ENGLISH

Maintenance :

Wartung: Camcorder

Cleaning and Maintaining the CAM

reinigen und warten

DEUTSCH

Cleaning the Body

To Clean the Exterior of the CAM

To clean the exterior, use a soft dry cloth. Wipe the body gently. Do not apply excessive force when cleaning, gently rub the surface.

The LCD monitor surface should not be pressed. Use a soft dry cloth to clean the surface.

To clean the lens, use an optional air blower to blow out dirt and other small objects. Do not wipe the lens with cloths or your fingers. If necessary, use lens cleaning paper.

Do not use thinner, alcohol or benzene for cleaning. Otherwise, the finish may be damaged.

Cleaning should be done only after the battery pack has been removed, and other power sources have been disconnected.

Gehäuse reinigen

Gehäuse des Camcorders reinigen

Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein trockenes, weiches Tuch. Wischen Sie das Gehäuse vorsichtig ab.

Üben Sie beim Reinigen keinen Druck auf das Gehäuse aus. Reiben Sie das Gehäuse stattdessen behutsam ab.

.Üben Sie keinen Druck auf die Oberfläche des LCD-Monitors aus. Verwenden Sie zum Reinigen der Oberfläche ein trockenes, weiches Tuch.

Verwenden Sie zum Reinigen der Linse ein optionales Druckluftspray, um Schmutz und andere kleine Teilchen herauszublasen. Reinigen Sie die Linse nicht mit Tüchern oder den Fingern. Verwenden Sie Linsenreinigungspapier, wenn nötig.

Verwenden Sie zum Reinigen weder Alkohol noch Waschbenzin oder Verdünnung. Durch solche Stoffe kann die Oberfläche beschädigt werden.

Die Reinigung sollte erst erfolgen, wenn der Akku und alle anderen Stromquellen vom Gerät getrennt sind.

Note

If the lens look dimmer, turn off the CAM and leave it for about 1 hour.

Hinweis

Wenn die Linse trübe aussieht, schalten Sie den Camcorder aus, und warten Sie etwa eine Stunde, bevor Sie ihn wieder einschalten.

Using the Built-in Rechargeable Battery

The CAM incorporates a rechargeable lithium cell that maintains the date and other settings even when the AC adaptor and the battery are removed. The rechargeable lithium cell is automatically recharged when the CAM is used.

Charging the Built-in Rechargeable Battery

If The CAM is not used at all, the cell runs down in 5 days. In this case, connect the AC adaptor to the CAM and turn on the power switch. Then leave it for 24 hours.

After that, set the date and other settings again.

118

Integrierte wiederaufladbare Batterie verwenden

Der Camcorder enthält eine wiederaufladbare Lithiumbatterie. Diese Batterie wird zum Speichern des Datums und anderer Einstellungen verwendet, wenn der Camcorder vom Akku und vom Netzteil getrennt ist. Die wiederaufladbare Lithiumbatterie wird automatisch aufgeladen, wenn der Camcorder verwendet wird.

Integrierte wiederaufladbare Batterie aufladen

Wenn der Camcorder nicht verwendet wird, ist die integrierte Batterie nach fünf Tagen erschöpft. Schließen Sie den Camcorder in diesem Fall an das Netzteil an, und schalten Sie den Betriebsschalter ein. Es dauert ca. 24 Stunden, bis die integrierte Batterie wieder aufgeladen ist.Stellen Sie anschließend das Datum und die anderen Einstellungen erneut ein.

Page 119
Image 119
Samsung VP-M105B/XEC, VP-M110S/XET, VP-M110S/XEF manual Cleaning and Maintaining the CAM, Cleaning the Body, Gehäuse reinigen

VP-M110B/EUR, VP-M110R/FPT, VP-M110SMEM, VP-X110L/XEH, VP-M110R/XSG specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.