Kuchenka Mikrofalowa
JAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi
Zasady bezpieczeństwa
Polski
Ostrzeżenie
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego
Nie należy czyścić urządzenia strumieniem wody
Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem
Tylko funkcja kuchenki Opcjonalnie
Nie należy używać myjki parowej
Przestrzeni z tyłu i po bokach
Instalowanie Kuchenki Mikrofalowej
Instalując kuchenkę, zapewnij
Jej odpowiednią wentylację
Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarce
Można było prawidłowo zamykać drzwiczki
Kuchenki Mikrofalowej
Przechowywanie I Naprawa
Żadnych przedmiotów
Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie
Środków owadobójczych
Przez producenta
Przestroga
Wybierz kategorię gotowania, obracając pokrętło
Skrócona instrukcja obsługi
Przygotowywanie posiłku
Szybkie rozmrażanie żywności
Pozostaw posiłek w kuchence
Cechy piekarnika
Piekarnik
Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekund
Akcesoria
Panel Sterowania
Przycisk START/+30s
JAK Działa Kuchenka Mikrofalowa
Korzystanie z kuchenki
Sprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki
Aby wyświetlić czas w formacie
Ustawianie Godziny
GOTOWANIE/PODGRZEWANIE
Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne
Ustawianie Trybu Oszczędzania Energii
Poziomy Mocy Zatrzymywanie Pracy Kuchenki
Dostosowywanie Czasu Pracy
Wybierz rodzaj przygotowywanego jedzenia, obracając
Korzystanie Z Funkcji Zdrowe Gotowanie
Otwórz drzwiczki i wyczyść wnękę kuchenki suchą
Warzywa i zboża Drób i ryby
Wielkość Instrukcje
Warzywa i zboża
Warunki Eksploatacji
Drób i ryby
Konserwacja
Potrawa
Gotowanie
Obsługa naczynia do szybkiego gotowania na parze
Środki Ostrożności
Min
Zasilanie
Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego Rozmrażania
Naciśnij przycisk Power Defrost Szybkie rozmrażanie
Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać rodzaj potrawy
Korzystanie Z Funkcji Moje Danie
Symbol
Naciśnij przycisk My Plate Moje danie
Grillowanie
Symbol Wielkość Instrukcje Potrawa
Wybór Akcesoriów
Mikrofalowej
Blokada Bezpieczeństwa Kuchenki
Lista naczyń i przyborów kuchennych
Mikrofale
Zasady przygotowywania potraw
Zasilanie Czas min
16-17
Zasilanie Czas min Biały ryż
Parboiled Instrukcje
Podgrzewanie Płynów
Podgrzewanie
Uwaga
Podgrzewanie Odżywek DLA Dzieci
Zasilanie Czas
Ręczne Rozmrażanie
Zamrożone
Grill
Mikrofale + Grill
Produkty Wielkość Zasilanie
Żywność
Świeża Wielkość Zasilanie
START/+30s?
Rozwiązywanie problemów i kody błędów
Rozwiązywanie Problemów
Wskazówki I Przydatne Porady
Model MG23H3115
Parametry techniczne
KOD Błędu
Wyświetlany jest komunikat „SE
MG23H3115
Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult
Mikrohullámú sütő
Használati Útmutató Használata
Biztonsági információk
Jelmagyarázat
Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat
Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi
Csak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális
Mikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése
Ne használjon durva súrolókat vagy
Segítségével
Öblítse le és törölje szárazra
Mikrohullámú Sütő Tisztítása
Ne gyűljenek fel
ÉS Javítása
Mikrohullámú Sütő Tárolása
Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre
Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. Különös
Melegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba
Fedje le tiszta, száraz kötszerrel
Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát
Vigyázat
Ha főzni szeretne
Gyorskalauz
Törött vagy hiányzó tálca, görgő, összekötőelem vagy rács
Hagyja az ételt a sütőben
Sütő jellemzői
Sütő
Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánja
Tartozékok
Kezelőpanel
Mikrohullámú Sütő Működése
Sütő használata
Sütő Működésének Ellenőrzése
FŐZÉS/MELEGÍTÉS
AZ IDŐ Beállítása
Az idő kijelzése
AZ Energiatakarékos Üzemmód Beállítása
Teljesítményszintek Főzés Leállítása
AZ Elkészítési IDŐ Beállítása
Típusát Ezután nyomja meg a forgógombot
AZ Egészséges Ételek Funkció Használata
Található felső edénytartóba. Ezután csukja be az ajtót
Nyomja meg a Healthy Cooking Egészséges ételek gombot
Kód/étel Adag Tudnivalók
Zöldségek és gabonafélék
Használati Útmutató
Szárnyasok és halak
Karbantartás
Párolóedény kezelése
Főzés
Óvintézkedések
Étel
Pirítótányér Használata
Csak AZ MG23H3115N*, MG23H3115X* Modellek
Esetén
Eredmény
Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombot
AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció Használata
Étel Adag Teljesítmény Sütési idő
Kód/étel Adag
Saját Tányér Funkció Használata
Nyomja meg a My plate Saját tányér gombot
Grillezés
Tartozékok Kiválasztása
Nyomja meg a Combi Kombinált gombot
Mikrohullám ÉS Grill Kombinációja
Hangjelzés Kikapcsolása
Mikrohullámú Sütő Biztonsági Zára
Mikrohullámú sütőben használható edények
Mikrohullámok
Sütési útmutató
Étel Adag Teljesítmény Idő perc
Tipp
Rizs
Étel Adag
Folyadékok Melegítése
Melegítés
Megjegyzés
Bébiétel Melegítése
Tudnivalók Étel
Kézi Kiolvasztás
Fagyasztott Adag
Mikrohullám + Grill
Lépés Étel
Lépés
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás és hibakódok
Tanácsok ÉS Tippek
Az „SE üzenet jelentése
Műszaki adatok
Hibakód
Garanciára vonatkozó adatokat Probléma világos leírását
020 405 801-172-678* lub +48 22
051 133
07001 33 11 , share cost tariff
Samsung
Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera
Pokyny pre používateľa a sprievodca varením
Slovenčina
Obsah
Bezpečnostné informácie
Používanie Tejto Používateľskej Príručky
Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad
Pozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce Použitie
Varovanie Kvapaliny a iné potraviny
Iba pre funkciu rúry voliteľné
Inštalácia Mikrovlnnej Rúry
Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok
Čistenie Mikrovlnnej Rúry
Pravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu
Teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosucha
Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry
Iba model s visiacim ohrevným prvkom
Odpojte ju od sieťovej zásuvky
Zohrievaní
Na rúru nelievajte ani priamo nesprejujte vodu
Na povrch rúry nesprejujte prchavé látky napr. insekticídy
Nechcene udrieť o dvierka alebo si do nich privrieť prsty
Upozornenie
Rýchly sprievodca s náhľadom
Ak chcete nejaké jedlo grilovať
Funkcie rúry
Rúra
Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúnd
Účel Nádoba s vodou sa môže použiť na čistenie
Ovládací Panel
Príslušenstvo
Účel Valčekový krúžok podopiera tanier
Spôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry
Používanie rúry
Kontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej Rúry
Aby ste zobrazili čas
Nastavenie Času
VARENIE/PRIHRIEVANIE
Stlačte volič
Nastavenie Režimu Úspory Energie
Úrovne Výkonu
Nastavenie Času Varenia
Zastavenie Varenia
Stlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenie
Stlačte tlačidlo Steam Clean Čistenie parou
Používanie Čistenia Parou
Používanie Funkcií Zdravého Varenia
Kód/jedlo Veľkosť Pokyny
Zelenina a obilniny
Podmienky Použitia
Hydina a ryby
Údržba
Doba Jedlo
Varenie
Manipulácia so systémom na výkonnú prípravu v pare
Bezpečnostné Opatrenia
Príkon Doba varenia Min
Stlačte tlačidlo START/+30s Spustiť/+30s Výsledok
Stlačte tlačidlo Power Defrost Výkonné rozmrazovanie
Používanie Funkcie Výkonného Automatického Rozmrazovania
Príkon Doba varenia
Kód/jedlo
Používanie Funkcie Moja Porcia
Stlačte tlačidlo My plate Moja porcia
Grilovanie
Výber Príslušenstva
Zámka
Bezpečnostné Uzamknutie Mikrovlnnej Rúry
START/+30s Spustiť/+30s
Stlačte tlačidlo Combi Kombinovaného režimu
Sprievodca náčiním na varenie
Mikrovlnné Žiarenie
Sprievodca varením
Príkon Čas min
Miešaná ryža 250 g
Sprievodca varením pre ryžu a cestoviny
Biela ryža 250 g
Hnedá ryža 250 g
Prihrievanie Kvapalín
Prihrievanie
Poznámka
Prihrievanie Detskej Stravy
Príkon Čas
Ručné Rozmrazovanie
Mikrovlnné Ohrievanie + Gril
Gril
Veľkosť Príkon
Paradajky rozrežte na polovičky. Posypte ich syrom
Plátky hrianok
Sendviče už
Upečené
Varte zakryté 10 12 minút s použitím 800 W
Riešenie problémov a kód chyby
Riešenie Problémov
Tipy a Triky
KÓD Chyby
Technické údaje
Zobrazuje sa správa „SE
Bulgaria
Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese
Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru
Bezpečnostní pokyny
Popisky Symbolů a Ikon
JAK Používat Tuto Příručku
Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat
Mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci
Zkontrolovat jeho teplotu
Týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně
Její přiměřenou ventilaci Ponecháním nejméně 10 cm
Instalace Mikrovlnné Trouby
Volného prostoru za troubou
Čištění Mikrovlnné Trouby
Případě poškození napájecího kabelu ho
Výstraha
Skladování a Opravy Mikrovlnné Trouby
Nenanášejte žádný krém, olej ani tělové mléko
Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům
Varování
Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad
Stručné a přehledné pokyny
Chcete-li pokrm grilovat
Funkce trouby
Trouba
Chcete-li přidat dalších 30 sekund
Tlačítko START/+30s
Příslušenství
Účel
Nepoužívejte režim Gril a Kombinovaný s pařákem
Používání trouby
Princip Funkce Mikrovlnné Trouby
Kontrola Správného Chodu Trouby
VAŘENÍ/OHŘEV
Nastavení Času
Chcete-li zobrazit čas ve
Nastavení Režimu Úspory Energie
Výkonové Stupně
Nastavení Doby Vaření
Zastavení Vaření
Používání Funkce Zdravé Vaření
Používání Parního Čištění
Stiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vaření
Kód/Potravina Velikost Pokyny
Zelenina a obiloviny
Drůbež a ryby
Pokyny PRO Vaření V Páře
Podmínky Použití
Pokrm Velikost
Vaření
Zacházení s pařákem
Bezpečnostní Opatření
Pokrm
Používání Opékacího Talíře
Výkon Doba vaření Min
Výsledek
Stiskněte tlačítko Power Defrost Rozmrazování
Používání Funkce Automatického Rozmrazování
Výkon Doba vaření
Stiskněte tlačítko My plate Můj talíř
Používání Funkce MŮJ Talíř
Grilování
Volba Příslušenství
Kód/Potravina
Vypnutí Zvukového Signálu
Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a Grilování
Bezpečnostní Zámek Mikrovlnné Trouby
Pokyny pro výběr nádobí
Mikrovlny
Pokyny pro přípravu pokrmů
Výkon Doba min
Rýže + divoká
Bílá rýže 250 g 800 W
Hnědá rýže 250 g 800 W
Míchaná rýže 250 g 800 W
Ohřev Tekutin
Ohřev
Výkon Čas
Ohřev Dětské Výživy
Ruční Rozmrazování
Mikrovlnný Ohřev + Grilování
Grilování
Velikost Výkon Krok
Potraviny
Čerstvé
Vařte nezakryté po dobu 10 až 12 minut při výkonu 800 W
Odstraňování problémů a kódy chyb
Odstraňování Závad
Nápady a Tipy
Zobrazila se zpráva „SE
Samsung 08008 726 Toll Free No
051 133
07001 33 11 , share cost tariff
Samsung
This manual is made with 100 % recycled paper
Microwave Oven
Safety information
Contents
This appliance is intended to be used in household only
Read Carefully and Keep for Future Reference
English
Oven function only Optional
Appliance should not be cleaned with a water jet
Installing Your Microwave Oven
Cleaning Your Microwave Oven
Storing and Repairing Your Microwave Oven
Do not store flammable materials in the oven. Take
Door of the oven
English
If you want to cook some food
If you want to auto Power defrost some food
Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire Rack
Quick look-up guide
Leave the food in the oven
Oven features
Oven
If you want to add extra 30 seconds
Combination cooking Crusty plate, see page 21 to
Accessories
Clean water bowl, see
Control Panel
HOW a Microwave Oven Works
Oven use
Checking That Your Oven is Operating
Correctly
To display the time
Setting the Time
Following procedure explains how to cook or reheat food
COOKING/REHEATING
Stopping the Cooking
Power Levels
Adjusting the Cooking Time
Setting the Energy Save Mode
Dial Knob
Using the Steam Cleaning
Using the Healthy Cooking Features
Open the door and please clean cavity of oven with dried
Code/Food Serving Instructions
Vegetables & Grain
Conditions of USE
Power Steam Cooking Guide
Maintenance
Poultry & Fish
Handling
Handling of power steam cooker
Precautions
Cooking
Food Serving Size Power Cooking time
Using the Crusty Plate
Press the Power Defrost button
Using the Auto Power Defrost Features
Result
Code/Food Serving Size
Using the MY Plate Features
Grilling
Choosing the Accessories
Code/Food Serving Size Instructions
SAFETY-LOCKING Your Microwave Oven
Switching the Beeper OFF
Combining Microwaves and the Grill
Cookware guide
Cooking guide
Food Serving Size Power Time min
Microwaves
Rice + Wild Rice
White Rice 250 g
Brown Rice 250 g
Mixed Rice 250 g
Reheating Liquids
Reheating
Reheating Baby Food
Food Serving Size Power Time
Remark
Manual Defrosting
Microwave + Grill
Frozen Food Serving Power
Fresh Food Serving Power
Troubleshooting
Troubleshooting and error code
Tips and Tricks
SE message indicates
Technical specifications
Error Code
Smoke and bad smell when initial operating
Hungary