the remote control.

6AUX Video Input (AUX1) Terminal

Connect the video output lead of a DVD video player or DVD changer to this terminal.

Français

À propos du raccordement d'autres appareils

L Raccordez le processeur audio compatible Ai-NET, le système de navigation, le lecteur DVD et le changeur DVD (page 55).

Si le PXA-H701/PXA-H700 et le lecteur ou le changeur DVD sont raccordés via la borne d’entrée en fibres numériques, il est possible que l’interruption audio ne soit pas reproduite lorsque vous changez de disque, lorsque vous passez en mode pause, etc. Dans ce cas, raccordez une enceinte externe munie d’un amplificateur intégré à la borne GUIDE OUT pour reproduire l’interruption audio.

Le mode d'emploi contient les erreurs indiquées ici.

<Incorrect>

Si vous connectez le système de navigation NVA-N751AS, utilisez le câble de conversion RGB KWE-503N (vendu séparément).

<Correct>

Si vous connectez le système de navigation NVE-N055PS, utilisez le câble de conversion RGB KCE-030N (vendu séparément).

L Raccordez l’amplificateur numérique de home cinéma, le système de navigation, le changeur DVD et le changeur CD.

NVE-N099P

Système de navigation (vendu séparément)

Câble

VPA-B222R

RGB

 

Borne d’entrée du système usinier

Câble d'extension RCA (inclus avec le changeur DVD)

Enceinte externe avec

 

Amplificateur

amplificateur intégré

 

numérique de home

(vendu séparément)

 

cinéma (MRA-D550)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borne d’entrée

 

 

 

 

 

 

 

en fibres

 

 

 

 

 

numériques

Câble

(pour lecteur

DVD)

d’extension

 

 

 

 

 

 

 

RCA (vendu

 

 

 

 

Câble Ai-NET

séparément)

 

 

 

 

 

 

 

 

(fourni avec

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le changeur

Câble Ai-NET

 

 

 

 

CD)

 

 

 

 

 

 

 

(inclus avec

 

 

 

 

 

 

 

le changeur

 

 

 

 

 

 

 

DVD)

 

 

 

 

 

 

 

Vers le connecteur Ai-NET (gris)

(Jaune)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Câble Ai-NET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(inclus avec le amplificateur)

 

(Blanc/Brun)

(Blanc/Brun)

Changeur DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vers le connecteur Ai-NET (noir)

Changeur CD

 

 

(Ai-NET) (DHA-S680P)

SORTIE

 

 

 

 

 

 

(Ai-NET)

ENTRÉE

(vendu séparément)

 

 

 

 

 

 

 

 

(vendu séparément)

TÉLÉCOMMANDE

TÉLÉCOMMANDE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si un lecteur DVD, tel que le DVA-5210 ou le DVE-5207 est raccordé, un amplificateur numérique de home cinéma ne peut pas être raccordé via la borne en fibres numériques au lecteur DVD.

VPA-B222R

1Borne d’entrée du système de navigation (entrée RGB)

Raccordez-la à la borne de sortie RGB du système de navigation.

2Sélecteur de système

Quand vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur équipé de la fonction Ai-NET, placez ce sélecteur sur la position EQ/DIV.

N’oubliez pas de mettre l’appareil hors tension avant de modifier la position du sélecteur.

3Connecteur Ai-NET

Raccordez-le au connecteur d’entrée ou de sortie d’un autre appareil équipé de la fonction Ai-NET.

4Borne de sortie du guide

Si un processeur audio externe est raccordé, vous pouvez reproduire le signal vocal d’interruption de la navigation qui entre du système de navigation ou de la borne d’entrée des enceintes.

5Fil de sortie de la télécommande (blanc/brun)

Raccordez-le au fil d’entrée de la télécommande. Ce fil produit les signaux de commande de la télécommande.

6Borne d'entrée vidéo AUX (AUX1)

Raccordez-lui le fil de sortie vidéo d'un lecteur DVD vidéo ou d'un changeur DVD.

68-06194Z30-A (Y)

Page 60
Image 60
Alpine VPA-B222R Navigationseingang RGB Führungs-Ausgang, System-Schalter, Ai-NET-Anschluss AUX-Videoeingang AUX1