ENGLISH ESPAÑOL
47
Playing back a Tape Reproducir una cinta
✤Para ver una cinta que haya filmado.
✤La función Reproducir funciona sólo en el modo
PLAYER.
■
En el monitor de TV:recomendada para uso en
interiores.
✤Es muy práctico ver una cinta en el televisor si se
está en interiores.
✤Para reproducir una cinta, el televisor debe tener un
sistema de color compatible.(Consulte la página 52)
Conectar a un televisor que tenga conexión de entrada
de audio y vídeo
✤Utilice el cable Audio/Vídeo
que se suministra con la
videocámara.
■
Amarillo:Vídeo
■
Blanco:Audio(L)
✤Puede conectar su videocá-
mara al televisor a través del
reproductor de vídeo.
■
Amarillo:Vídeo
■
Blanco:Audio(L)
Nota: Para ver el videocasete en la pantalla del televisor,
elegir el canal reservado por su reproductor de
vídeo en el televisor.
(Referir al manual de instrucciones del
reproductor de vídeo o televisor)
Para ver con el monitor de TVConectar a un televisor sin conexión de entrada de audio y vídeo
✤To view a tape that you have recorded.
✤Playback function works in PLAYER mode only.
■
To see with TV monitor:recommended for indoor
use.
✤It is practical to use a TV monitor to view tapes
indoors.
✤To play a tape back, the TV must feature a compatible
color system.(see page 52)
Connecting to a TV which has an Audio and
Video input jack
✤Use the Audio/Video cable
supplied with your camcorder.
■
The yellow plug:Video
■
The white plug:Audio(L)
✤You can connect your camcorder
to a TV through a VCR.
■
Set the input selector on the
VCR to LINE.
■
The yellow plug:Video
■
The white plug:Audio(L)
✤To view the cassette on the
television screen, select the
channel reserved for your VCR on the television.
(Refer to your VCR or television instruction book.)
To watch with TVmonitor