Costura de cremalleras ocierres
_ Selector de patr6n: 7
Anchura dela puntada: 6.5
Longitud dela puntada: 2
Tensi6n del hilo de la aguja: 2 a 6
@ Presnsatelas E: Prensatelas para cremalleras
La couture des fermetures &glissi_re
_ S61ecteur de point: 7
Largeur du point: 6.5
(_ Longueur du point: 2
_:_Tension dufil de raiguille: 2 _ 6
@ Pied presseur E: Pied _ fermeture _ giissiere
C6mo colocar el prensatelas para cremalleras
Enclavadura
Pasador
Para coser el lado izquierdo
(_ Para coser el lado derecho
Encaje el pasador del pie para cremalleras en la enclavadura
del enmangue.
* Para coser el lado izquierdo de la cremallera, enganche
el prenatelas por la parte derecha del pasador.
* Para coser el lado derecho de la cremallera, enganche el
prensatelas por la parte izquierdo del pasador.
Pour fixer le pied & fermeture & glissi_re
_ ncoche
Broche
Quand oncoud le c6t6 gauche
Quand oncoud le c6t6 droit
Placez la broche du pied dans I'encoche du support de pied.
*Pour coudre le c6t6 gauche de la fermeture, fixez le pied du
cStedroit.
*Pour coudre le c6t6 droit de la fermeture, fixez le pied du c6t6
gauche.
Preparacibn de la tela
_1_Parte de arriba de la tela
Parte de abajo de la tela
_) Costura inferior
(_ Positi6n de parada de la cremallera
@ Puntada de hilvanado
Coloque juntos los partes de arriba de la tela_l_. Cosa una
costura inferior a 2.2 cm(4/8") del borde derecho @ hasta la
posiciSn inferior de parada de la cremallera (_). Agregure unas
puntadas en reversa para fijar.
Incremente laIongitud de puntada a 4, ajuste la tensi6n del
hilo de la aguja a 0 y cosa una puntada de hilvando @a todo
1olargo de la abertura de la cremallera.
Pr6paration du tissu
Endroit du tissu
(_ Envers du tissu
_) Couture inf6rieure
(_ Point d'arr6t de la fermeture 6clair
@ Point de b_ti
Placez les endroits dutissu _) les uns contre les autres.
Effectuez une couture de fond de 2.2 cm (5/8 de pouce) du bord
droit@jusqu'au point d'arr6t inf6rieur estim6 de la fermeture
6clair (_. Pour s6curiser la couture, faites quelques points en
marche arri6re.
Augmentez la Iongueur du point _ 4, r6glez la tension du fil de
raiguille _ 0, puis effectuez un point de b_ti @tout au long de la
fermeture eclair.
Para coser
_1_Margen de tela de 0.4 cm (1/8")
Dientes de la cremaHera
Cinta de la cremallera
[] Instale el prensatelas para cremalleras en el lado derecho del
poste.
Doble el excedente la capa superior hacia arriba para dejar un
margen de 0.4 cm (1/8") de tela(_l_.
Coloque los dientes de la cremallera junto al borde del margen
y sujete el margen con alfileres a la cinta de la cremallera.
Alinee el prensatelas para cremalleras con el borde del
margen. Restablezca la tensi6n del hilo y la Iongitud de
puntada a los valores originales. Cosa una costura a todo Io
largo de la cinta de la cremallera, quitando los alfileres a
medida que avanza.
Antes de Ilegar a la leng0eta de la cremallera, detenga la
m_quina con la aguja dentro de la tela y levante el prensatelas;
despu6s abra la cremallera unos centimetros para dejar el
camino libre para la puntada.
Quite la tela y cierre la cremallera.
Pour coudre
(_l_Marge du tissu :0.4 cm (1/8 de pouce)
(_)Dents de la fermeture eclair
(_)Ruban de la fermeture 6clair
[] Fixer le pied _ fermeture 6clair du c6t6 droit de la broche.
Replier la valeur de couture de la couche sup6rieure de fa£on
laisser 0.4 cm (1/8 de pouce) de marge du tissue.
Placer les dents de la femeture 6clair _c6t6 du bord de la
marge et 6pingler la marge au ruban de la fermeture eclair.
Aligner le pied _ fermeture 6clair avec le bord de la marge.
Revenir aux r6glages de tension du filet de Iongueur du point
d'origine. Coudre une couture tout le long du ruban de la
fermeture eclair, en enlevant les 6pingles au fur et _ mesure.
Avant d'atteindre la tirette, arr6ter la machine, raiguille darts le
tissu, et soulever le pied. Ensuite, d6faire la fermeture 6clair
sur une Iongueur de quelques centim6tres de fapon _ lib6rer
un passage pour le point.
Enlever le tissu et fermer lafermeture 6clair.
43