ENGLISH |
|
Basic Recording | Grabación básica |
ESPAÑOL
When a cassette is loaded and the camcorder is left in the STBY mode for more than 5 minutes without being used, it will switch off automatically.
To use it again, push the START/STOP button or set the Power switch to OFF and then back to CAMERA.
This Auto Power off feature is designed to save battery power.
Si se pone un casete en la videocámara y ésta se deja en la posición STBY durante más de cinco minutos sin usarla, se apagará automáticamente.
Para usarla de nuevo pulse el botón START/STOP o ajuste el interruptor en OFF y luego en CAMERA.
Este dispositivo de apagado automático está diseñado para ahorrar energía de la batería.
Record Search (REC SEARCH)
✤You can view a recording using the
REC SEARCH +,
✤If you press the REC SEARCH
mode, your camcorder will play in reverse for 3 seconds and return to the original position automatically.
REC SEARCH
REC SEARCH |
Búsqueda de grabación (REC SEARCH)
✤Con la videocámara en la posición de STBY es posible usar la función de búsqueda de grabación.
Al mantener pulsado el botón REC SEARCH – la grabación se verá hacia atrás y al mantener pulsado el botón REC SEARCH + la grabación se verá hacia delante.
✤Si se pulsa el botón REC SEARCH – en la modalidad STBY, la videocámara reproducirá la grabación hacia atrás durante tres segundos y volverá a la posición original automáticamente.
Note
Mosaic shaped distortion may appear on the screen while in Record Search mode.
Nota
En la modalidad de búsqueda de grabación es posible que la imagen se distorsione y forme una especie de mosaico.
29