GAS Range
T RO D U C T I O N
What to do if YOU Smell GAS
ANTI-TIP Device
Safety Precautions
Important Safety Notice
Surface Burners
Cook Meat and Poultry Thoroughly
Surface Burners
Electric Warming Drawer
SELF-CLEANING Oven
Oven
Before Lighting a GAS Burner
Using the GAS Surface Burners
Case of Power Failure
HOW to Light a GAS Surface Burner Sealed GAS Burners
STOVE-TOP Grills
HOW to Select Flame Size
Using a WOK
TOP-OF-RANGE Cookware
Control PANEL-CONVECTION Models
Oven CONTROL, CLOCK, and Timer Features
Bake PAD Touch this pad to select
Display and the oven control signals, this indicates
Control PANEL-NON-CONVECTION Models
Oven Light
Using the Oven
Power Outage
Before YOU Begin
Oven Moisture
HOW to SET the Oven for Baking or Roasting
Preheating and PAN Placement
Aluminum Foil
Always use the broiler pan Grid that came with Your oven
HOW to SET the Oven for Broiling
Broiling Guide
At refrigerator temperature
HOW to Reset the Timer
Using the Clock and Timer
HOW to SET the Clock
HOW to SET the Timer
HOW to SET AN Immediate Start and Automatic Stop
Using the Timed Baking & Roasting Features
HOW to SET a Delayed Start and Automatic Stop
Using the Probe on convection models
Insert the probe into the food
HOW to SET the Oven for Cooking When Using the Probe
Convection Roast
Convection Bake
Cookware for Convection Cooking
HOW to SET the Oven for Convection Baking or Roasting
Touch the number pads to set the desired oven temperature
Automatic Recipe Conversion
MULTI-SHELF Baking
When baking cookies, place the shelves
Meats Minutes/Lb Oven Temp Internal Temp Beef
Convection Roastng Chart
Display if necessary. Remove
Touch the Convection Bake pad
Hour SHUT-OFF
Special Features of Your Oven Control
Select Fahrenheit or Celsius Temperature
Cook and Hold
Tones AT the END of a Timed Cycle
Control Lockout
HOUR, 24-HOUR, or Clock Blackout
Same time, until the display
Using the Sabbath Feature
Designed for USE on the Jewish Sabbath and Holidays
Press and hold both the Bake
HOW to Exit the Sabbath Feature
Type of Margarine will Affect Baking Performance
HOW to Adjust the Oven Thermostat
Adjusting the Oven Thermostat
Baking TIP
To USE the Warming Drawer
Using the Electric Warming Drawer
When Using the Warming Drawer
Number Pad Setting
To Warm Serving Bowls Plates
Temperature Selection Chart
Food Type Control Setting
To Crisp Stale Items
HOW to SET the Oven for Cleaning
Using the SELF-CLEANING Oven
Before a Clean Cycle
After a Clean Cycle
HOW to Delay the Start of Cleaning
Sealed Burner Assemblies
Care and Cleaning
Burner Caps
After Cleaning
Replacement
Burner Caps and Heads
Liquids in the vicinity This or any other appliance
Cleaning
Burner Grates
Cooktop Surface
Front Manifold Panel and Knobs
Stainless Steel Surfaces
Oven AIR Vents
Control Panel
Oven Bottom
To Clean the Inside of the Door To Remove the Door
To Clean the Outside of the Door
Oven Door
Oven Shelves and Drawer Racks
Broiler PAN and Grid
To remove the drawer
Removable Warming Drawer
Before Calling for Service
Properly in the oven
Oven temperature
Clock and timer
Food does not broil
Display
After a clean cycle
Clean cycle
Power outage
Strong odor
Burning or oily
Odor emitting from
Vent
OT E S
Serial Number
One-year warranty, LG will also provide, free
Labor One year from date of original purchase
Model
T Roducción
Dispositivo ANTI-VOLCADURAS
Dispotivo ANTI-VOLCADURAS
QUE Hacer SI Detecta Olor a GAS
Precauciones DE Seguridad
Aviso Importante DE Seguridad
Cocinando EN LA Superficie
Advertencia Por su
Cocine MUY Bien Todas LAS Carnes
Cocinando EN LA Superficie continuación
Horno DE Auto Limpieza
Cajón Calentador Eléctrico
Mantenga el horno limpio de la grasa que se acumula
Cocinando EN EL Horno
Cómo Utilizar LOS Quemadores DE Superficie
Cocinando CON Ollas Metálicas Tipo WOK
Como Utilizar LOS Quemadores DE Superficie
Cómo Seleccionar EL Tamaño DE LA Llama
Utensilios DE Cocción Para LA Superficie
Características DE Control DEL HORNO, Reloj Y Temporizador
Panel DE Control Modelos POR Convección
Panel DE Control Modelos SIN Convección
LUZ DEL Horno
Como Utilizar EL Horno
LOS Respiraderos DEL Horno
Presione el botón Bake
Cómo Preparar SU Cocina Para Hornear
Precalentamiento
Humedad EN EL Horno
Como Asar AL Fuego Directo
Papel DE Aluminio
Carne molida
Guía Para Asar AL Fuego Directo
Como Utilizar EL Reloj Y Contador
Para Configurar EL Reloj
Para Configurar EL Contador
Para Cancelar EL Contador
Quite los alimentos del horno
Cómo Configurar UN Inicio Inmediato Y UN Apagado Automático
Cómo Configurar UN Inicio Retardado Y UN Apagado Automático
Hornear Y Asar POR Tiempo
Apagado Automático continuación
Cómo Fijar EL Inicio Retardo Y UN
Presione el botón Probe
Introduzca la sonda en los alimentos
Aire caliente circulará
Como Utilizar EL Horno POR Convección
Horneado POR Convección
Asado POR Convección
Presione el botón Convection
Conversión Autorecipe
Elementos DE Cocción Para Cocina POR Convección
Hornear CON Estantes Múltiples
Precaución Para evitar
Vaca
Guía DE Asado POR Convección
Temporizados en algunos modelos
Presione el botón Delay Start
Selección DE Temperatura EN Fahrenheit O Celsius
Funciones Especiales DE SU Control DEL Horno
Apagado DE 12 Horas
HORAS, 24 Horas O Bloqueo DEL Reloj
Tonos AL Finalizar UN Ciclo Temporizado
Bloqueo DE Controles
Presione y sostenga los botones
Cómo Utilizar LA Función Sabbath
Diseñada Para USO EN EL Sabbath Y LOS Días DE Fiesta Judíos
La pantalla
Cómo Salir DE LA Función Sabbath
Cómo Ajustar EL Termostato DEL Horno
Cómo Ajustar EL Termostato DEL Horno
Consejo Para Hornear
Botón Numérica Ajuste
Cómo Utilizar EL Cajón Calentador Eléctrico
Operación DEL Cajón Calentador
Durante EL USO DEL Cajón Calentador
No use recipientes de plástico o envoltorio de plástico
Como Utilizar EL Cajón Calentador Eléctrico
Cuadro DE Selección DE Temperatura
Como Calentar Tazones Y Platos DE Servicio
Cómo Preparar EL Horno Para LA Limpieza
Operación DEL Horno DE Auto Limpieza
Antes DE UN Ciclo DE Limpieza
Cómo Demorar EL Inicio DE LA Limpieza
Después DE UN Ciclo DE Limpieza
Facilita su limpieza No puede levantar Los electrodos
Cuidado Y Limpieza
Ensamblaje DE Quemadores Sellados
Fácilmente, lo que
Remplazar
Tapas Y Cabezales DE LOS Quemadores
Tapas DE LOS Quemadores
Cabezales DE LOS Quemadores Después DE Limpieza
Limpieza
LAS Parrillas DE LOS Quemadores
Superficie DE Cocción
Panel DE Control Frontal Y Botones
Superficies DE Acero Inoxidable
LOS Respiradores DEL Horno
Panel DE Control DEL Horno
LA Solera DEL Horno
Puerta DEL Horno
Después de asar al fuego
LA Bandeja Y LA Rejilla DEL Asador
LAS Parrillas DEL Horno Y DEL Cajón
Reemplazo DE LA LUZ DEL Horno
Para volver a colocarlo
Cajón Calentador Desmontable
Para retirar el cajón
Antes DE Llamar AL Servicio Técnico
La luz del horno
La temperature del
Se debido
Horno es demasiado Fría o caliente
Puerta trabada
Humo excesivo
De limpieza
Limpieza
Aceitoso sale de
Interrupción en el
Suministro eléctrico
Hora estallante
OTA S
OTA S
OTA S
Esta garantía limitada de un año, LG también
Mano DE Obra Un año desde la fecha de Servicio doméstico
Cualquier pieza de la cocina que falle debido a un
Introduction
Dispositif Antibasculement
Consignes DE Sécurité Importantes
QUE Faire SI Vous Sentez DU GAZ
Sécurité DE Base
Avis DE Sécurité
Brûleurs DE Surface
Avertissement Nutilisez
Bien Cuire LA Viande ET LA Volaille
Brûleurs DE Surface suite
Four Autonettoyant
Tiroir CHAUFFE-PLAT Électrique
Avertissement
Four
SIL Y a UNE Panne DE Courant
Utilisation DES Brûleurs DE Surface
Avant Dallumer UN Brûleur
Après Avoir Allumé UN Brûleur
Utilisation DUN WOK Grilles DE Cuisson
Réglage DE LA Flamme
Commande DU FOUR, Horloge ET Minuterie
Tableau DE Commande Modèles À Convection
Tableau DE Commande Modèles Sans Convection
Lampe DU Four
Utilisation DU Four
Panne DE Courant
Évent DU Four
Humidité Dans LE Four
Réglage Pour LA Cuisson OU LE Rôtissage
Préchauffage ET Position DES Plats
Feuille Daluminium
CLEAR/OFF
Réglage DU Four Pour LE Rôtissage
Guide DE Rôtissage
Remise À Zéro DE LA Minuterie
Horloge ET Minuterie
Réglage DE Lhorloge
Réglage DE LA Minuterie
Mise EN Marche Différée ET Arrêt Automatique
Cuisson ET Rôtissage Minutés
Mise EN Marche Immédiate ET Arrêt Automatique
Mise EN Marche Différée ET Arrêt Automatique Suite
Cuisson ET Rôtissage Minutés
Réglage DU Four Pour LA Cuisson Avec LA Sonde
Rôtissage PAR Convection
Cuisson PAR Convection
Ustensiles Pour LA Cuisson PAR Convection
Conversion Automatique DES Recettes
Réglage DU Four À Convection Pour LE Rôtissage Avec LA Sonde
Cuisson SUR Plusieurs Grilles
Minutes/lb Temp. du four Temp. interne
Tableau DE Rôtissage PAR Convection
Certains modèles
Cuisson ET Rôtissage PAR Convection Minutés
Température EN Degrés Fahrenheit OU Celcius
Fonctions Spéciales DU Four
Coupure À 12 Heures
Cuire ET Maintenir
Verrouillage DES Commandes
Tonalités À LA FIN DU Cycle Minuté
HEURES, 24 HEURES, Blocage DE Lheure
Conçue Pour LE Jour DU Sabbath ET LES Autres Fêtes Juives
Fonction Pour LE Jour DU Sabbath
Sortie DU Mode Sabbath
LE Type DE Margarine Affecte LE Rendement DE Cuisson
Ajustement DU Thermostat DU Four
Trucs Pour LA Cuisson
Lors DE Lutilisation DU Tiroir CHAUFFE-PLAT
Utilisation DU Tiroir CHAUFFE-PLAT
Tableau DE Température
Pour Réchauffer DES Bols OU DES Plats DE Service
Tiroir CHAUFFE-PLAT
Autonettoyage
Autonettoyage DU Four
Avant DE Faire UN Autonettoyage
Après Lautonettoyage
Autonettoyage Différé
Brûleurs Scellés
Soin ET Nettoyage
Remise EN Place
Capuchons ET Têtes DES Brûleurs
Capuchons DES Brûleurs Après LE Nettoyage
Nettoyage
Grilles DES Brûleurs
Table DE Cuisson
Panneau Avant ET Boutons
Tableau DE Commande
Surfaces EN Acier Inoxydable
Évents DU Four
Pour Remettre LA Porte
Porte DU Four
Fond DU Four
Pour Enlever LA Porte
Grilles DU Four ET DU Tiroir
Remplacement DE LA Lampe DU Four
Lèchefrite ET Grille DE Rôtissage
Enlever le tiroir
Tiroir CHAUFFFE-PLAT Amovible
Guide DE Dépannage
Avant DE Faire UN Appel AU Service APRÈS-VENTE
Guide DE Dépannage
138
139
140
141