GSwing, Waterglobe and Mobile Use FUtilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile

DGebrauch von Schaukel, Aquariumkugel” und Mobile

NGebruik van de schommel, waterbol en mobiel

IUso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina EFuncionamiento del columpio, el acuario y el móvil.

KSådan bruges gyngen, vandkuglen og uroen PUtilização da Cadeira de Balanço, do Globo e do Móbile

TKeinun, vesimaailman ja mobilen käyttöohjeet

MBruk av huske, vannglobus og uro

sAnvända gunga, vattenglob och mobil RÃÚ‹ÛË Ù˘ ∞ÈÒÚ·˜, Ù˘ ¡ÂÚfiÌ·Ï·˜ Î·È ÙÔ˘ ŒÏÈη

DSchaukel

• Den Einstellungsschalter auf EIN stellen . Die Schaukel beginnt zu schwingen.

• Eine von sechs möglichen Geschwindigkeiten wählen

.

Darauf achten, dass die Schaukel auf AUS gestellt ist, wenn damit nicht gespielt wird.

Hinweise:

Wie bei den meisten batteriebetriebenen Schaukeln wird ein schwereres Kind den Umfang der Schaukelbewegungen bei allen Einstellungen verringern. In

den meisten Fällen ist die niedrige Einstellung für ein kleineres Kind am besten geeignet, die hohe Einstellung eignet sich am besten für ein größeres Kind.

Schaukelt Ihr Kind selbst bei niedriger Einstellung zur stark, legen Sie das eine Ende einer Decke unter Ihr Kind, und lassen Sie das andere Ende der Decke während des Schaukelns herunterhängen.

Aquariumkugel“, Mobile, Musik und Geräusche

Den Einstellungsschalter auf

EIN stellen, um Aquariumkugel“, Mobile, Musik

und Geräusche einzuschalten.

 

Hinweis: Bei dieser Einstellung

funktioniert die Schaukel nicht. Möchten Sie

Aquariumkugel“, Mobile, Musik oder Geräusche und Schaukel gleichzeitig benutzen, den Einstellungsschalter auf eine der sechs möglichen Geschwindigkeiten

stellen .

Zur Auswahl von Aquariumkugel“/Mobile den Schalter stellen auf:

Mobile

Lichter (Aquariumkugel“)

Mobile und Lichter (Aquariumkugel“)

Mobile und Lichter aus (Aquariumkugel“)

 

Zur Auswahl von Geräuschen oder Musik den Schalter stellen auf:

Musik

 

Wellen

 

Regen

 

Plätschernder Bach

 

Musik und Geräusche Aus

 

Zur Auswahl einer angenehmen Lautstärke den Lautstärkeregler

 

auf

stellen.

 

Hinweis:

Aquariumkugel“, Mobile, Musik oder Geräusche schalten sich nach

etwa sieben Minuten automatisch ab. Um Aquariumkugel“, Mobile, Musik oder

Geräusche wieder einzuschalten, einfach den Rückstell-Knopf

für weitere

sieben Minuten drücken.

NSchommel

Zet de aan/uitknop op AAN . De schommel zal beginnen te schommelen.

U kunt kiezen uit zes snelheden .

Zorg ervoor dat de schommelfunctie is uitgeschakeld wanneer de schommel niet wordt gebruikt.

Tips:

Net als bij de meeste schommels die op batterijen werken, zal de schommel bij een zwaarder kind langzamer schommelen. In de meeste gevallen zijn de lagere standen het meest geschikt voor kleine kinderen en zijn de hogere standen geschikter voor grotere kinderen.

Als de schommel op de laagste stand nog te snel schommelt voor uw kind, kunt u het uiteinde van een deken onder uw kind leggen en het andere uiteinde van de deken tijdens het schommelen over de rand van het zitje op de grond

laten hangen.

Waterbol, mobiel, muziek en geluidjes

 

Zet de knop op

om de waterbol, mobiel, muziek en geluidjes te activeren.

Tip: De schommel werkt niet wanneer de knop op deze

stand staat. Als u de

waterbol, mobiel, muziek en geluidjes wilt activeren en uw kind tegelijkertijd wilt laten schommelen, moet u de knop op een van de zes snelheidsstanden

zetten .

Als u de waterbol/mobiel wilt aanzetten, zet u de schakelaar op:

Mobiel

Lichtjes (waterbol)

Mobiel en lichtjes (waterbol)

Mobiel zonder lichtjes (waterbol).

Als u de geluidjes of muziek wilt aanzetten, zet u de schakelaar op:

Muziek

Golven

Regen

Kabbelend beekje

Muziek en geluidjes UIT.

U kunt het geluidsvolume aanpassen door aan de volumeknop te

draaien .

Tip: De waterbol, mobiel, muziek of geluidjes worden na zo’n zeven minuten automatisch uitgeschakeld. Als u de waterbol, mobiel, muziek of geluidjes nog

eens zeven minuten wilt activeren, drukt u op RESET

.

IAltalena

• Girare la rotella di attivazione su ON . L’altalena inizia a muoversi.

• Selezionare una delle sei impostazioni di velocità

.

Assicurarsi di spegnere l’altalena quando non è in uso.

Suggerimenti:

Come per tutte le altalene a pile, i bambini più pesanti riducono il movimento oscillante per tutte le impostazioni. Nella maggior parte dei casi, l’impostazione ridotta funziona meglio con i bambini più leggeri mentre quella più elevata è più adatta a quelli più pesanti.

Se l’impostazione ridotta dovesse fornire troppe oscillazioni per il bambino, posizionare un’estremità di una copertina sotto il bambino e lasciare l’altra estremità penzolare liberamente durante il movimento.

Globo Acquatico, Giostrina, Musica e Suoni

Girare la rotella di attivazione su

per attivare il globo acquatico, la giostrina,

la musica e i suoni.

 

Suggerimento: L’altalena non funziona con questa impostazione della rotella di attivazione . Se si desidera utilizzare il globo acquatico, la giostrina, la musica o i suoni e l’altalena contemporaneamente, girare la rotella di attivazione su una

delle sei impostazioni di velocità .

Per selezionare globo acquatico/giostrina, spostare la leva su:

Giostrina

Luci (Globo Acquatico)

Giostrina e Luci (Globo Acquatico)

Giostrina e Luci Disattivati (Globo Acquatico)

Per selezionare i suoni o la musica, spostare la leva su:

Musica

Onde

Pioggia

Ruscello

Musica e Suoni Disattivati

Per selezionare un livello di ascolto accettabile: girare la rotella del volume

su

.

 

Suggerimento: Il globo acquatico, la giostrina, la musica o i suoni si

disattiveranno dopo circa sette minuti. Per riattivare il globo acquatico, la

giostrina, la musica o i suoni, premere il tasto di resettaggio

per altri sette

minuti d’uso.

 

 

EColumpio

Poner el selector de opción en la posición de ENCENDIDO para que el columpio empiece a balancearse.

• Seleccionar una de las seis opciones de velocidad

.

Asegurarse de apagar el columpio al terminar de utilizarlo.

Atención:

Como ocurre con la mayoría de columpios que funcionan a pilas, cuanto mayor sea el peso del bebé, menor será el balanceo, en todas las posiciones del selector de opción. En líneas generales, la opción más alta funciona mejor con bebés de mayor peso y la opción más baja con bebés de menor peso.

Si, en la posición baja, el balanceo del columpio todavía resulta demasiado fuerte para el bebé, recomendamos colocar el extremo de una manta debajo del bebé y dejar caer el resto de la manta para que frene ligeramente el movimiento.

Acuario, móvil, música y sonidos

Poner el selector de opción en la posición para activar el acuario, el móvil, la música y los sonidos.

Atención: el columpio no funciona en esta opción . Si desea activar al mismo tiem- po el acuario, el móvil, la música, los sonidos y además el columpio, poner el selector

de opción en una de las seis velocidades disponibles .

Para seleccionar el acuario/móvil, poner el interruptor en la posición:

Móvil

Luces (acuario)

Móvil y luces (acuario)

Móvil y luces apagadas (acuario)

32

Page 32
Image 32
Fisher-Price H7184 Schaukel, Aquariumkugel, Mobile, Musik und Geräusche, Schommel, Waterbol, mobiel, muziek en geluidjes

C6410, H7184 specifications

Fisher-Price has long been a trusted name in the realm of children's toys, providing innovative products that inspire creativity and promote developmental play. Among their popular offerings are the Fisher-Price H7184 and C6410, two toys designed to captivate the imaginations of young children while assisting in their cognitive and physical growth.

The Fisher-Price H7184 is an interactive playset that encourages imaginative role-playing. This model features vibrant colors, engaging characters, and sound effects that draw children in, making it a captivating addition to any playroom. With its durable construction, the H7184 is built to withstand active play, ensuring it can handle the bumps and knocks that come with energetic usage. One of its standout characteristics is its ability to stimulate sensory development through various textures, sounds, and visual stimuli, aiding in the overall growth of the child’s senses.

On the other hand, the Fisher-Price C6410 offers a different but equally engaging experience. This toy is designed to promote fine motor skills and hand-eye coordination. Its intricate design includes movable parts, buttons, and switches that encourage children to manipulate and explore. The use of bright colors and fun characters make the C6410 not just a learning tool, but also a source of enjoyment and excitement for toddlers.

Both toys are integrated with innovative technologies that enhance the play experience. For instance, the H7184 might include smart sensors that respond to the child’s actions, creating an interactive narrative that evolves based on their play. Features such as lights and sounds not only add to the excitement but also provide auditory and visual feedback, reinforcing cause-and-effect learning.

Safety is paramount at Fisher-Price, which is evident in the H7184 and C6410’s designs. Both toys comply with strict safety standards, utilizing non-toxic materials and rounded edges to ensure a safe play environment. This attention to safety allows parents to feel confident as their children explore and learn through play.

In summary, the Fisher-Price H7184 and C6410 stand out in the market for their focus on sensory development, fine motor skills, and imaginative play. With their combination of fun, education, and safety, these toys are excellent choices for nurturing young minds.