Important

Veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur et tout spécialement les Consignes de sécurité données aux pages 2 et 3 et de la page 6 à la page 10. Une utilisation fautive peut endommager votre écran à plasma, réduire sa durée de vie ou causer des blessures à l’utilisateur. Si vous rencontrez une quelconque difficulté dans l’installation ou l’opération de votre écran à plasma, veuillez vous référer tout d’abord à la section Dépistage des dérangements et dépannage qui se trouve à la fin du manuel.

Dans le cas peu probable où un problème surviendrait à votre écran

àplasma, veuillez le débrancher et le mettre hors tension et contacter immédiatement votre revendeur.

ATTENTION

Ne retirer en aucune circonstance le couvercle qui se trouve à l’arrière de votre écran à plasma.

Ne jamais prendre de risques avec les équipements électriques quels qu’ils soient. Afin de pas avoir à le regretter plus tard, il faut toujours respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et accorder la priorité à la sécurité !

Notice concernant le logiciel

La copie, l’ingénierie ou la compilation inverse par l’utilisateur final de ce produit du logiciel inclus dans ledit produit sont interdites excepté dans les limites permises par la loi.

Moniteur à plasma

Vous remarquerez lorsque l’écran à plasma a été sous tension pendant une période de temps prolongé que l’écran chauffe. Veuillez noter que cela est normal. Parfois des petits points brillants ou sombres apparaissent à l’écran. Veuillez noter que ce phénomène est normal.

ATTENTION

Afin d’éviter d’égratigner ou d’endommager l’écran à plasma, ne pas cogner ou frotter la surface de l’écran avec des objets acérés, pointus ou durs. Nettoyer la surface de l’écran avec un chiffon doux légèrement humidifié avec de l’eau chaude et ensuite essuyer à sec l’écran avec un chiffon doux. Si l’écran est vraiment très sale, on peut utiliser éventuellement un détergent doux. Ne pas utiliser de produits détersifs puissants ou abrasifs.

ATTENTION

Utiliser un chiffon doux pour nettoyer le cadre de l’écran et le panneau de contrôle de l’écran. Lorsque l’écran est très sale, diluer un détergent neutre dans de l’eau et nettoyer avec un chiffon doux puis essuyer et sécher avec un chiffon doux sec.

CARACTÉRISTIQUES

Grand écran d’affichage à plasma et à haute définition

L’écran d’affichage couleur à plasma de 42 pouces, avec une résolution de 852 (H) x 480 (V) pixels, permet de créer un grand écran affichage à haute définition (format d’image : 16/9) plat. L’écran d’affichage n’étant pas affecté par les interférences électromagnétiques provenant de sources géomagnétiques et des lignes à haute tension situées dans le voisinage, les images affichées à l’écran sont de très grande qualité et ne sont pas affectées par des défauts de convergence des couleurs ou une distorsion à l’affichage.

Processeur numérique à haute performance

Une vaste gamme de signaux d’ordinateur peuvent être utilisés du 640 x 400, 640 x 480 VGA au 1600 x 1200 UXGA.(Entrée analogique RGB)

Une télécommande à distance d’une utilisation aisée et un système d’affichage sur écran

La télécommande à distance incluse avec l’appareil permet de faciliter les tâches de réglage des fonctions de l’affichage. En outre, le système d’affichage sur écran affiche les conditions de réception des signaux et affiche également les réglages de contrôle de l’affichage d’une manière très lisible et compréhensible.

Système d’économie d’énergie

La fonction d’économie d’énergie internationale ENERGY STAR(R) permet d’économiser automatiquement l’énergie lorsque les signaux d’entrée ne sont pas disponibles. Lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur conforme aux normes VESA DPMS, l’écran interrompt la consommation d’énergie lorsqu’il n’est pas utilisé.

TruBass

TruBass, SRS et (o) symbole est marques déposée de SRS Labs, Inc. TruBass technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.

A propos de l’unité vidéo proposée en option

Les fonctions suivantes peuvent être obtenues en branchant à l’appareil l’unité vidéo optionnelle.

(1)Un terminal composite/S et deux terminaux de composants ont été ajoutés. En outre, on a également fourni comme sortie de contrôle un terminal de sortie vidéo composite.

(2)Une vaste gamme de dispositifs autres que les ordinateurs personnels peuvent également être branchés.

(3)Une entrée de composant est possible pour passer aux signaux RGB à partir de l’écran du Menu.

(4)Un terminal SCART est également fourni pour le signal aux normes du standard européen. Il fonctionne comme un terminal d’entrée composite/S/RGB ou comme un terminal de sortie vidéo.

Options

Veuillez consulter votre revendeur local pour de plus amples détails.

1.Support de bureau :

CMPAD05B (pour CMP420V1)

CMPAD05 (pour CMP420V2)

2.Haut-parleurs pour l’écran à plasma :

CMPAS14W (pour CMP420V1) unité haut-parleur 2 voies avec un haut-

CMPAS14V (pour CMP420V2) parleur aigu de type à membrane de 2,5cm et de 2 haut-parleurs grave ronds de 8cm (couleur W : noir , V : argent)

3.Unité vidéo : CMPAVW1VK

Une unité d’expansion pour visualiser des vidéos avec ce dispositif.

Page 52
Image 52
Hitachi PW1A user manual Caractéristiques, Moniteur à plasma, Grand écran d’affichage à plasma et à haute définition

PW1A specifications

The Hitachi PW1A is a pioneering piece of construction equipment that stands out in the world of excavators and heavy machinery. This machine has been engineered to deliver unmatched performance, versatility, and efficiency, setting new benchmarks in the industry.

At the heart of the Hitachi PW1A lies its robust engine, designed to provide high power output while maintaining fuel efficiency. This attribute makes the PW1A a reliable partner on the job site, capable of handling tough conditions and heavy workloads without compromising on performance. The engine complies with stringent emissions standards, making it an environmentally friendly choice for operators aiming to minimize their carbon footprint.

One of the defining features of the Hitachi PW1A is its unique hydraulic system. Equipped with advanced hydraulic technology, the PW1A offers precise control and responsiveness, allowing for smooth operation during various excavation tasks. This hydraulic system not only enhances the machine's overall performance but also contributes to reducing operational costs, as it optimizes fuel consumption.

The design of the PW1A has been meticulously crafted for operator comfort and efficiency. The spacious cab is equipped with ergonomic controls, providing operators with a user-friendly interface that minimizes fatigue during long hours of operation. Additionally, large windows offer excellent visibility, enabling operators to navigate challenging job sites with confidence.

Durability is a hallmark of the Hitachi PW1A. Constructed with high-quality materials and components, this excavator is built to withstand the rigors of demanding construction environments. Its reinforced structure ensures longevity, reducing maintenance costs and downtime.

Furthermore, the PW1A incorporates cutting-edge telematics technology, which allows for real-time monitoring of machine performance and health. This connectivity ensures that operators and fleet managers can make data-driven decisions, optimizing uptime and maintenance schedules.

The versatility of the Hitachi PW1A is further enhanced by its ability to accommodate a variety of attachments, from buckets to hammers. This feature allows operators to seamlessly transition between different tasks, making the machine suitable for various applications, including construction, demolition, and landscaping.

In summary, the Hitachi PW1A combines power, efficiency, operator comfort, and technological advancements, making it a formidable choice in the realm of excavators. Its innovative features and high-quality construction ensure that it meets the demands of modern construction projects while delivering superior performance and reliability.