Page
            Page
              DANGER
Handling:                
Manutention:
GEFAHRENHINWEISE                
Handhabungshinweis:
              PELIGRO
Movimentazione del monitor:                
PERICOLO
Manipulación:                
PERIGO
              Käsittely:
Varning - livsfara                
Hantering:
VAARA                
º¹Á¢ËÁê
              TEHLÜKE
KaldÝrma:            
Page
              Edition
Trademarks                
IBM VGA HelpCenter
              Customizing Your Monitor
              Precautions
Note                
Examples of plug types:
              1? (reset) button (page 15)
2(auto sizing and centering) button (page 5)                
3Input 1-2switch (pages 5)
4¬ (brightness) down and up (./>) buttons (pages 6 – 15)                
5(menu) button (pages 6 – 15, 17)
              Setup
To a computer                
video output
connector                
to a power outlet
              Selecting the Input Signal
Move the Input 1-2switch                
1• •2
Automatically Sizing and                
Centering the Picture
              Introducing the On-screenDisplay System
1EXIT                
2SIZE/CENTER
3GEOMETRY                
4COLOR
              Using the SIZE/CENTER On- screen Display
1Press the button                
2Press the ./>buttons to select “SIZE/CENTER” and press the button again
3Press the ./>buttons to select the item you want to adjust                
SelectTo
              Using the GEOMETRY On- screen Display
2Press the ./>buttons to select “GEOMETRY” and press the button again                
Select
For              
Using the COLOR On-screen
Display                
1 Press the button
2Press the ./>buttons to select “COLOR” and press                
the button again
              Using the CONVERGENCE On- screen Display
Press the ?//buttons to adjust the settings                
Press
2Press the ./>buttons to select “CONVERGENCE”                
and press the button again
              Using the LANGUAGE
            Page
            Page
              Using the HELP On-screenDisplay
2Press the ./>buttons to select “HELP” and press the button again                
3Press the ./>buttons to select a HELP menu item
RECOMMENDED RESOLUTION                
FLICKER
              Resetting the Adjustments
              Power Saving Function
Power consumption                
Screen
Horizontal                
Vertical
              Preset Modes
Resolution                
Horizontal
Vertical                
Graphics
              Troubleshooting
Symptom                
Check these items
No picture                
Picture is scrambled
              Screen image is not centered
or sized properly                
Edges of the image are
curved                
White lines show red or blue
              Self-diagnosisFunction
If the uindicator is green                
If the uindicator is flashing orange
Specifications            
Page
              Marques déposées
              TABLE DES MATIERES
              Précautions
Remarque                
Modèles de fiches :
              1Touche ? (réinitialisation) (page 15)
2Touche (taille et centrage automatiques) (page 5)                
3Commutateur INPUT 1-2(entrée) (page 5)
4Touches ¬ (luminosité) vers le haut et vers le bas (./>) (pages 6-15)                
5Touche (menu) (pages 6-15,17)
              Installation
vers le connecteur                
de sortie vidéo
d’un ordinateur                
vers une prise murale vers AC IN
              Sélection du signal d'entrée
Réglez le commutateur INPUT                
Réglage automatique de la taille et du centrage de l'image
Appuyez sur la touche                
Remarques
              Sélection de la langue d’affichage des menus
1SORTIR                
2TAILLE/CENTRE
3GEOMETRIE                
4COULEUR
              Utilisation de l’écran de menu
TAILLE/CENTRE                
1Appuyez sur la touche
2Appuyez sur les touches ./>pour sélectionner                
“TAILLE/CENTRE” et appuyez de nouveau sur la touche
              GEOMETRIE
Appuyez sur              
COULEUR
“COULEUR” et appuyez de nouveau sur la touche                
3Appuyez sur les touches ./>pour sélectionner la température des couleurs
Sélection de votre propre température des couleurs entre 9.300K et 5.000K                
Mode sRGB
              CONVERGENCE
“CONVERGENCE” et appuyez de nouveau sur la touche                
3Appuyez sur les touches ./>pour sélectionner le paramètre à régler
              LANGUAGE
OPTION              
“OPTION” et appuyez de nouveau sur la touche
3Appuyez sur les touches ./>pour sélectionner “REGLAGE MOIRE*.”                
Exemple de moiré:
3Appuyez sur les touches ./>pour sélectionner                
“(POSITION H OSD)” ou “(POSITION V OSD)”
              3Appuyez sur les touches ./>pour sélectionner “(MENU VERROUILLE)”
4Appuyez sur la touche /pour sélectionner “ON”                
Pour annuler le verrouillage des commandes
3 Appuyez sur les touches ./>pour sélectionner “(RESTAURER COULEUR)”              
AIDE
“AIDE” et appuyez de nouveau sur la touche                
3Appuyez sur les touches ./>pour sélectionner une option du menu HELP
RESOLUTION RECOMMANDEE                
SCINTILLEMENTS
              Réinitialisation des réglages
3Appuyez sur la touche ? (réinitialisation)                
s euq r ameR
              Fonction d’économie d’énergie
Mode de                
Ecran
Signal synchro                
Consommation
              Modes présélectionnés
Affichage des informations sur le moniteur                
Messages d’avertissement
              Guide de dépannage
Symptôme                
Vérifiez
Pas d’image                
L’image est brouillée
              L’image à l’écran n’est pas
centrée ou dimensionnée                
correctement
Les bords de l’image sont                
incurvés
              Fonction d’autodiagnostic
Si l’indicateur u est vert                
Si l’indicateur u clignote en orange
Spécifications            
Page
              Ausgabe
Marken                
© Copyright International Business Machines Corporation
              INHALT
              Sicherheitsmaßnahmen
Hinweis                
Beispiele für Steckertypen:
              1Taste ? (Zurücksetzen) (Seite 15)
2Taste (Größe/Zentrierung automatisch einstellen) (Seite 5)                
3Schalter INPUT 1-2(Eingang) (Seite 5)
4Tasten ¬ (Helligkeit) ab und auf (./>) (Seite 6-15)                
5Taste (Menü) (Seite 6-15,17)
              Anschließen des Geräts
An den                
Videoausgang eines
Videoausgang                
Computers
              Automatisches Einstellen der Größe und Zentrierung des Bildes
              1ENDE
2GRÖSSE/BILDLG                
4FARBE
5 KONVERGENZ                
8HILFE
              Die Bildschirmanzeige GRÖSSE/ BILDLG
1Drücken Sie die Taste                
2Wählen Sie mit den Tasten ./>die Option
„GRÖSSE/BILDLG“ aus, und drücken Sie die Taste erneut                
3Wählen Sie mit den Tasten ./>die einzustellende
              Die Bildschirmanzeige
              Die Bildschirmanzeige FARBE
„FARBE“ aus, und drücken Sie die Taste erneut                
3Wählen Sie mit den Tasten ./>die Farbtemperatur aus
Einstellen einer eigenen Farbtemperatur zwischen 9.300 K und 5.000 K                
Der sRGB-Modus
              KONVERGENZ
„KONVERGENZ“ aus, und drücken Sie die Taste erneut                
Einzustellende
Taste              
Die Bildschirmanzeige OPTION
„OPTION“ aus, und drücken Sie die Taste erneut                
3Wählen Sie mit den Tasten ./>die Option „(DEGAUSS)“ aus
4Drücken Sie die Taste              
3Wählen Sie mit den Tasten ./>die Option „MOIRE* EINST“ aus
Regulieren Sie dann mit den Tasten                
Beispiel für den Moiré-Effekt:
3Wählen Sie mit den Tasten ./>die Option                
„(POSITION H OSD)“ oder „(POSITION V OSD)“ aus
              3Wählen Sie mit den Tasten ./>die Option „(TASTATURSPERRE)“ aus
4Wählen Sie mit der Taste /die Einstellung „EIN“ aus                
So heben Sie die Sperrung der Bedienelemente und Menüs wieder auf
3 Wählen Sie mit den Tasten ./>die Option                
„ (FARBWIEDERHERSTELLUNG)“ aus
              Die Bildschirmanzeige HILFE
„HILFE“ aus, und drücken Sie die Taste erneut                
3Wählen Sie mit den Tasten ./>eine Option im Menü
HILFE aus                
EMPFOHLENE AUFLÖSUNG
              Zurücksetzen der Einstellungen
1Wählen Sie mit den Tasten und ./>die                
2Wählen Sie mit den Tasten ./>die zurückzusetzende Option aus
3Drücken Sie die Taste ? (Zurücksetzen)                
Drücken Sie die Taste ? (Zurücksetzen), wenn keine
              Energiesparfunktion
Energie                
Bildschirm
Horizontales                
Vertikales
              Vordefinierte Modi
Anzeigen der Monitordaten                
Warnmeldungen
              Störungsbehebung
Überprüfen Sie bitte folgendes:                
Kein Bild
Das Bild ist gestört                
Die Farbe ist nicht gleichmäßig
              Die Bildschirmanzeige ist
nicht zentriert, oder die                
Bildgröße ist nicht korrekt
Die Bildränder sind gekrümmt                
An den Rändern weißer
              Selbstdiagnosefunktion
Wenn die Netzanzeige ugrün leuchtet                
Wenn die Netzanzeige uorange blinkt
Technische Daten            
Page
              Edición
Marcas comerciales              
INDICE
              Precauciones
Nota                
Ejemplos de formas de enchufes:
              Identificación de los componentes y los controles
1Botón ? (restauración) (página 15)                
2Botón (tamaño y centrado automáticos) (página 5)
3Interruptor INPUT 1-2(entrada) (página 5)                
4Botones ¬ (brillo) arriba y abajo (./>) (páginas 6-15)
              Instalación
A un conector de                
salida de vídeo
de ordenador                
a una toma de
              Selección de la señal de entrada
Desplace el interruptor INPUT                
Tamaño y centrado automáticos de la imagen
Pulse el botón                
Notas
              1SALIR
2TAMAÑO/CENTRO                
3GEOMETRIA
5 CONVERGENCIA                
7OPCION
              Uso de la indicación en pantalla
TAMAÑO/CENTRO                
1Pulse el botó
2Pulse los botones ./>para seleccionar                
“ TAMAÑO/CENTRO” y vuelva a pulsar el botón
              GEOMETRIA
1Pulse el botón                
“ GEOMETRIA” y vuelva a pulsar el botón
3Pulse los botones ./>para seleccionar la opción que desee ajustar                
4Pulse los botones ?//para realizar los ajustes
              COLOR
3Pulse los botones ./>para seleccionar la temperatura del color                
1 Pulse el botón
Selección de la temperatura del color entre 9.300K y                
5.000K
              CONVERGENCIA
“ CONVERGENCIA” y vuelva a pulsar el botón              
OPCION
2Pulse los botones ./>para seleccionar “ OPCION”                
y vuelva a pulsar el botón
3Pulse los botones ./>para seleccionar “ (DESMAGNET)”                
4Pulse el botón
              2Pulse los botones ./>para seleccionar “ OPCION” y vuelva a pulsar el botón
3Pulse los botones ./>para seleccionar “AJUSTE                
MUARE*”
Para ajustar el nivel de cancelación de muaré, pulse los botones                
Ejemplo de muaré:
              “(BLOQUEO DE AJUSTES)”
4Pulse el botón /para seleccionar “SI”                
Para cancelar el bloqueo de los controles
(REAJUSTE DE COLOR)”              
AYUDA
2Pulse los botones .>/ para seleccionar “AYUDA” y vuelva a pulsar el botón                
3Pulse los botones ./>para seleccionar una opción del menú AYUDA
RESOLUCION RECOMENDADA                
PARPADEO
              Restauración de los ajustes de fábrica
              Función de ahorro de energía
Modo de consumo de                
Pantalla
Señal de                
Consumo de
              Visualización de información sobre el monitor
              Solución de problemas
Síntoma                
Compruebe lo siguiente
No aparece ninguna imagen                
La imagen aparece codificada
              La imagen no está centrada
en pantalla o tiene un                
tamaño incorrecto
Los bordes de la imagen son                
curvos
              Función de autodiagnóstico
Si el indicador u se ilumina en color verde                
Si el indicador u parpadea en color naranja
Especificaciones            
Page
              Prima edizione
Marchi di fabbrica            
Page
              Precauzioni
Esempi di tipi di spina:              
1Tasto ? (ripristina) (pagina 15)
2Tasto (ridimensionamento e centratura automatici) (pagina 5)                
3Interruttore INPUT 1-2(ingresso) (pagina 5)
4Tasti (./>) ¬ (luminosità) (pagine 6-15)                
5Tasto (menu) (pagine 6-15,17)
              Installazione
a un computer                
provvisto di un
connettore di                
uscita video
              Redimensionamento e centratura automatici dell’immagine
              Selezione della lingua per l’indicazione a schermo (OSD)
1USCITA                
2DIMENS/CENTRO
4COLORE                
5CONVERGENZA
              Uso dell’indicazione a schermo
DIMENS/CENTRO                
1Premere il tasto
2Premere i tasti ./>per selezionare “DIMENS                
CENTRO”, quindi premere di nuovo il tasto
              2Premere i tasti ./>per selezionare
“ GEOMETRIA”, quindi premere di nuovo il tasto                
Premere
              COLORE
2Premere i tasti ./>per selezionare “ COLORE”, quindi premere di nuovo il tasto                
3Premere i tasti ./>per selezionare la temperatura del colore
Selezionare la propria temperatura del colore tra 9.300K e 5.000K              
CONVERGENZA
“ CONVERGENZA”, quindi premere di nuovo il tasto                
4Premere i tasti ?//per effettuare la regolazione delle impostazioni
PerPremere              
OPZIONI
              3Premere i tasti ./>per selezionare “ REGOLAZ
MOIRE*”                
Esempio di effetto moiré:
3Premere i tasti ./>per selezionare “ (POSIZ                
MENU ORIZZ)” o “ (POSIZ MENU VERT)”
              Per eliminare il bloccaggio dei comandi
              Utilizzo dell’indicazione a schermo GUIDA
2Premere i tasti ./>per selezionare “GUIDA”, quindi premere di nuovo il tasto                
3Premere i tasti ./>per selezionare una voce del menu GUIDA
SOLUZIONE CONSIGLIATA                
SFARFALLIO
              Reimpostazione dei dati di regolazione
              Funzione di risparmio energetico
Modo di consumo                
Schermo
Segnale di                
Consumo
              Visualizzazione delle informazioni sul monitor
              Guida alla soluzione dei problemi
Sintomo                
Controllare quanto segue
Assenza d’immagine                
L’immagine non è chiara
              L’immagine a schermo non è
centrata o della dimensione                
corretta
I bordi dell’immagine sono                
incurvati
              Funzione di autodiagnostica
Se l’indicatore u è verde                
Se l’indicatore u lampeggia col colore arancio
Caratteristiche tecniche              
Federal Communications Commission (FCC) Statement
Declaration of Conformity                
Power Cords
              MPRII
NOM                
NOM–
Industry Canada Compliance Statement              
European Union (EU) Statement
Spécifications de la CEE                
Erklärung für die Europäische Union (EU)
Declaración de la Unión Europea (UE)                
Dichiarazione di conformità dell’Unione Europea (UE)
              Statement of Limited Warranty U.S., Canada and Puerto Rico
Machine:                
Warranty Period*:
Production Status                
The IBM Warranty for Machines
              Extent of Warranty
Limitation of Liability                
Statement of Limited Warranty, Europe
              TCO’95 Eco-document
Congratulations                
Why do we have environmentally labelled computers
What does labelling involve              
TCO
Naturskyddsforeningen                
NUTEK
Environmental Requirements                
Brominated flame retardants
              TCO’99 Eco-document
              TCO Development
Environmental requirements                
Flame retardants
              Service Information
            Page
              *04N7204