Suiete el hilo em ambos extremos y lo hala ligeramente para asegurarse de que el hilo estfi insertado

correctamente entre los discos de tensidn.

(Si el elevador del pie prensatela estfi levantado, el hilo se introduce f_cilmente entre los discos de tensidn).

@Regulador de tensi6n del hilo del lazador inferior

. Tenir le fil aux deuv evtrdmitds et tirar ddlicatement pour s'assu1_r que le fil soit insdrd com, ctement entre les disques de tension. (Si le raleveur da pied prasseur est soulev(_ le fil s'ins&'a filcilement entre les disques de tension).

@ Cadran de tension du,ill du boucleur in f!Xrieur

4. Enganche

el hilo

en esquina (A), y luego pfiselo a

4. accrochar

lafil

sur

le

lafil

tray,s del guiahilo del lazzador.

dans

le guide¢it

du

boucle

_:

@ Gufahilo

del

lazador

@

 

" ,

i'

 

......

 

 

 

 

Gm&@l

 

 

.

.

Vasee] hi]opor e]gn a-hi]osde]enhebrador"mfenoI

 

Passer

le f!,

classic

)

uMe

9-

f!l du _oue_eu,

,

i,!f!#'ieur

 

 

 

 

 

 

 

,,9

"* "

 

"

 

 

(1).

 

 

 

 

 

 

{

])

 

 

 

 

 

 

 

 

Pase

el hilo

por

la palanca

levanta

hilO_:: rife r)

del

......

 

le

 

levier

 

tende:r:def!'l

du boucleur

enhebrador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pase

el hilo

por

el guia-hilo

del

i]h rador inferio

:

7.

Pasiefil

 

dans leguMe-fildu boucleur

 

in,fiSrieur

8. Pase el hilo

e: h

: dgr inferior:::::

(2)

.....

8. Posso"

leguideTf!'l du boucleur in,f!:riaur

(3).

............

...............................................(3).

 

@ Guia-hil

g _:_nhebrador inferior (

.....

@Pjflanca ivaJaa hilo del enh r: dor (inferior)

@Guia-hil; i nhebrador in_ r(2)

@

(3)

9. Gire el volante

el enhebrador

inferior llegue a la der_ch_i y pase el enfilador pot el aguiero en el guia-hilo del enhebrador inferior (4).

Enganche el cabo del hilo en el enfilador.

*" E1 enfilador es opcional.

Si no tiene un enfilador para el enhebrador, gire el volante hacia usted hasta que el enhebrador inferior llegue a su posicidn extrema en la izquierda.

Enhebre el guia-hilo del enhebrador inferior (4) esde el lado izquierdo usando un par de pinzas.

Luego, gire el volante hacia usted para mover el enhebrador inferior hacia la derecha.

@Guia-hilo del enhebrador inferior (4)

(1)Hilo del enhebrador inferior

(2)Enfilador del enhebrador (opcional)

@Guide-j_i'l du boucleur inj?#qeur (1)

@Levier tendeur deft/du boucleur (iqf!#qeur) GuideTf!'l du boucleur iqf!#qeur (2)

@GuMe-fil du boucleur m.f!#qeur (3)

. Tournerle volant vers soijus'qu'gl ce que le boucleur l_?;rieur soit gt dlvite et passer" l'e_i'leur dans le tlvu du guide-.f!'l du boucleur infi_rieur (4).

Accrocher I extr&nitd du.f!l sur l'e_.f!leu_:

* L'et_fileur de boucleur estj_aeultat!f!

Si la machine n'est pas dquil)d(_ d'enjqleur de boucleu_; tourner le volant vers soi jusqu 'gt ce que le boucleur iqf!#qeur soit g_la position d'(<vtr(:me gauche.

Enfiler le guide-j_i'l du boucleur iqfiSrieur (4) g_partir de la gauche gt l 'aide d'une pince.

Tourner le volant vers soi pour ddplacer le boucleur iqf!#qeur vers la droite.

@Guide¢i'l du boucleur i_d)#qeur (4)

(1)Fil du boucleur in fdrieur

(2)Eqf!'leur du boucleur @teultat!{)

29

Page 40
Image 40
Kenmore 385.16677 owner manual Accrochar Lafil, Dans Le guide¢it Boucle, Gm&@l, Passer Le f Classic UMe, #ieur