Ouvir o som de um aparelho conectado ao transmissor
Antes de usar o transmissor, leia [Conexões] ( páginas 9 e 10) e
1 Ligue o aparelho conectado ao transmissor. | Leitor de DVD, etc. |
2 Selecione o sinal com [INPUT SELECT].
DIGITAL 1: Para ouvir o som do equipamento conectado ao
terminal DIGITAL IN 1 do transmissor.
DIGITAL 2: Para ouvir o som do equipamento conectado ao
terminal DIGITAL IN 2 do transmissor.
ANALOG: Para ouvir o som do equipamento conectado ao terminal LINE IN do transmissor.
Nota
No caso de fontes sonoras duplas, (MAIN/SUB), selecione o som desejado no leitor ou televisor conectado através do terminal LINE IN.
3 Retire os fones de ouvido do transmissor.
4 Coloque os fones de ouvido sobre o cabeça.
Verifique se os fones de ouvido estão voltados para a direção certa, com a caixa direita (R) ficando sobre o ouvido direito e a caixa esquerda (L) sobre o ouvido esquerdo. A seguir, coloque os fones de ouvido sobre a cabeça. Isso fará com que a função automática
de ligar/desligar ( página 8) funcione corretamente.
● A lâmpada OPR jna caixa direita
5 Inicie a reprodução no equipamento selecionado no passo 2.
●A lâmpada OPR/CHARGE h do transmissor
●A lâmpada DECODE MODE l
6 Use [VOL] para regular o volume.
●O volume é o mesmo que quando da última vez que usou os
| fones de ouvido. |
RQT8948 | ● O volume continua mudando enquanto se pressiona o |
controle [VOL] para qualquer lado. | |
n Para diminuir o volume | |
| m Para aumentar o volume |
12 Consulte a página 14 para mais informações sobre os efeitos 60 SURROUND.
Nota
●Quando assistindo filmes,
●Evite escutar com os fones de ouvido por períodos prolongados para prevenir danos à audição.
●Use os fones de ouvido dentro da faixa de alcance das ondas de rádio.
●Deixe de usar se sentir qualquer desconforto. O uso contínuo pode provocar rashes cutâneos ou outras reações alérgicas.
Para sua referência
●Se desconectar o adaptador CA do transmissor antes de tirar os fones de ouvido, pode gerar ruídos estáticos.
●A localização real do som pode ser difícil de ser reconhecida através de fontes só de música e áudio, tal como CDs de música.
●Este aparelho simula o HRTF※ de uma pessoa média. No entanto, as diferenças individuais no HRTF do ser humano significam que o efeito desse sistema será diferente para cada indivíduo.
※ Abreviação de Head Related Transfer Function (função de transferência relativa à cabeça).
Tempo necessário para mudança de modos
O tempo real necessário para que o aparelho mude para um modo específico, após selecionar com o interruptor deslizante do transmissor, varia de acordo com cada modo. Isso é devido aos diferentes sistemas internos sendo utilizados para alterar os modos.
Lâmpada DECODE MODE l
O transmissor distingue automaticamente o método de gravação do sinal de entrada e a lâmpada acende- |
| ||
se como indicado abaixo. Para mudar para DOLBY DIGITAL/DTS, etc., faça a mudança no equipamento |
| ||
conectado, como no leitor de DVD, por exemplo. |
| ||
● DOLBY DIGITAL: Sinais gravados em formato DOLBY DIGITAL. |
| ||
● DOLBY PRO LOGIC II: Sinais de entrada analógica, sinais de entrada digital (sinais PCM de 2 canais) e |
| ||
sinais DOLBY DIGITAL de 2 canais são tratados como DOLBY PRO LOGIC II. (Selecione “OFF” no modo |
| ||
SURROUND ( | página 14) para interromper este processo). |
| |
● DTS: Sinais gravados em formato DTS. |
| ||
● |
| ||
PORTUGUÊS | |||
avançada de áudio é utilizada para o som em televisores digitais. | |||
Para sua referência |
| ||
|
| ||
Se selecionar qualquer função diferente de [PLAY], tal como avanço rápido ou retrocesso, no equipamento |
| ||
conectado usando o terminal DIGITAL IN, a lâmpada DECODE MODE pode não acender devidamente. No |
| ||
entanto, se selecionar [PLAY], ela acenderá corretamente. |
|
Quando não ouvir nenhum som dos fones de ouvido (Função MUTING)
Se usar os fones de ouvido fora do alcance das ondas de rádio ou se as ondas forem fracas, a recepção diminui | |
e a função MUTING (silenciamento) é ativada. A partir de então, nenhum som será ouvido através dos fones de | |
ouvido. Se isso ocorrer, | |
o som continuar a ser cortado, sintonize os fones de ouvido na melhor freqüência. ( | página 14 [Sintonizar |
a melhor freqüência]) |
|
Se não receber nenhum sinal de áudio no transmissor por cerca de 5 minutos
As ondas de rádio sendo emitidas pelo transmissor serão interrompidas automaticamente e a lâmpada OPR/ |
|
CHARGE do transmissor |
|
Se o áudio de entrada (apenas analógico) continuar a ser muito baixo por mais de 5 minutos (aproximadamente), | RQT8948 |
as ondas de rádio sendo emitidas pelo transmissor podem ser interrompidas. Se isso ocorrer, aumente o nível | |
Se um sinal de ruído do equipamento conectado entrar através do terminal LINE IN, a saída das ondas de rádio | |
do volume do equipamento conectado e diminua o nível do volume dos fones de ouvido. |
|
pode continuar. | 13 |
| |
| 61 |