Panasonic RPWF6000 Tempo necessário para mudança de modos, Lâmpada DECODE MODE l, Nota

Models: RPWF6000

1 35
Download 35 pages 53.57 Kb
Page 31
Image 31
1 Ligue o aparelho conectado ao transmissor.

Ouvir o som de um aparelho conectado ao transmissor

Antes de usar o transmissor, leia [Conexões] (2 Selecione o sinal com [INPUT SELECT]. páginas 9 e 10) e certifique-se de conectá-lo corretamente.

1 Ligue o aparelho conectado ao transmissor.

Leitor de DVD, etc.

2 Selecione o sinal com [INPUT SELECT].

DIGITAL 1: Para ouvir o som do equipamento conectado ao

terminal DIGITAL IN 1 do transmissor.

DIGITAL 2: Para ouvir o som do equipamento conectado ao

terminal DIGITAL IN 2 do transmissor.

ANALOG: Para ouvir o som do equipamento conectado ao terminal LINE IN do transmissor.

Nota

No caso de fontes sonoras duplas, (MAIN/SUB), selecione o som desejado no leitor ou televisor conectado através do terminal LINE IN.

3 Retire os fones de ouvido do transmissor.

4 Coloque os fones de ouvido sobre o cabeça.

Verifique se os fones de ouvido estão voltados para a direção certa, com a caixa direita (R) ficando sobre o ouvido direito e a caixa esquerda (L) sobre o ouvido esquerdo. A seguir, coloque os fones de ouvido sobre a cabeça. Isso fará com que a função automática

de ligar/desligar (3 Retire os fones de ouvido do transmissor. página 8) funcione corretamente.

● A lâmpada OPR jna caixa direita kacende-se em vermelho e a alimentação é ligada automaticamente.

5 Inicie a reprodução no equipamento selecionado no passo 2.

A lâmpada OPR/CHARGE h do transmissor acende-se em verde e as ondas de rádio são emitidas. A melhor freqüência será sintonizada automaticamente.

A lâmpada DECODE MODE l acende-se aproximadamente 5 segundos depois, dependendo do sinal enviado a partir do equipamento conectado.

6 Use [VOL] para regular o volume.

O volume é o mesmo que quando da última vez que usou os

 

fones de ouvido.

RQT8948

● O volume continua mudando enquanto se pressiona o

controle [VOL] para qualquer lado.

n Para diminuir o volume

 

m Para aumentar o volume

12 Consulte a página 14 para mais informações sobre os efeitos 60 SURROUND.

Nota

Quando assistindo filmes, lembre-se de não aumentar o volume demais durante cenas em voz baixa. O filme pode passar para uma cena de sons muitos altos de repente, o que poderia prejudicar a sua audição se o volume estiver muito alto.

Evite escutar com os fones de ouvido por períodos prolongados para prevenir danos à audição.

Use os fones de ouvido dentro da faixa de alcance das ondas de rádio.

Deixe de usar se sentir qualquer desconforto. O uso contínuo pode provocar rashes cutâneos ou outras reações alérgicas.

Para sua referência

Se desconectar o adaptador CA do transmissor antes de tirar os fones de ouvido, pode gerar ruídos estáticos.

A localização real do som pode ser difícil de ser reconhecida através de fontes só de música e áudio, tal como CDs de música.

Este aparelho simula o HRTFde uma pessoa média. No entanto, as diferenças individuais no HRTF do ser humano significam que o efeito desse sistema será diferente para cada indivíduo.

Abreviação de Head Related Transfer Function (função de transferência relativa à cabeça).

4 Coloque os fones de ouvido sobre o cabeça. Tempo necessário para mudança de modos

O tempo real necessário para que o aparelho mude para um modo específico, após selecionar com o interruptor deslizante do transmissor, varia de acordo com cada modo. Isso é devido aos diferentes sistemas internos sendo utilizados para alterar os modos.

6 Use [VOL] para regular o volume. Lâmpada DECODE MODE l

O transmissor distingue automaticamente o método de gravação do sinal de entrada e a lâmpada acende-

 

se como indicado abaixo. Para mudar para DOLBY DIGITAL/DTS, etc., faça a mudança no equipamento

 

conectado, como no leitor de DVD, por exemplo.

 

DOLBY DIGITAL: Sinais gravados em formato DOLBY DIGITAL.

 

DOLBY PRO LOGIC II: Sinais de entrada analógica, sinais de entrada digital (sinais PCM de 2 canais) e

 

sinais DOLBY DIGITAL de 2 canais são tratados como DOLBY PRO LOGIC II. (Selecione “OFF” no modo

 

SURROUND (

página 14) para interromper este processo).

 

DTS: Sinais gravados em formato DTS.

 

MPEG-2 AAC: Um dos formatos de compressão de áudio definidos pelo standard MPEG-2. A codificação

 

PORTUGUÊS

avançada de áudio é utilizada para o som em televisores digitais.

Para sua referência

 

 

 

Se selecionar qualquer função diferente de [PLAY], tal como avanço rápido ou retrocesso, no equipamento

 

conectado usando o terminal DIGITAL IN, a lâmpada DECODE MODE pode não acender devidamente. No

 

entanto, se selecionar [PLAY], ela acenderá corretamente.

 

 Tempo necessário para mudança de modos Quando não ouvir nenhum som dos fones de ouvido (Função MUTING)

Se usar os fones de ouvido fora do alcance das ondas de rádio ou se as ondas forem fracas, a recepção diminui

e a função MUTING (silenciamento) é ativada. A partir de então, nenhum som será ouvido através dos fones de

ouvido. Se isso ocorrer, aproxime-se do transmissor e a função MUTING será desativada automaticamente. Se

o som continuar a ser cortado, sintonize os fones de ouvido na melhor freqüência. (

página 14 [Sintonizar

a melhor freqüência])

 

 Lâmpada DECODE MODE l Se não receber nenhum sinal de áudio no transmissor por cerca de 5 minutos

As ondas de rádio sendo emitidas pelo transmissor serão interrompidas automaticamente e a lâmpada OPR/

 

CHARGE do transmissor apaga-se. As ondas serão emitidas novamente assim que receber um sinal de áudio.

 

Se o áudio de entrada (apenas analógico) continuar a ser muito baixo por mais de 5 minutos (aproximadamente),

RQT8948

as ondas de rádio sendo emitidas pelo transmissor podem ser interrompidas. Se isso ocorrer, aumente o nível

Se um sinal de ruído do equipamento conectado entrar através do terminal LINE IN, a saída das ondas de rádio

do volume do equipamento conectado e diminua o nível do volume dos fones de ouvido.

 

pode continuar.

13

 

 

61

Page 31
Image 31
Panasonic RPWF6000 Tempo necessário para mudança de modos, Lâmpada DECODE MODE l, Selecione o sinal com INPUT SELECT, Nota