FRANÇAIS | Mode Appareil photo numérique | Fotostand |
| NEDERLANDS | ||||||
|
|
| ||||||||
(modèles | (alleen | |||||||||
|
|
|
|
|
| |||||
Marquage des images pour l'impression (Print Mark) (Voyant D'Imp.) |
| Foto’s markeren om af te drukken (Print Mark) (Afdrukteken) | ||||||||
✤ La fonction Print Mark (Voyant D'Imp.) ne peut être activée qu’en mode <M.Player> | ✤ De Print Mark (Afdrukteken) functie werkt alleen in de <M.Player> (M.Play | |||||||||
(Mode M.Play ). ➥page 19 |
|
|
|
|
|
| stand) stand. ➥bladzijde 19 | |||
✤ Ce caméscope prend en charge le format d’impression DPOF (Digital Print Order | ✤ Deze camcorder ondersteunt het DPOF (Digital Print Order Format) | |||||||||
Format (protocole de commande d’impression numérique)). |
|
|
|
|
|
| afdrukformaat. |
|
| |
✤ Vous pouvez imprimer automatiquement des images enregistrées sur une carte | ✤ U kunt de foto’s die op de geheugenkaart staan automatisch laten afdrukken op | |||||||||
mémoire avec une imprimante compatible avec la fonction DPOF. |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| een printer die DPOF ondersteunt. | |||||
✤ Il existe deux manières de poser un symbole Impression sur une |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| ✤ Er zijn twee manieren om een foto te markeren: | ||||
image. | 5 |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| - <This File> (Dit best.): voegt een markering toe aan | ||||
- <This File> (Ce Fichier) : vous pouvez poser un symbole |
|
| M.Player Mode |
| 2/46 | |||||
d’impression sur une photo affichée sur l’écran LCD. Il peut être |
|
|
|
| de foto die op het | |||||
| √Memory |
|
| |||||||
réglé jusqu’à 999. |
|
|
| M.Play Select |
| √Photo | afdrukken bestellen. | |||
- <All Files> (Ts Fichiers) : pour imprimer une copie de toutes les |
|
|
| - <All Files> (Alle best.): geeft aan dat u alle foto’s op | ||||||
|
| Delete |
|
| ||||||
images enregistrées. |
|
|
|
|
| de geheugenkaart 1x wilt afdrukken. | ||||
|
|
| Delete All |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. | Placez l’interrupteur [Power] sur [PLAYER]. |
| Protect |
| √Off |
| 1. | Zet de [Power] schakelaar op [PLAYER]. | |||
2. | Placez l’interrupteur de [Mode] sur [CARD]. |
| Print Mark |
|
|
| 2. | Zet de [Mode] schakelaar op [CARD]. | |||
| ■ | La dernière image enregistrée apparaît. |
|
|
|
| |||||
|
|
| Format |
|
|
|
|
| ■ | De als laatste opgeslagen foto wordt getoond. | |
3. | Recherchez la photo que vous souhaitez marquer à l’aide des |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| 3. | Druk op de [œœ/√√ (REV/FWD)] snelspoeltoetsen om een | ||||
| boutons [œœ/√√ (REV/FWD)]. |
| Move | OK Select | MENU Exit | ||||||
|
|
| te markeren foto op te zoeken. | ||||||||
4. | Appuyez sur le bouton [MENU]. |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| 4. | Druk op de [MENU] toets. | ||||
| ■ | La liste des menus apparaît. |
|
|
|
|
|
| |||
5. | Appuyez sur le bouton [▲ / ▼] pour sélectionner <Memory> | 7 |
|
|
|
|
|
| ■ | Het keuzemenu wordt getoond. | |
|
|
|
|
|
|
| |||||
| (Mémoire), puis appuyez sur le bouton [OK]. | M.Player Mode |
| 2/46 |
| 5. | Druk op de knop [▲ / ▼] om <Memory> (Geheugen) te | ||||
6. | Appuyez sur le bouton [▲ / ▼] pour sélectionner <Print Mark |
| Back |
|
|
|
|
| selecteren en druk op [OK]. | ||
| (Voyant D'Imp.)>, puis appuyez sur le bouton [OK]. |
| M.Play Select |
| 002 | 6. | Druk op de knop [▲ / ▼] om <Print Mark> (Afdrukteken.) | ||||
7. | Appuyez sur le bouton [▲ / ▼] pour sélectionner l’option souhaitée, | Delete |
|
|
|
|
| te selecteren en druk op [OK]. | |||
| <All Off> (Tout éteindre), <This File> (Ce Fichier) ou <All Files> | Delete All |
|
|
| 7. | Druk op de knop [▲ / ▼] om de gewenste optie, <All Off> | ||||
8. | (Ts Fichiers), puis appuyez sur le bouton [OK]. |
| Protect |
|
| All Off | † |
| (Alles uit), <This File> (Dit best.) of <All Files> (Alle | ||
Si vous sélectionnez <This File> (Ce Fichier), appuyez sur le |
| Print Mark |
| This File | 002 |
| best.), te selecteren en druk op [OK]. | ||||
| bouton [▲ / ▼] pour sélectionner la quantité, puis appuyez sur le |
|
|
| |||||||
|
|
| 8. | Als u <This File> (Dit best.) selecteert, drukt u op de knop | |||||||
| bouton [OK]. |
| Format |
|
| All Files | † | ||||
|
|
|
|
|
| [▲ / ▼] om het aantal te selecteren en op [OK]. | |||||
9. | Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton [MENU]. |
|
|
|
|
|
|
| |||
| Previous | Next |
| MENU Exit | 9. | Om het menu te verlaten, drukt u op de [MENU] toets. | |||||
Suppression du symbole Impression |
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
| Afdrukteken verwijderen | |||||
Pour supprimer tous les symboles d’impression, sélectionnez | 9 |
|
|
|
|
| |||||
|
|
| 2/46 |
| Als u alle afdrukmarkeringen wilt verwijderen, kiest u <All | ||||||
<All Off> (Tout éteindre). Pour supprimer les symboles |
|
|
|
| |||||||
d’impression d’un fichier, sélectionnez le fichier voulu puis réglez |
|
|
|
| 800X600 | Off>. Als u de afdrukmarkering van een bepaald bestand wilt | |||||
<This File> (Ce Fichier) sur <000>. |
|
|
|
|
|
| verwijderen, selecteert u het bestand en zet u <This File> | ||||
[ Remarques ] |
|
|
|
|
|
| (Dit best.) op <000>. | ||||
■ | Vous pouvez accéder directement à la fonction Print Mark (Symbole |
|
|
|
|
| [ NB ] |
| |||
| Impression) à l'aide du bouton [Q.MENU]. ➥page 20 |
|
|
|
|
|
| ■ | Directe toegang tot de Afdruktekenfunctie is mogelijk via de | ||
■ | Si la fonction Print Mark (Voyant D'Imp.) est réglée sur <This File> |
|
|
|
|
|
| [Q.MENU]. ➥bladzijde 20 | |||
|
|
|
|
|
|
| |||||
| (Ce Fichier), vous pouvez paramétrer le nombre de copies de <000> | 002 |
|
|
|
| ■ | Als de afdrukmarkering op <This File> (Dit best.) staat, | |||
| à <999>. |
|
|
|
|
|
|
| kunt u het aantal afdrukken invullen tussen <000> en | ||
■ | Si la fonction Print Mark (Voyant D'Imp.) est réglée sur <All Files> |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
| <999>. | |||||||
| (Ts Fichiers), vous pouvez paramétrer le nombre de copies sur |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| ■ | Als de markering op <All Files> (Alle best.) staat, kunt u | |||
| <001>. |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| het aantal afdrukken op <001> zetten. | |||
■ | L’option <All Files> (Ts Fichiers) peut prendre un certain temps en fonction du nombre |
|
|
|
| ||||||
| d’images enregistrées. |
|
| ■ |
| De optie <All Files> (Alle best.) kan wat langer duren, afhankelijk van het aantal | |||||
|
|
|
|
| |||||||
■ | Les imprimantes compatibles DPOF sont disponibles sur le marché. |
|
|
| opgeslagen foto’s. |
|
| ||||
|
|
|
|
| ■ |
| Printers met DPOF ondersteuning zijn in de handel verkrijgbaar. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
88