Important

ENGLISH

FRANÇAIS

Advanced Recording

Perfectionnez vos enregistrements

Audio dubbing

The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.

You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape, recorded in SP mode with 12bit sound.

Use the internal and external microphones or other audio equipment.

The original sound will not be erased.

Doublage sonore (AUDIO DUBBING)

Cette fonction est disponible uniquement en mode magnétoscope.

Vous pouvez enregistrer un fond sonore (12 bits) pour l'ajouter au son d'origine sur une bande enregistrée en mode SP.

Pour ce faire, vous pouvez utiliser le micro interne ou bien connecter un micro externe ou un équipement audio.

Le son d'origine ne sera pas effacé.

Dubbing sound

 

 

1. Set the camcorder to PLAYER mode.

 

If you want to use an external microphone,

 

connect the microphone to the external

 

MIC input jack on the camcorder.

 

When you wish to dub using the External

 

A/V input, connect the AUDIO/VIDEO cable to

 

the camcorder by inserting the cable jack into

 

the A/V in/out terminal at the left side of the

 

camcorder.

 

 

2. Press the

(PLAY/STILL) button and find

 

the timeframe of the scene to be dubbed.

 

3. Press the

(PLAY/STILL) button to pause

PLAY/STILL

the scene.

 

 

 

4. Press the A.DUB button on the Remote Control. A.DUB will be displayed on the LCD.

The camcorder is in a ready-to-dub state for dubbing.

5.Press the (PLAY/STILL) button to start dubbing.

Press the (STOP) button to stop the dubbing.

Notes

You can not use the audio dubbing function while playing a write protected video tape.

When you wish to dub using the External A/V input, you must connect the AUDIO/VIDEO cable to the audio system from which you wish to record.

You can not use the audio dubbing function while the A/V cable is connected to TV.

Réalisation du doublage sonore

1. Réglez le caméscope sur PLAYER.

■ Si vous souhaitez utilisez un micro externe, branchez-le sur la prise du caméscope prévue à cet effet.

■ Pour effectuer un doublage en utilisant l'entrée

 

 

 

 

Audio/Vidéo externe, connectez le câble

 

 

 

 

Audio/Vidéo au caméscope en branchant la

 

 

 

 

prise du microphone sur la prise Audio/Vidéo

START/

 

 

 

située sur le côté gauche du caméscope.

PHOTO

DISPLAY

2.

Appuyez sur la touche

(PLAY/STILL) et

STOP

 

 

 

SELF

ZERO

DATE/

 

trouvez la première position de la scène à doubler.

TIMER

MEMORY

TIME

 

PHOTO

 

SLOW X2

3.

Appuyez de nouveau sur la touche

SEARCH A.DUB

 

 

 

(PLAY/STILL) au point de début du doublage.

4. Appuyez sur la touche A.DUB de la télécommande. ■ L'indication A.DUB s'affiche sur l'écran LCD.

■ Le caméscope est prêt pour le doublage à l'aide

 

du micro.

5. Appuyez sur la touche

(PLAY/STILL) et commencez l'enregistrement

du son.

 

■ Appuyez sur la touche

(STOP) pour arrêter le doublage.

Il n'est pas possible d'effectuer un doublage sonore durant la lecture d'une cassette protégée en écriture.

Pour effectuer un doublage en utilisant l'entrée Audio/Vidéo externe, vous devez connecter le câble Audio/Vidéo sur l'appareil à partir duquel vous souhaitez enregistrer.

Il n'est pas possible d'utiliser la fonction de doublage sonore si le câble

65

Audio/Vidéo est branché sur votre téléviseur.

 

Page 65
Image 65
Samsung AD68-00516C, SCD 86 Audio dubbing, Doublage sonore Audio Dubbing, Dubbing sound, Réalisation du doublage sonore