Panasonic RPWF6000 Conexões, Conectar equipamento digital, Verificar a carga restante das pilhas

Models: RPWF6000

1 35
Download 35 pages 53.57 Kb
Page 29
Image 29
 Se a lâmpada OPR/CHARGE não acender em vermelho

Preparativos para o fornecimento de energia: Fones de ouvido

Conexões Se a lâmpada OPR/CHARGE não acender em vermelho

Verifique se os lados direito e esquerdo dos fones de ouvido estão colocados corretamente nos lados direito e esquerdo do transmissor.

Verifique se os terminais para carregar dos fones de ouvido e do transmissor estão em contato. Ajuste-os se não estiverem em contato.

Se notar qualquer sujeira nos terminais para carregar dos fones de ouvido ou do transmissor, limpe cuidadosamente com um cotonete, etc.

Conectar equipamento digital Para carregar as pilhas após usar os fones de ouvido

Conexões

Desligue o equipamento digital ou analógico antes de conectar.

Depois de conectar o equipamento digital ou analógico ao transmissor, conecte o adaptador CA

(fornecido) ( Verificar a carga restante das pilhas página 6 [Carregamento] passo 1)

Consulte ao manual de instruções do aparelho conectado.

Conectar equipamento digital

Use o cabo óptico digital fornecido para conectar o terminal óptico DIGITAL AUDIO OUT2 de um televisor ou leitor de DVD1 ao terminal DIGITAL IN 1 ou 2 do transmissor.

Coloque os fones de ouvido de volta no transmissor. A lâmpada OPR/CHARGE acende-se em vermelho e começa a carregar.

(Função automática de ligar/desligar) Verificar a carga restante das pilhas

Puxe para cima o aro auto-ajustável i e verifique se a lâmpada OPR j na caixa direita k está débil ou desligada. Isso significa que as pilhas estão descarregadas e devem ser recarregadas ou trocadas.

Se o som apresentar distorção, for intermitente ou se houver ruído de fundo excessivo ao usar os fones de ouvido, deve-se recarregar ou trocar as pilhas.

Vida útil das pilhas recarregáveis fornecidas

As pilhas recarregáveis de níquel-metal-hidreto fornecidas podem ser carregadas cerca de 300 vezes. Se o tempo de duração das pilhas recarregáveis tornar-se

Transmissor

 

 

 

Cabo óptico digital (fornecido)

 

 

Remova a cobertura do plugue e

Ao

terminal

coloque o cabo firmemente nos

terminais corretos.

DIGITAL IN 1 ou

 

DIGITAL IN 2

Cabo óptico digital (mini-plugue

óptico) (não fornecido)

Televisor com um terminal óptico DIGITAL AUDIO OUT

Equipamento com um terminal óptico DIGITAL AUDIO OUT ex.: um leitor de DVD

Equipamento com um

mini-terminal óptico DIGITAL AUDIO OUT ex.: a leitor de DVD portátil

curto demais após recarregar, significa que as pilhas chegaram ao fim de sua vida útil. Troque-as por pilhas recarregáveis exclusivas RP-BP6000 (opcional).

Usar pilhas secas alcalinas (não incluídas) A alimentação desliga-se automaticamente ao retirar os fones de ouvido.

(Função automática de ligar/desligar)

Não puxe o aro auto-ajustável i para cima quando não estiver usando os fones de ouvido. Isso pode fazer com que a função automática de ligar/desligar ligue os fones de ouvido outra vez e descarregar as pilhas.

Usar pilhas secas alcalinas (não incluídas)

Use pilhas secas alcalinas “LR6, AA”. Coloque as duas pilhas alcalinas nos fones de ouvido como descrito em

[Colocação das pilhas recarregáveis de níquel-metal-hidreto fornecidas] ( Tempos de funcionamento para pilhas secas página 6).

Não é possível carregar as pilhas secas mesmo que coloque os fones de ouvido no transmissor.

 Conectar um amplificador, etc. Tempos de funcionamento para pilhas secas

Tipo de pilha

Tempo de funcionamento 1

Pilhas alcalinas Panasonic

Aprox. 6 horas 2

1Em saída de 1 kHz, 1 mW + 1 mW.

2O tempo de funcionamento pode variar dependendo da temperatura ambiente e das condições de operação.

Cabo óptico digital (mini-plugue óptico) (não incluído)

Para conectar o terminal óptico DIGITAL AUDIO OUT de um leitor de CD ou leitor de DVD portátil, por exemplo, ao terminal DIGITAL IN 1 ou 2 do transmissor, use o cabo óptico digital (mini-plugue a plugue angular) ou semelhante.

Para sua referência

1O funcionamento não é garantido quando conectando ao terminal óptico DIGITAL AUDIO OUT de um computador. 2Se o equipamento conectado for compatível somente com saída PCM, o som surround se tornará DOLBY PRO LOGIC II.

 Usar um cabo óptico digital Conectar um amplificador, etc.

Se conectar um equipamento com saída óptica digital aos terminais DIGITAL IN 1 e DIGITAL IN 2 e um

PORTUGUÊS

● É possível selecionar o sinal de entrada deste aparelho e o sinal de saída do equipamento conectado ao

amplificador AV (não incluído) ao terminal DIGITAL OUT, é possível alterar a entrada sem mudar o cabo óptico

 

digital.

 

 

mesmo tempo com o controle INPUT SELECT. Se selecionar ANALOG, o sinal de entrada de DIGITAL 2 é

 

reproduzido no equipamento conectado (amplificador AV, etc.) (

página 4)

 

● Não é possível mudar o sinal de entrada se o adaptador CA não estiver conectado ao transmissor.

 

Terminal de saída

Terminal de entrada

 

óptica digital

 

Ao terminal

óptica digital

 

 

 

DIGITAL IN 1

Amplificador

 

 

 

Ao terminal

AV

 

 

 

DIGITAL IN 2

 

 

Ao terminal DIGITAL

 

OUT

 

 

RQT8948

8

Manual background Usar um cabo óptico digital

Evite que objetos caiam sobre o cabo óptico digital submetendo-o a vibração e impactos.

Segure nos plugues e conecte ou desconecte o cabo óptico digital cuidadosamente.

Se as extremidades do cabo óptico digital ficarem sujas ou empoeiradas, a eficiência diminui. Mantenha-as sempre limpas.

Por motivos de segurança, afixe as coberturas dos plugues e não entorte demais o cabo óptico digital.

O raio mínimo de curvatura do cabo óptico digital é 25 mm (1 pol.).

RQT8948

9

56

57

Page 29
Image 29
Panasonic RPWF6000 operating instructions Conexões, Conectar equipamento digital, Usar pilhas secas alcalinas não incluídas