Samsung D965, SC-D963 manual Lithium Battery Installation, Instalación de la pila de litio

Models: SC-D963 D965

1 107
Download 107 pages 12.16 Kb
Page 15
Image 15

ENGLISH

ESPAÑOL

PreparationPreparación

Lithium Battery Installation

Lithium Battery Installation for the Internal Clock

1.

Remove the Battery Pack from the rear of

 

the Camcorder.

 

2.

Open the Lithium Battery Cover on the rear

 

of the Camcorder.

 

3.

Position the Lithium Battery in the Lithium

 

Battery Holder, with the positive (

)

 

terminal face up.

 

 

Be careful not to reverse the polarity of the Battery.

4.

Close the Lithium Battery Cover.

 

QUICK

MENU

MENU

CHG

Instalación de la pila de litio

Instalación de la batería de litio para el reloj interno

1. Retire la batería de la parte posterior de la videocámara.

2. Abra la tapa de la batería de litio en la parte posterior de la videocámara.

3. Coloque la batería de litio en su soporte, con el terminal positivo ( ) hacia arriba. Tenga cuidado de no

invertir la polaridad de la batería.

4. Cierre la tapa de la batería de litio.

Lithium Battery Installation for the Remote Control (SC-D965 only)

1.Pull out the Lithium Battery Holder toward the direction of the arrow.

2.Position the Lithium Battery in the Lithium Battery Holder, with the positive ( ) terminal face up.

3.Reinsert the Lithium Battery Holder.

Instalación de la batería de litio para el control remoto

(sólo SC-D965)

1.Tire del soporte de la batería de litio hacia la dirección de la flecha.

2.Coloque la batería de litio en su soporte, con el terminal positivo ( ) hacia arriba.

3.Vuelva a insertar el soporte de la batería de litio.

Precaution regarding the Lithium Battery

1.The Lithium Battery maintains the clock function and preset contents of the memory; even if the Battery Pack or AC Power adapter is removed.

2.The Lithium Battery for the Camcorder lasts about 6 months under normal operation from time of installation.

3.When the Lithium Battery becomes weak or dead, the date/time indicator will display <12:00 AM JAN.1,2006> when you set the <Date/Time> to <On>.

When this occurs, replace the Lithium Battery with a new one (type CR2025).

4.There is a danger of explosion if Battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

Warning: Keep the Lithium Battery out of reach of children. Should a battery be swallowed, consult a doctor immediately.

Precauciones referentes a la batería de litio

1.La batería de litio hace funcionar el reloj y los preajustes de la memoria, incluso aunque retire la batería principal o el adaptador de CA.

2.La batería de litio de la videocámara puede durar aproximadamente 6 meses en condiciones de funcionamiento normales desde el momento de su instalación.

3.Cuando se debilite o se agote la batería de litio, el indicador de fecha y hora mostrará <12:00 AM JAN.1,2006> cuando tenga definido <Date/Time> en <On>. Cuando suceda, sustituya la batería de litio por una nueva (tipo CR2025).

4.Existe peligro de explosión si la batería se coloca de forma incorrecta. Cambie la pila sólo por una igual o de especificaciones equivalentes.

Advertencia: Mantenga la batería de litio fuera del alcance de los niños. En caso de que alguien se tragara una por accidente, avise inmediatamente a un médico.

15

Page 15
Image 15
Samsung D965, SC-D963 manual Lithium Battery Installation, Instalación de la pila de litio