ENGLISH

ESPAÑOL

Getting to Know Your Camcorder Conozca su videocámara

Remote Control (SCL860/L870 only)

Mando a distancia (sólo SCL860/L870)

Description of Buttons

1.Start/Stop (see page 23)

2.Self Timer

3.Still (see page 55)

4.WIDE (see page 30)

5.TELE (see page 30)

6.Display (see page 12)

7. (Play) (see page 54)

8. (FF) (see page 55)

9. (REW) (see page 55)

10. (Stop) (see page 54)

11.Counter Reset (see page 55)

12.Zero Return (see page 55)

 

 

 

3

 

 

6

 

 

 

 

11

1

START/

DISPLAY

COUNTER

WIDE

 

STOP

RESET

 

SELF

 

ZERO

 

4

2

TIMER

STILL RETURN

 

 

 

 

TELE

5

8

 

 

 

 

12

9

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

Descripción de partas

1.Iniciar/Parar (Consulte la página 23)

2.Temporizador Automático

3.Imagen Fija (Consulte la página 55)

4.Á NGULO GRANDE (Consulte la página 30)

5.TELE (Consulte la página 30)

6.Visualizador (Consulte la página 12)

7. (Reproducir) (Consulte la página 54)

8. FF (Avance rápido) (Consulte la página 55)

9. REW (Rebobinado) (Consulte la página 55)

10. (Parar) (Consulte la página 54)

11.Counter Reset (Consulte la página 55)

12.Zero Return (Consulte la página 55)

Remote Control Battery Installation

You must insert or replace this battery when:

-You purchase the camcorder.

-The remote control doesn’t work.

Insert Lithium Battery, following the + and - markings.

Be careful not to reverse the polarity of the battery.

Instalación de las baterías para el mando a distancia

Deberá introducir o cambiar estas baterías cuando:

-Compre su videocámara.

-El mando a distancia no funcione.

Insertar la batería de Litio segun las marcas + y -.

Tenga cuidado de no confundir la polaridad de la batería.

Self Timer Recording

The Self Timer function on the remote control allows you to start and stop recording automatically.

Example: Recording yourself

Two options are available

-WAIT-10S/SELF-30S: wait 10 seconds, followed by 30 seconds of recording.

-WAIT-10S/SELF-END: wait 10 seconds, followed by recording until you press the START/STOP button again.

Filmación automática utilizando el mando a distancia

La función Temporizador automático con el mando a distancia le permite comenzar y terminar la grabación automáticamente.

Ejemplo: Escena con todos los miembros de su familia

Existen dos opciones

-WAIT-10S/SELF-30S: esperar 10 segundos y después filmar durante 30 segundos.

-WAIT-10S/SELF-END: esperar 10 segundos y después grabar hasta que vuelva a pulsar el botón

START/STOP.

15

Page 15
Image 15
Samsung SCL870 Description of Buttons, Descripción de partas, Remote Control Battery Installation, Self Timer Recording