ENGLISH

ESPAÑOL

Advanced Recording

Grabación avanzada

Audio dubbing (SCD24 only)

The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.

You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape, recorded in SP mode with 12bit sound.

Use the internal and external microphones or other audio equipment.

The original sound will not be erased.

Mezcla de audio (sólo modelo SCD24)

La función de mezcla de audio (AUDIO DUBBING) sólo opera en la modalidad PLAYER.

Se puede añadir un sonido al sonido original de una cinta grabada en la modalidad SP de 12 bits de sonido.

Puede usar el micrófono incorporado o uno externo u otro equipo de audio.

El sonido original no se borrará.

Dubbing sound

1. Set the camcorder to PLAYER mode. If you want to use an external

microphone, connect the microphone to the external MIC input jack on the camcorder.

2.Press the (PLAY/STILL) button and find the timeframe of the scene to be

dubbed.

3. Press the (PLAY/STILL) button to pause the scene.

4. Press the A.DUB button on the Remote Control.

A.DUB will be displayed on the LCD.

The camcorder is in a ready-to-dub

 

state for dubbing.

5. Press the

(PLAY/STILL) button to start dubbing.

Press the

(STOP) button to stop the dubbing.

Grabación de sonido adicional

1.Ajuste la videocámara en la modalidad

PLAYER.

Si va a usar un micrófono externo, conéctelo en el conector MIC de la videocámara.

2.Pulse el botón (PLAY/STILL) y busque el principio de la escena en la que desea hacer la mezcla.

3.Pulse el botón (PLAY/STILL) para hacer una pausa en la escena.

4.Pulse el botón A.DUB del mando a distancia.

Aparecerá la señal A.DUB en la pantalla LCD.

La videocámara estará lista para la mezcla.

5.Pulse el botón (PLAY/STILL) para empezar la mezcla.

Pulse el botón (STOP) para detener la mezcla.

61

Page 61
Image 61
Samsung SCD23 Audio dubbing SCD24 only, Mezcla de audio sólo modelo SCD24, Dubbing sound, Grabación de sonido adicional