ENGLISH
ESPAÑOL
Playback | Reproducción de cintas |
Various Functions while in PLAYER mode
✤The PLAY/STILL, STOP, FWD, REW buttons are located on the camcorder and the Remote Control.
✤The F.ADV(Frame advance), X2, SLOW buttons are located on the Remote Control only.
✤To prevent tape and
Diferentes funciones de la modalidad PLAYER
✤Los botones PLAY/STILL, STOP, FF y REW se encuentran tanto en la videocámara como en el mando a distancia.
✤Los botones F.ADV (avance cuadro a cuadro), X2 y SLOW (cámara lenta) sólo se encuentran en el mando a distancia.
✤Para evitar que se desgasten la cinta y los cabezales, la videocámara se detendrá automáticamente si se deja en las modalidades STILL o SLOW durante más de 5 minutos.
Pausa en la reproducción
Playback pause |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Pulse el botón |
|
|
| (PLAY/STILL) durante la reproducción o la |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
✤ Press the |
|
| (PLAY/STILL) button during Playback or Slow | reproducción en cámara lenta. | ||||||||
|
| |||||||||||
playback. |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Para continuar con la reproducción, pulse de nuevo el botón | ||||
✤ To resume playback, press the |
|
|
| (PLAY/STILL) button. | (PLAY/STILL). |
|
| |||||
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Picture search (Forward/Reverse) |
|
| Búsqueda de imágenes (hacia delante/hacia atrás) |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| ✤ Pulse una vez el botón | (FF) o el | (REW) | |||||||
✤ Press the | (FF) or | (REW) buttons once |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
| en las modalidades de reproducción, imagen fija | |||||||||
during Playback or Still mode. |
|
|
|
|
| o cámara lenta. |
|
|
| |||||
To resume normal playback, |
| REV | FWD | S.SHOW | DELETE |
| Para regresar a la reproducción normal, pulse el | |||||||
press the |
| (PLAY/STILL) button. |
|
|
|
|
| botón | (PLAY/STILL). |
| (FF) o | |||
✤ Keep pressing | (FF) or | (REW) | REC SEARCH | FADE | BLC | DISPLAY | ✤ Mantenga pulsados los botones | |||||||
buttons during Playback or Still mode. |
|
|
|
|
| (REW) en la modalidad de reproducción. | ||||||||
To resume normal playback, release the |
|
|
|
|
| Para regresar a la reproducción normal, suelte el botón. | ||||||||
button. |
|
|
|
|
|
| Reproducción en cámara lenta (hacia delante/hacia atrás) |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slow playback (Forward/Reverse)
✤Forward Slow Playback
■Press the SLOW button on the remote control during Playback.
■To resume normal playback, press the (PLAY/STILL) button.
✤Reverse slow playback
■Press the (_) button during Forward Slow Play back.
■To resume forward slow playback, press the (+) button.
■To resume normal playback, press the (PLAY/STILL) button.
72
✤Reproducción en cámara lenta hacia delante
■Pulse durante la reproducción el botón SLOW del mando a distancia.
■Para continuar con la reproducción normal, pulse el botón (PLAY/STILL).
✤Reproducción en cámara lenta hacia atrás
■Pulse el botón
■Para continuar con la reproducción en cámara lenta hacia delante,
pulse el botón (+).
■Para continuar con la reproducción normal, pulse el botón (PLAY/STILL).