
Emplacement et reproduction des étiquettes
Panneau inférieur de l’appareil principal
DANGER: Invisible | laser |
| ADVARSEL: Usynliglaser- |
| VARNING:Osynliglaser- |
| VARO: Avattaessa ja suo- | |||
radiationwhenopen and |
| stråling ved åbning, når |
| strålning när denna del |
| jalukitus ohitettaessa olet | ||||
interlock failedordefeated. |
| sikkerhedsafbrydereerude |
| är öppnadochspärrenär |
| alttiina näkymättömälle | ||||
AVOID DIRECT EXPOSURE |
| af funktion.Undgåudsæt- |
| urkopplad. Betrakta ej |
| lasersäteilylle. Älä katso | ||||
TO BEAM. | (e) |
| telse for stråling. | (d) |
| strålen. | (s) |
| säteeseen. | (f) |
FRANÇAIS
Nom/plaque d’identification
CLASS 1
LASER PRODUCT
Attention:Caution:
CeThisproduitproductcontientcontainsun composantlaser componentlaser deofclasshigherlasersupérieureclass than àClaClasse1. 1.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
Précautions:
1.PRODUIT LASER CLASSE 1
2.DANGER: Radiation laser invisible quand l’appareil est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou désactivé. Éviter une exposition directe au rayon.
3.ATTENTION: Ne pas ouvrir le volet supérieur. Il n’y a pas de pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur. Confier le service
4.ATTENTION: Ce lecteur CD utilise une radiation laser invisible, toutefois, il est équipé de commutateurs de sécurité qui empêchent l’émission de radiation en retirant les disques. Il est dangereux de désactiver les commutateurs de sécurité.
5.ATTENTION: L’utilisation des commandes des réglages et effectuer des procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut provoquer une exposition aux radiations dangereuses.
Comment réinitialiser votre appareil
Appuyez sur la touche de réinitialisation sur le panneau avant en utilisant un
Cela réinitialisera le microprocesseur intégré.
Remarque:
Les ajustements que vous avez préréglés — tels que les canaux préréglés ou les ajustements sonores — seront aussi effacés.
Remarque:
Pour des raisons de sécurité, une carte d’identification numérotée est fournie avec cet appareil, et le même numéro d’identification est imprimé sur le châssis de l’appareil. Conserver cette carte dans un endroit sûr, elle pourra aider les autorités pour identifier votre appareil en cas de vol.
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
* Par sécurité....
•N’augmentez pas trop le volume car cela bloquerait les sons de l’extérieur rendant la conduite dangereuse.
•Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération compliquée.
* Température à l’intérieur de la voiture....
Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, attendez que la température à l’intérieur de la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil.
2