ENGLISH

ESPAÑOL

Notes and Safety Instructions

Notas e instrucciones de seguridad

 

 

 

Precautions regarding the Lithium battery

 

Precauciones referentes a la pila de litio

 

 

 

1.The camcorder’s built-in lithium battery maintains the clock function and user settings, even if the battery pack or AC adapter is removed.

2.The lithium battery for the camcorder lasts about 3 months under normal operation from the time of installation.

3.When the lithium battery becomes weak or is dead, the date/time indicator will display 12:00 AM JAN. 1,2005 when you set the Date/Time to On.

When this occurs, connect the camcorder to power to fully recharge the built-in lithium battery. If the same problem occurs with a fully recharged battery, contact a Samsung authorized Service Center to replace the battery.

Precautions regarding the external lithium battery for the remote control

Warning:

Keep the LITHIUM BATTERY(Remote Control) out of reach of children.

Should a battery be swallowed, consult a doctor immediately.

Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

1.La pila de litio incorporada de la videocámara mantiene en funcionamiento el reloj y los ajustes programados aunque se haya quitado la batería o el adaptador de CA.

2.La pila de litio de la videocámara dura aproximadamente tres meses en condiciones normales de funcionamiento.

3.Cuando la batería de litio se debilita o se agota, aparecerá el indicador de fecha y hora 12:00 AM JAN. 1,2005 cuando active la opción Date/Time <Fecha/hora>.

Cuando esto ocurra, conecte la videocámara a la toma eléctrica para recargar completamente la batería de litio incorporada.

Si sucede el mismo problema con una batería completamente recargada, póngase en contacto con el Centro de Servicio técnico de Samsung para sustituir la batería.

Precauciones sobre la pila de litio externa del mando a distancia

Precaución:

Mantenga la PILA DE LITIO (mando a distancia) fuera del alcance de los niños. En caso de que alguien se tragara una por accidente, avise inmediatamente a un médico.

Si la pila no se sustituye correctamente, se corre el riesgo de una explosión. Cambie la pila sólo por una igual o de especificaciones equivalentes.

Servicing

Do not attempt to service this Camcorder yourself.

Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.

Refer all servicing to qualified service personnel.

Reparaciones

No intente reparar la videocámara por sí solo.

La apertura o retirada de cubiertas puede exponerle a serios voltajes u otros peligros.

Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado.

Replacement Parts

When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer

and having the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.

10

Piezas de repuesto

Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico utiliza piezas especificadas por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original.

Los repuestos no autorizados pueden producir incendios, descargas eléctricas u otros peligros.

Page 10
Image 10
Samsung SCD457 manual Servicing, Reparaciones, Replacement Parts, Piezas de repuesto, Precaución

SCD457 specifications

The Samsung SCD457 is a compact and versatile camcorder designed to meet the needs of both amateur videographers and seasoned professionals. Its sleek design combines a user-friendly interface with impressive technology, making it an excellent choice for capturing life's memorable moments in high quality.

One of the main features of the SCD457 is its advanced imaging sensor. This camcorder is equipped with a high-resolution CCD sensor that delivers stunning 720p HD video and crisp, vibrant still images. The sensor ensures that every shot captures detail and color accurately, making your videos pop. The camcorder also includes a 34x optical zoom lens, allowing users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality. With additional digital zoom capabilities, the SCD457 can significantly extend its range, perfect for wildlife photography or capturing events from a distance.

The SCD457 comes with integrated image stabilization technology, which minimizes the effects of camera shake. This feature is particularly useful for handheld shooting, ensuring smooth and steady footage whether you are walking, running, or filming in various lighting conditions. This stability combined with the camcorder's low-light capabilities makes it versatile for shooting in different environments.

Another notable characteristic of the SCD457 is its intuitive touchscreen interface, which simplifies the navigation of settings and playback. The 3.5-inch LCD screen is not only responsive but also allows for easy framing of shots, even when composing at awkward angles. Additionally, the touchscreen makes it easy to access features like facial recognition, smile detection, and scene modes, enhancing the shooting experience.

Connectivity options for the SCD457 are robust, featuring HDMI and USB ports for quick file transfer and live streaming capabilities. These ports enable users to share their videos instantly with friends and family or upload them directly to social media platforms without the need for additional software.

With a solid battery life, the SCD457 ensures you won’t miss out on capturing significant events. The camcorder supports SD/SDHC memory cards, providing ample storage for videos and photos.

In conclusion, the Samsung SCD457 is an excellent combination of cutting-edge technology and user-friendly features, making it an ideal device for anyone looking to record high-quality video and photographs with ease. Whether capturing family vacations, special events, or everyday moments, this camcorder is designed to enhance the storytelling experience.