Samsung SCL870, SCL860 manual Basic Shooting Filmación básica, Standby

Models: SCL860 SCL870

1 71
Download 71 pages 14.12 Kb
Page 23
Image 23

ENGLISH

ESPAÑOL

Basic Shooting

Filmación básica

Making Your First Recording

Filmando por primera vez

Please make these preparations before

Asegúrese de que ha preparado

recording.

adecuadamente la videocámara.

Did you connect a power source?

Ha conectado la fuente de energía?

(Battery Pack or AC Power Adapter)

(Batería o adaptador de energia AC)

 

BATTERY

 

Ha colocado el interruptor de

Did you set the power switch to

encendido en la posición CAMERA?

CAMERA position?

 

 

CAMERA

Did you insert a cassette? (see page 22)

Open the LCD monitor and make sure that STANDBY is displayed in the OSD (if the red tab of the cassette is opened, STANDBY will not be displayed)

Did you open the LENS CAP?

Make sure the image you want to record appears in the LCD monitor.

Make sure the battery level indicates that there is enough remaining power for recording. (see page 21)

We recommend that beginners, who are using the camcorder for the first time, switch the EASY mode on.

Ha introducido un videocasete? (Consulte la página22)

Abra el monitor LCD y asegúrese de que el indicador STANDBY aparece en el OSD. (Si la pestaña roja del videocasete está abierta, no se mostrará el indicador

STANDBY)

Ha abierto la tapa del Lente?

Asegúrese de que la imagen que desea filmar aparece en el monitor LCD.

Asegúrese de que el nivel de batería es suficiente para la filmación. (Consulte la página 21)

Recomendamos a los principiantes, que usen el modo EASY.

a.To start recording, press the red START/STOP button.

Recording starts and REC should be displayed on the LCD.

REC

X:XX:XX

a.Para comenzar a filmar, pulse el botón rojo START/STOP.

La filmación comenzará y el indicador REC aparecerá en el monitor LCD.

23

Page 23
Image 23
Samsung SCL870, SCL860 manual Basic Shooting Filmación básica, Making Your First Recording Filmando por primera vez, Standby