ENGLISH
FRANÇAIS
Advanced Recording | Perfectionnez vos enregistrements |
●WIND CUT
✤The WIND CUT function works in CAMERA and PLAYER modes.
✤The WIND CUT function minimizes wind noise or other noise while recording.
-When the wind cut is on, some low sounds are eliminated along with the sound of the wind.
●Fonction coupe-vent (WIND CUT)
✤Cette fonction est disponible en mode caméscope et magnétoscope.
✤La fonction
-Lorsque cette fonction est activée, certains bruits faibles sont supprimés et ne seront plus audibles dans l'enregistrement.
1. | Set the camcorder to CAMERA mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Réglez le caméscope sur CAMERA. | ||||
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
| INITIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
2. | Press the MENU button. |
|
| CAMERA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Appuyez sur la touche MENU. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| A/V |
| REC MODE |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| ■ | The menu list will appear. |
|
| MEMORY |
| PHOTO SEARCH |
| ■ Le menu des fonctions apparaît. | |||||||||||
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
| VIEWER | COPY |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| AUDIO MODE | 12 |
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| AUDIO SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
3. | Turn the MENU DIAL to highlight A/V and |
|
|
|
|
| WIND CUT |
|
|
|
|
|
| 3. | À l'aide de la molette MENU, sélectionnez A/V et | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| press the ENTER button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| appuyez sur la touche ENTER. | ||
4. | Select WIND CUT from submenu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| 4. | Sélectionnez WINDCUT dans le | ||||||||
|
| A / V SET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| s'affiche. | |||
5. | This feature toggles ON/OFF each time you |
|
| REC MODE |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| PHOTO SEARCH |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| press the ENTER button. |
|
| PHOTO COPY |
|
|
|
|
|
| 5. | Alternez entre ON et OFF pour activer ou désactiver la | ||||||||
|
|
| AUDIO MODE | 12 |
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
| AUDIO SELECT | SOUND1 |
| fonction en appuyant sur la touche ENTER. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| WIND CUT |
|
|
|
|
|
|
| OFF |
|
|
6. To exit, press the MENU button.
|
|
|
| 6. Pour sortir du menu, appuyez sur la touche MENU. |
|
|
|
|
|
| Notes |
| Important |
|
■ | The WIND CUT does not operate when an external microphone is | ■ La fonction WIND CUT n’est pas utilisable lorsqu’un micro externe | ||
| connected to the External MIC in or the optional | est connecté à l’entrée micro externe ou lorsque le micro optionnel | ||
| microphone is connected to the Smart Shoe. | |||
■ | Make sure WIND CUT is set to off when you want the microphone to | ■ Vérifiez que la fonction WIND CUT est désactivée lorsque vous | ||
| be as sensitive as possible. | voulez maximiser la sensibilité du micro. | ||
■ | Use the WIND CUT when recording in windy places such as the beach | ■ Utilisez la fonction WIND CUT pour des enregistrements dans des | ||
|
|
|
| |
| or near buildings. | lieux ventés comme la plage ou à proximité de bâtiments. |
54