EMI Filter
| Inrush Limiting | |
Control | Main Energy Bank | |
Power | ||
| ||
PWM | PowerWave Switching | |
Control | ||
|
Transformer
DC Supply for
Amplifier
INNER WORKINGS | SOUS | LE | CAPOT | INNERER AUFBAU | OPERACIÓN INTERNA | ||
An impressive amount of technology | Une quantité impressionnante de | In jeder PLX ist beeindruckende Tech- | Una impresionante tecnología se en- | ||||
is packed "under the hood" of a DCA | technologie se trouve "sous le capot" | nologie verborgen. Tausende Watt | cuentra "escondida" en los amplifica- | ||||
Series amplifier. Thousands of watts | des amplificateurs de série PLX de QSC. | Leistung fließen nur Zentimeter ent- | dores de la Serie PLX. Miles de wattios | ||||
Des milliers de watts de puissance | fernt von | ||||||
de potencia se mueven a pocos centí- | |||||||
| |||||||
of power flow inches away from | déferlent à la sortie de l'amplificateur, à | Eingängen. Ein präziser Schaltungs- | |||||
metros de sus entradas de bajo ruido. | |||||||
quelques centimètres à peine des cir- | |||||||
aufbau und gründliche Abschirmungen | |||||||
cuits d'entrée à faible bruit et de tech- |
|
| |||||
Precise circuit layout and thorough | garantieren einen problemlosen und | Los elaborados diagramas de circuito y | |||||
nologie de pointe. L'implantation | |||||||
protection assure that all of this | sicheren Betrieb. Daher interessiert es | una protección general le dan la con- | |||||
précise des composantes électroniques | |||||||
Sie vielleicht, was nach dem Einschalt- | |||||||
activity occurs smoothly and safely. | et les circuits de protections sophistiqués | fianza de que toda esa actividad es | |||||
vorgang im Verstärker passiert. | |||||||
So, what actually happens when you | assurent le fonctionnement sécuritaire | precisa y segura. Pero, ¿qué es lo que | |||||
| |||||||
et sans soubresaut. En fait, qu'arrive- |
| realmente ocurre cuando usted | |||||
turn on the power switch? | Softstart Sequenz. Die erste Auf- | ||||||
t'il quand vous mettez l'amplificateur | presiona el interruptor de encendido? | ||||||
| gabe hierbei ist, das primäre Energie- | ||||||
| en marche? |
|
| ||||
Soft Start Sequence. The first |
|
|
|
| |||
|
| reservoir aufzuladen, ohne einen zu | Secuencia de encendido suave. | ||||
Séquence Soft Start. La première | |||||||
task is to charge the primary energy | |||||||
tâche de l'amplificateur est de charger | hohen Einschaltstrom zu verursachen. | La primera tarea es cargar el receptor | |||||
reservoir without drawing a large | Ein spezieller Einschaltwiderstand | ||||||
le réservoir d'énergie primaire sans faire | primario de energía sin una gran can- | ||||||
ermöglicht ausreichend Energie | |||||||
surge current. A special inrush limiter | un appel de courant trop élevé. Une | tidad de corriente. Una resistencia de | |||||
résistance spéciale est installée de | innerhalb von drei Sekunden an die | ||||||
allows just enough current to charge | entrada permite tomar sólo la corriente | ||||||
façon à ce que l'amplificateur prenne | Netzkondensatoren zu liefern. In der | ||||||
the energy bank in three seconds. | necesaria para cargar el banco de | ||||||
trois secondes pour charger le réservoir | Zwischenzeit stellt ein schwaches, | ||||||
Meanwhile, a | d'énergie. Pendant ce temps, un circuit | getaktetes Netzteil die Energie zur | energía en tres segundos. Mientras | ||||
supply provides power to start up the | d'alimentation secondaire à faible | Verfügung, um das Hauptnetzteil zu | tanto un interruptor de baja potencia | ||||
courant s'occupe de mettre en marche | starten. Nach diesen drei Sekunden, | enciende la fuente principal. Después | |||||
main supply. After three seconds, a | |||||||
le circuit d'alimentation à commutation | überbrückt ein Relais den Einschalt- | de tres segundos, se bloquea la resis- | |||||
relay bypasses the inrush limiting | |||||||
principal. Une fois les trois secondes | widerstand und die volle Energie steht | tencia de entrada y puede así operar a | |||||
and full power operation is enabled. | écoulées, un relais dérive la résistance | ||||||
zur Verfügung. Die | su máxima potencia. El circuito de | ||||||
The audio circuitry mutes for one | d'appel de courant, et l'amplificateur | schalten für eine Sekunde stumm, um | |||||
audio se asilencia por un segundo para | |||||||
fonctionne normalement à pleine | |||||||
second to eliminate | Einschaltknackgeräusche zu unter- | ||||||
puissance potentielle. Le circuit de | eliminar cualquier ruido de encendido | ||||||
drücken. Wenn die roten CLIP LEDs | |||||||
When the red CLIP lights go out, the | protection met le circuit audio en | Cuando la luz roja de CLIP se apaga, | |||||
erlöschen ist der Verstärker | |||||||
amplifier is ready for action. | sourdine pendant une seconde pour | quiere decir que el amplificador está | |||||
betriebsbereit. | |||||||
éviter les | |||||||
| listo para usarse. | ||||||
|
| ||||||
PowerWave Technology. High | Quand la DEL CLIP s'éteint, |
| |||||
PowerWave Technologie. |
|
| |||||
current switching devices draw over | l'amplificateur est prêt à fonctionner. | La tecnología PowerWave. Los | |||||
La technologie PowerWave. | aparatos con interruptores de | ||||||
10,000 watts of peak power from the | |||||||
über 10000 Watt Spitzenleistung aus | |||||||
Des disposistifs de commutation à | corriente alta "jalan" más de 10,000 | ||||||
main energy reservoir, which is | den Netzkondensatoren, die direkt aus | ||||||
courant élevé peuvent passer plus de | |||||||
wattios de potencia en picos desde el | |||||||
replenished directly from the AC line | 10,000 watts en puissance de pointe à | der Netzleitung versorgt werden. | |||||
contenedor principal de energía, el cual | |||||||
for maximum stiffness. Conventional | partir du réservoir d'énergie principal, | Konventionelle Verstärker müssen | |||||
qui est | diese Kondensatoren mit Hilfe eines | se alimenta directamente de la línea de | |||||
amplifiers must isolate the energy | |||||||
par la source de courant CA, pour une | großen Transformators versorgen, was | corriente alterna (AC) para máxima | |||||
| |||||||
bank with a large AC transformer, | tension de base très stable. Les | zu höheren Einbrüchen bei hohem | confiabilidad. Los amplificadores con- | ||||
which weakens the flow of current, | amplificateurs conventionnels doivent | Strombedarf führt, den zur Verfügung | vencionales deben aislar el banco de | ||||
allows greater sag under load, and | isoler le réservoir d'énergie de la source | stehenden Strom begrenzt und | energía con grandes transformadores | ||||
de courant avec un transformateur de | zusätzlich Brummen verursacht. Die | ||||||
produces hum. The PowerWave | AC, lo que debilita el flujo de corriente, | ||||||
grande dimension, ce qui réduit le | |||||||
PowerWave Technologie wandelt die | |||||||
supply performs voltage conversion | transfert de courant, permet une chute | provocando una gran pérdida de | |||||
Spannungen bei sehr hoher Frequenz, | |||||||
at a very high frequency, allowing | de tension en pointe de courant, et | carga, y produciendo zumbidos o hum. | |||||
was mit wesentlich kleineren | |||||||
produit du ronflement. Le bloc | La fuente de alimentación PowerWave | ||||||
better coupling through a much | Transformatoren zu einer besseren | ||||||
d'alimentation à commutation | hace la conversión de voltaje a una | ||||||
smaller isolation transformer. | Ausnützung führt. | ||||||
PowerWave effectue le conversion de | |||||||
| frecuencia muy alta, acoplándose | ||||||
| tension à très haute fréquence, ce qui |
| |||||
|
| mejor a un transformador de | |||||
| rend possible un bien meilleur couplage |
| |||||
|
| aislamiento más pequeño. |
| ||||
| à travers un petit transformateur. |
|
| ||||
|
|
|
33