ENGLISH

FRANÇAIS

Playback

Visionnez une cassette

Tape Playback

The playback function works in PLAYER mode only.

Playback on the LCD

It is practical to view a tape using the LCD in a car or outdoors.

Playback on a TV monitor

To play back a tape, the television must have a compatible color system.

We recommend that you use the AC Power Adapter as the power source for the camcorder.

Visionnez une cassette

La lecture de cassette n'est possible qu'en mode magnétoscope.

Visionnez sur l'écran LCD

L'écran LCD s'avère très pratique à l'extérieur ou dans une voiture.

Visionnez sur l'écran de votre téléviseur

À l'intérieur, la lecture sur l'écran d'un téléviseur peut être préférable.

Pour lire une cassette sur un téléviseur, ce dernier doit posséder un système couleur compatible avec celui du caméscope.

Connexion à un téléviseur avec entrée A/V

Connecting to a TV which has

 

Audio input

 

1. Reliez le caméscope au téléviseur à l'aide du

Audio/Video input jacks

Video input-

(left)-White Audio input

 

câble Audio/Vidéo fourni, en respectant le codage

Yellow

(right)-Red

 

des connecteurs.

1. Connect the camcorder and TV with the

TV

 

 

 

S-VIDEO input

 

Jaune : vidéo

Audio/Video cable.

 

 

Camcorder

 

 

Blanc : Audio (gauche)

 

 

 

The yellow plug : Video

 

S-VIDEO

 

Rouge : Audio (droite) – STEREO uniquement

The white plug : Audio(L)

 

A/V

 

 

Pour connecter le caméscope à un téléviseur

The red plug : Audio(R) - STEREO only

 

 

 

 

ou un magnétoscope monophonique,

 

- If you connect to a monaural TV or VCR,

 

 

 

 

branchez respectivement la fiche jaune (vidéo)

 

connect the yellow plug (Video) to the

 

 

 

 

et la fiche blanche (audio gauche) aux bornes

 

video input of the TV or VCR and the

 

 

 

 

d'entrée vidéo et audio de votre appareil.

 

white plug (Audio L) to the audio input of the TV or VCR.

2.

Placez le commutateur sur la position PLAYER.

2.

Set the power switch on the camcorder to PLAYER mode.

3.

Allumez le téléviseur et sélectionnez le canal vidéo approprié.

3.

Turn on the TV and set the TV/VIDEO selector on the TV to VIDEO.

 

Reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur ou du

 

Refer to the TV or VCR user’s manual.

4.

magnétoscope.

4.

Play the tape back.

Démarrez la lecture d'une cassette.

 

 

Notes

Important

You may use the S-VIDEO cable (supplied with SCD87 only) to obtain better quality pictures if you have a S-VIDEO connector on your TV.

Even if you use a S-VIDEO cable, you need to connect an audio cable.

70

Vous pouvez brancher le câble S-VIDEO (fourni avec SCD87 uniquement) fourni sur votre téléviseur (si celui-ci est équipé d'une prise S-VIDEO), afin d'obtenir une meilleure qualité d'image.

Même si vous utilisez le câble S-video, vous devez connecter un câble audio.

Page 70
Image 70
Samsung SCD 86, AD68-00516C manual Playback Visionnez une cassette, Tape Playback