Fisher-Price H7184, C6410 manual Avfallshantera de kasserade batterierna korrekt

Models: C6410 H7184

1 44
Download 44 pages 8.97 Kb
Page 20
Image 20

GBattery Installation FInstallation des piles DEinlegen und Auswechseln der Batterien

NHet plaatsen van de batterijen ICome Inserire le Pile

EColocación de las pilas

KIsætning af batterier

PInstalação das Pilhas

TParistojen asennus

MInnsetting av batterier

sBatteriinstallation RΔÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

GHint: If the swinging motion becomes noticeably slower, or sounds and lights become faint or stop, remove the batteries and replace them with four, new “D” (LR20) alkaline batteries. Dispose of exhausted batteries properly.

FConseil : Lorsque le balancement ralentit sensiblement, que les lumières ou les sons faiblissent ou cessent, retirer les piles et les remplacer par quatre piles alcalines LR20 neuves. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.

DHinweis: Lassen die Schwingungen merklich nach, oder werden Geräusche und Lichter schwächer oder hören ganz auf, die Batterien herausnehmen und durch vier neue Alkali-Monozellen D (LR20) ersetzen. Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

NTip: Als de schommel langzamer gaat bewegen, of als de geluidjes of lichtjes zwakker worden, moet u de batterijen vervangen door vier nieuwe “D” (LR20) alkalinebatterijen. Lege batterijen inleveren als KCA.

ISuggerimento: Se il moto oscillante dovesse ridursi notevolmente, o i suoni e le luci dovessero affievolirsi o interrompersi, estrarre le pile e sostituirle con quattro pile alcaline nuove formato torcia (LR20). Eliminare le pile scariche con la dovuta cautela.

EAtención: si el columpio se empieza a mover lentamente o si los sonidos y/o las luces del mismo funcionan débilmente o dejan de funcionar por completo, sacar las pilas y sustituirlas por cuatro nuevas pilas alcalinas “D” (LR20). Desechar las pilas gastadas en un contenedor especial para pilas.

KTip: Hvis gyngebevægelserne bliver meget langsomme, eller lys eller lyde bliver svage eller helt ophører, skal du fjerne batterierne og erstatte dem med fire nye alkaliske "D"-batterier (LR20). Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal kasseres.

PAtenção: Se os movimentos da cadeira de balanço se tornarem visivelmente lentos, ou se os sons e as luzes enfraquecerem, retire as pilhas e substitua-as por 4 pilhas alcalinas “D” novas (LR20). Dispense as pilhas gastas em local apropriado.

TVihje: Mikäli keinuva liike hidastuu huomattavasti tai äänet ja valot heikkenevät tai loppuvat kokonaan, korvaa vanhat paristot neljällä uudella D-alkaliparistolla(LR20). Hävitä kuluneet paristot asianmukaisesti.

MTips! Dersom uroen dreier merkbart langsommere eller lysene blir svakere eller slukker, ta ut batteriene og sett inn fire nye alkaliske batterier av typen D (LR20). Kast brukte batterier på en forsvarlig måte.

sTips: Om gungrörelsen blir märkbart långsammare eller ljud och ljus blir svagare eller upphör, tar du ur batterierna och sätter i fyra nya alkaliska LR20-batterier

(D). Avfallshantera de kasserade batterierna korrekt.

R ™˘Ì‚Ô˘Ï‹: ∂¿Ó Ë Î›ÓËÛË ·ÈÒÚËÛ˘ Á›ÓÂÈ ·ÈÛıËÙ¿ ÈÔ ·ÚÁ‹ ‹ Â¿Ó ÔÈ ‹¯ÔÈ ‹ Ù· ÊÒÙ· ÂÍ·ÛıÂÓ›ÛÔ˘Ó ‹ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÔ˘Ó/Û‚‹ÛÔ˘Ó, ‚Á¿ÏÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì ٤ÛÛÂÚȘ, Ӥ˜ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ «D» (LR20). ¶Âٿ٠ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜.

+

1,5V x 4

“D” (LR20)

GBattery Compartment Door

FCouvercle du compartiment des piles D Batteriefachabdeckung

N Batterijklepje

I Sportello Scomparto Pile

E Tapa del compartimento de las pilas K Dæksel til batterirum

P Tampa do Compartimento de Pilhas

T Paristokotelon kansi

MBatteriromdeksel s Lucka till batterifack R ¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

G• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and remove the battery compartment door.

Insert four LR20 ("D") alkaline batteries into the battery compartment.

Replace the battery compartment door and tighten the screws.

Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.

F• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle.

Insérer quatre piles alcalines LR20 ("D") dans le compartiment.

Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis. Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps.

D• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben mit einem Kreuzschl itzschraubenzieher lösen und die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.

Vier Alkali-Batterien LR20 (D) insetzen, und die Schrauben festziehen. Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.

N• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven in het batterijklepje los en leg het even apart.

Plaats vier LR20 ("D") alkalinebatterijen in de batterijhouder.

Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast.

Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.

I• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite a stella e rimuovere lo sportello.

Inserire quattro pile alcaline formato torcia LR20 ("D") nell'apposito scomparto.

Rimettere lo sportello e stringere le viti.

Suggerimento: E’ consigliabile usare pile alcaline per una maggiore durata.

E• Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador de estrella y retirarla.

Introducir 4 pilas alcalinas LR20 (D).

Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa.

Atención: utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este producto.

K• Løsn skruerne i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker, og tag dækslet af.

Sæt fire alkaliske LR20-batterier (“D”) i batterirummet.

Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne.

Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkalibatterier, der har længere levetid.

P• Afrouxe os parafusos da tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fendas Phillips e retire a tampa.

Instale 4 pilhas LR20 (“D”) alcalinas no compartimento de pilhas.

Volte a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafuse.

Atenção: Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos o uso de pilhas alcalinas.

T• Avaa paristokotelon kannen ruuvit ristipäämeisselillä ja irrota kansi.

Aseta koteloon 4 LR20 (D)-alkaliparistoa.

Pane kansi takaisin paikalleen, ja kiristä ruuvit.

Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoa.

M• Bruk et stjerneskrujern og løsne skruen i dekselet over batterirommet og fjern batteriromdekselet.

Sett inn fire alkaliske LR20-batterier (D) i batterirommet.

Sett batteriromdekselet på plass igjen og stram skruene.

Tips! Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.

s• Lossa skruvarna i locket till batterifacket med en stjärnskruvmejsel och lyft av locket.

Sätt i fyra alkaliska D-batterier (LR20) i batterifacket.

Sätt tillbaka locket till batterifacket och skruva fast det.

Tips: Alkaliska batterier håller längre.

RΧαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο.

Τοποθετήστε τέσσερις καινούριες αλκαλικές μπαταρίες «D», όπως υποδεικνύεται στη θήκη των μπαταριών.

Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τις βίδες.

™˘Ì‚Ô˘Ï‹: ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ·ÏηÏÈÎÒÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÔÈ Ôԛ˜ ¤¯Ô˘Ó ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜.

20

Page 20
Image 20
Fisher-Price H7184, C6410 manual Avfallshantera de kasserade batterierna korrekt, Rimettere lo sportello e stringere le viti

C6410, H7184 specifications

Fisher-Price has long been a trusted name in the realm of children's toys, providing innovative products that inspire creativity and promote developmental play. Among their popular offerings are the Fisher-Price H7184 and C6410, two toys designed to captivate the imaginations of young children while assisting in their cognitive and physical growth.

The Fisher-Price H7184 is an interactive playset that encourages imaginative role-playing. This model features vibrant colors, engaging characters, and sound effects that draw children in, making it a captivating addition to any playroom. With its durable construction, the H7184 is built to withstand active play, ensuring it can handle the bumps and knocks that come with energetic usage. One of its standout characteristics is its ability to stimulate sensory development through various textures, sounds, and visual stimuli, aiding in the overall growth of the child’s senses.

On the other hand, the Fisher-Price C6410 offers a different but equally engaging experience. This toy is designed to promote fine motor skills and hand-eye coordination. Its intricate design includes movable parts, buttons, and switches that encourage children to manipulate and explore. The use of bright colors and fun characters make the C6410 not just a learning tool, but also a source of enjoyment and excitement for toddlers.

Both toys are integrated with innovative technologies that enhance the play experience. For instance, the H7184 might include smart sensors that respond to the child’s actions, creating an interactive narrative that evolves based on their play. Features such as lights and sounds not only add to the excitement but also provide auditory and visual feedback, reinforcing cause-and-effect learning.

Safety is paramount at Fisher-Price, which is evident in the H7184 and C6410’s designs. Both toys comply with strict safety standards, utilizing non-toxic materials and rounded edges to ensure a safe play environment. This attention to safety allows parents to feel confident as their children explore and learn through play.

In summary, the Fisher-Price H7184 and C6410 stand out in the market for their focus on sensory development, fine motor skills, and imaginative play. With their combination of fun, education, and safety, these toys are excellent choices for nurturing young minds.