ENGLISH

 

Preparation

Préparez votre caméscope

FRANÇAIS

Adjusting the Hand Strap

Mise en place de la poignée de soutien

It is very important to ensure that the Hand strap has been correctly adjusted before you begin your recording.

The hand strap enables you to :

-Hold the camcorder in a stable, comfortable position.

-Press the Zoom and START/STOP button without having to change the position of your hand.

Il est très important d'ajuster la poignée de soutien afin de filmer dans les meilleures conditions possibles.

La poignée de soutien vous permet :

-de maintenir le caméscope dans une position stable et confortable,

-d'appuyer sur le bouton du zoom et sur le bouton START/STOP sans avoir à changer la position de votre main.

Hand strap

a. Pull open the Hand Strap cover and release the Hand Strap.

b. Adjust its length and stick it back onto the Hand Strap cover.

c. Close the Hand Strap cover again.

Shoulder Strap

The Shoulder Strap enables you to carry your

camcorder around in complete safety.

1

 

1.Insert the end of strap into the Shoulder Strap hook on the camcorder.

Insert the other end of strap into ring inside hand strap.

2.Thread each end into the buckle, adjust the length of the strap and then pull it tight in the buckle.

c a

b

Poignée de soutien

 

a. Ouvrez le rabat de la poignée en le décollant.

 

b. Ajustez la longueur de la poignée, puis

 

recollez-la.

 

c. Refermez le rabat.

 

Bandoulière

 

La bandoulière vous permet de porter le

2

caméscope en toute sécurité.

1. Insérez une extrémité de la bandoulière dans

 

 

l'anneau de fixation sur le caméscope.

 

Insérez l'autre extrémité dans l'anneau

 

situé à l'intérieur de la poignée de soutien.

 

2. Enfilez ensuite les extrémités dans la boucle,

 

ajustez la longueur désirée, puis resserrez la

 

boucle.

Attaching the ring hood

Mise en place du cache-objectif

The ring hood helps you

- Reduce glare when recording under sunlight.

Align the ring hood with the lens and screw it clockwise.

-Ce cache vous permet de réduire la luminosité lorsque

vous filmez en plein soleil.

Posez le cache sur l'objectif puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer.

22

Page 22
Image 22
Samsung SCD 86, AD68-00516C manual Preparation, Adjusting the Hand Strap, Attaching the ring hood