![](/images/new-backgrounds/1139945/13994569x1.webp)
ENGLISH |
|
|
| ESPAÑOL | |||
Advanced Recording | Filmación avanzada |
| |||||
Setting the PROGRAM AE(Automatic Exposure) mode | Ajustando el modo PROGRAM AE |
| |||||
1. | Set the power switch to CAMERA mode. | (Exposicion automatica) |
|
| |||
1. Ajuste el power switch en modo CAMERA. |
| ||||||
|
|
|
| ||||
2. | Press the P.AE button, the ( | ) | STBY | 2. Pulse el P.AE boton, el ( | ) | ||
0:00:00 | |||||||
| symbol will be displayed. |
| simbolo aparecera. |
| |||
|
|
|
| ||||
|
|
| JAN.31,2002 3. Pulse el P.AE hasta que el símbo- | ||||
3. | Press the P.AE button until the |
| lo adecuado aparezca. |
| |||
| appropriate symbol is displayed. |
| ( | ➔ ➔ ➔ ➔ | ) | ||
| ( ➔ ➔ ➔ ➔ | ) |
| ■ | No display : auto mode. |
|
■No Display : Full Auto mode.
Notes: | Notas: |
■ The screen status that is changed by the P.AE | ■ La pantalla de status que cambia con el boton |
button will be recorded on the tape. | P.AE se grabara en la cinta. |
■ To end the P.AE function, press the P.AE button | ■ Para terminar la funcion P.AE , pulse P.AE varias |
once or several times, until the P.AE Icon is no | veces. |
longer displayed. | ■ La funcion P.AE no funcionara en EASY o |
■ The P.AE function will not operate in EASY or | CUSTOM. |
CUSTOM mode. | ■ La funcion BLC no operara en P.AE. |
■The BLC function will not operate in P.AE mode.
35