ENGLISH ESPAÑOL
With the SNAPSHOT feature, your camcorder functions like a
regular film camera, allowing you to take single still pictures.
- The SNAPSHOT function operates in the CAMERAmode.
1. Set the power switch to CAMERA mode.
2. Aim the Camera at the image you want
to record and press the SNAPSHOT
button.
At this time, be careful not to shake
your camcorder because the image
will be blurred.
3. After the SNAP SHOTbutton has
been pressed, your camcorder will
record the still image for 6 seconds, then
automatically return to STANDBYmode.
You can check the remaining time
for SNAPSHOT recording by
looking at the time displayed on the
screen.
To stop SNAPSHOT recording,
press the SNAPSHOT button again.
Notes:
The SNAPSHOT is activated during shooting.
The still image will be displayed on the display if the SNAP
SHOTbutton is pressed in CAMERA mode but no tape has
been inserted in your camcorder.
Con la función de SNAPSHOT, se puede filmar un objeto fijo
con una duración como la de una cámara de filmación normal.
- La funcion SNAPSHOT opera en el modo CAMERA.
1. Ponga el interruptor de encendido en
modo CAMERA.
2. Pulse el botón SNAP SHOTen la
dirección de parada en la que desea
filmar.
En este momento, tenga cuidado
de no agitar la cámara de vídeo
porque la imagen se filmará
indistintamente.
3. Cuando se pulsa el botón
SNAPSHOT,la cámara de vídeo se
pondrá automática-mente en el modo
STANDBYtras la fil-mación de las
imágenes fijas durante
6 segundos.
Puede comprobar el tiempo
restante de SNAPSHOT mirando
al tiempo mostra-do en la pantalla.
Para detener la SNAPSHOT,
pulse de nuevo el botón SNAP
SHOT.
Notas:
Si la camara se mueve bruscamente las instantaneas se
pueden ver "movidas".
El SNAPSHOT es activado en filmación.
Cual el botón SNAPSHOT es pulsado en el modo
CAMERAsin ningún videocasete, la pantalla parada
desaparecerá.
48
Snap Shot (SCL860/L870 only) Filmación Instantánea (sólo SCL860/L870)
Advanced Recording
Filmación avanzada
CAMERA
SNAPSHOT
SNAPSHOT
00607D SCL810-USA+ESP(46-70) 3/19/03 3:42 PM Page 48